2 Timoteo 1

Nueva Versión Internacional

de Biblica
1 Pablo, apóstol de Cristo Jesús por la voluntad de Dios, según la promesa de vida que tenemos en Cristo Jesús,2 a mi querido hijo Timoteo: Que Dios el Padre y Cristo Jesús nuestro Señor te concedan gracia, misericordia y paz.3 Al recordarte de día y de noche en mis oraciones, siempre doy gracias a Dios, a quien sirvo con una conciencia limpia como lo hicieron mis antepasados.4 Y al acordarme de tus lágrimas, anhelo verte para llenarme de alegría.5 Traigo a la memoria tu fe sincera, la cual animó primero a tu abuela Loida y a tu madre Eunice, y ahora te anima a ti. De eso estoy convencido.6 Por eso te recomiendo que avives la llama del don de Dios que recibiste cuando te impuse las manos.7 Pues Dios no nos ha dado un espíritu de timidez, sino de poder, de amor y de dominio propio.8 Así que no te avergüences de dar testimonio de nuestro Señor, ni tampoco de mí, que por su causa soy prisionero. Al contrario, tú también, con el poder de Dios, debes soportar sufrimientos por el evangelio.9 Pues Dios nos salvó y nos llamó a una vida santa, no por nuestras propias obras, sino por su propia determinación y gracia. Nos concedió este favor en Cristo Jesús antes del comienzo del tiempo;10 y ahora lo ha revelado con la venida de nuestro Salvador Cristo Jesús, quien destruyó la muerte y sacó a la luz la vida incorruptible mediante el evangelio.11 De este evangelio he sido yo designado heraldo, apóstol y maestro.12 Por ese motivo padezco estos sufrimientos. Pero no me avergüenzo, porque sé en quién he creído, y estoy seguro de que tiene poder para guardar hasta aquel día lo que le he confiado.[1]13 Con fe y amor en Cristo Jesús, sigue el ejemplo de la sana doctrina que de mí aprendiste.14 Con el poder del Espíritu Santo que vive en nosotros, cuida la preciosa enseñanza[2] que se te ha confiado.15 Ya sabes que todos los de la provincia de Asia me han abandonado, incluso Figelo y Hermógenes.16 Que el Señor le conceda misericordia a la familia de Onesíforo, porque muchas veces me dio ánimo y no se avergonzó de mis cadenas.17 Al contrario, cuando estuvo en Roma me buscó sin descanso hasta encontrarme.18 Que el Señor le conceda hallar misericordia divina en aquel día. Tú conoces muy bien los muchos servicios que me prestó en Éfeso.

2 Timoteo 1

Schlachter 2000

de Genfer Bibelgesellschaft
1 Paulus, Apostel Jesu Christi durch Gottes Willen, gemäß der Verheißung des Lebens in Christus Jesus, (2 Co 1:1; Ef 3:6; Col 1:1; 2 P 1:4)2 an Timotheus, [mein] geliebtes Kind: Gnade, Barmherzigkeit, Friede [sei mit dir] von Gott, dem Vater, und von Christus Jesus, unserem Herrn! (1 Ti 1:2)3 Ich danke Gott, dem ich von den Vorfahren her mit reinem Gewissen diene, wenn ich unablässig an dich gedenke in meinen Gebeten Tag und Nacht, (Hch 22:3; Hch 23:1; Hch 24:16; Ro 1:8; 1 Co 1:4; Ef 1:15; Flp 1:3; 1 Ts 3:10; Flm 1:4; Heb 13:18)4 und ich bin voll Verlangen, dich zu sehen, da ich mich an deine Tränen erinnere, damit ich mit Freude erfüllt werde. (2 Ti 4:9; 2 Ti 4:21)5 Dabei halte ich die Erinnerung an deinen ungeheuchelten Glauben fest, der zuvor in deiner Großmutter Lois und deiner Mutter Eunike gewohnt hat, ich bin aber überzeugt, auch in dir. (Hch 16:1; Flp 2:19; 1 Ti 4:6)6 Aus diesem Grund erinnere ich dich daran, die Gnadengabe Gottes wieder anzufachen, die durch Auflegung meiner Hände in dir ist; (Hch 19:6; 1 Ti 4:14)7 denn Gott hat uns nicht einen Geist der Furchtsamkeit gegeben, sondern der Kraft und der Liebe und der Zucht. (Pr 1:4; Miq 3:8; Hch 1:8; Hch 4:13; Ro 8:15; 2 Co 13:11; Ef 3:16; Ef 6:4; Col 1:8; 1 Jn 4:18)8 So schäme dich nun nicht des Zeugnisses von unserem Herrn, auch nicht meinetwegen, der ich sein Gefangener bin; sondern leide mit [uns] für das Evangelium in der Kraft Gottes. (Mr 8:38; Ro 1:16; Ef 3:1; Col 1:11; Col 1:24; 2 Ti 2:3; 2 Ti 2:9; Heb 2:11; Heb 11:16)9 Er hat uns ja errettet und berufen mit einem heiligen Ruf, nicht aufgrund unserer Werke, sondern aufgrund seines eigenen Vorsatzes und der Gnade, die uns in Christus Jesus vor ewigen Zeiten gegeben wurde, (Ro 8:28; Ef 1:5; Ef 2:8; Tit 3:5; Heb 3:1; 1 P 1:20; 1 P 2:9)10 die jetzt aber offenbar geworden ist durch die Erscheinung unseres Retters Jesus Christus, der dem Tod die Macht genommen hat und Leben und Unvergänglichkeit ans Licht gebracht hat durch das Evangelium, (Is 25:8; Jn 11:25; Ef 3:5; Tit 2:11; Heb 2:14; 1 Jn 1:2)11 für das ich als Verkündiger und Apostel und Lehrer der Heiden[1] eingesetzt worden bin. (Hch 9:15; Hch 13:45; Gl 2:8; 1 Ti 2:7)12 Aus diesem Grund erleide ich dies auch; aber ich schäme mich nicht. Denn ich weiß, an wen ich glaube, und ich bin überzeugt, dass er mächtig ist, das mir anvertraute Gut zu bewahren bis zu jenem Tag. (Sal 37:5; Sal 125:1; Hch 9:16; Ef 3:20; Flp 1:13; 1 P 4:16; Jud 1:24)13 Halte dich an das Muster der gesunden Worte, die du von mir gehört hast, im Glauben und in der Liebe, die in Christus Jesus ist! (1 Ti 1:14; 2 Ti 3:14; 1 Jn 1:1)14 Dieses edle anvertraute Gut bewahre durch den Heiligen Geist, der in uns wohnt! (Jn 14:17; Jn 14:23; 1 Co 3:16; 1 Ti 6:20; 2 Ti 1:12)15 Du weißt ja, dass sich von mir alle abgewandt haben, die in [der Provinz] Asia[2] sind, unter ihnen auch Phygellus und Hermogenes. (2 Ti 4:9; 2 Ti 4:16)16 Der Herr erweise dem Haus des Onesiphorus Barmherzigkeit, weil er mich oft erquickt und sich meiner Ketten nicht geschämt hat; (1 Co 16:18; Flp 2:19; 2 Ti 4:19; Flm 1:7; Heb 10:34)17 sondern als er in Rom war, suchte er mich umso eifriger und fand mich auch. (Mt 25:36)18 Der Herr gebe ihm, dass er Barmherzigkeit erlange vom Herrn an jenem Tag! Und wie viel er mir in Ephesus gedient hat, weißt du am besten. (Sal 103:4; Mt 5:7; Heb 6:10)