de la Biblica1Când Balaam a văzut că DOMNULUI Îi place să‑l binecuvânteze pe Israel, n‑a mai umblat după farmece ca în celelalte ocazii, ci și‑a întors fața spre pustie.2Balaam și‑a ridicat ochii și l‑a văzut pe Israel organizat pe seminții. Atunci Duhul lui Dumnezeu a venit peste Balaam,3iar acesta și‑a rostit oracolul și a zis: „Rostirea[1] lui Balaam, fiul lui Beor, rostirea celui ai cărui ochi sunt deschiși,4rostirea celui care aude spusele lui Dumnezeu, care are[2] o viziune de la Cel Atotputernic[3], care cade cu fața la pământ și ai cărui ochi sunt deschiși:5«Ce frumoase sunt corturile tale, Iacov, locuințele tale, Israel!6Se întind ca niște palmieri, ca niște grădini lângă un râu, ca niște plante de aloe sădite de DOMNUL, ca niște cedri lângă ape.7Apa va curge din gălețile lui și sămânța lui va fi udată de ape mari. Regele lui va fi mai măreț decât Agag și regatul lui va fi înălțat.8Dumnezeu l‑a scos din Egipt; el este precum coarnele unui bivol sălbatic. Va devora neamurile vrăjmașe, le va zdrobi oasele și le va străpunge cu săgețile lui.9El se apleacă, se întinde ca un leu, ca o leoaică – cine‑l va trezi? Binecuvântat să fie cel care te binecuvântează și blestemat să fie cel care te blestemă!»“10Atunci Balak s‑a aprins de mânie împotriva lui Balaam. A bătut din palme și i‑a zis lui Balaam: – Eu te‑am chemat să‑mi blestemi dușmanii, dar iată că tu i‑ai binecuvântat de trei ori.11Acum fugi acasă! Am zis că te voi umple de slavă, dar iată că DOMNUL te‑a împiedicat să primești slavă.12Balaam i‑a răspuns lui Balak: – Nu le‑am spus eu oare mesagerilor tăi, pe care i‑ai trimis la mine:13„Chiar dacă Balak mi‑ar da palatul lui plin cu argint și aur, eu tot n‑aș putea să fac nimic de la mine însumi, fie bine, fie rău, dincolo de porunca DOMNULUI, ci voi spune doar ce‑mi va zice DOMNUL“?14Și acum, iată, eu mă întorc la poporul meu, dar vino să te avertizez cu privire la ce va face poporul acesta poporului tău, în zilele de pe urmă.
Al patrulea oracol rostit de Balaam
15Atunci el și‑a rostit oracolul și a zis: „Rostirea lui Balaam, fiul lui Beor, rostirea celui ai cărui ochi sunt deschiși,16rostirea celui care aude spusele lui Dumnezeu, care are cunoașterea Celui Preaînalt, care are o viziune de la Cel Atotputernic, care cade cu fața la pământ și ai cărui ochi sunt deschiși:17«Îl văd, dar nu acum, îl privesc, dar nu de aproape! O stea mărșăluiește din Iacov, un sceptru se ridică din Israel. El străpunge colțurile Moabului și capetele tuturor fiilor lui Șet[4].18Edom este luat în stăpânire și cei din Seir, dușmanii lui, sunt luați în stăpânire, dar Israel luptă vitejește.19Să conducă cel din Iacov și să‑i distrugă pe supraviețuitorii din cetate.[5]»“
Alte oracole rostite de Balaam
20Când l‑a văzut pe Amalek, Balaam și‑a rostit oracolul și a zis: „Amalek a fost primul dintre neamuri, dar sfârșitul lui va fi o pieire.“21Când i‑a văzut pe cheniți, și‑a rostit oracolul și a zis: „Locuința ta este sigură și cuibul tău se află pe o stâncă.22Totuși, Cain va fi pustiit. Până când te va lua în captivitate Așur[6]?“ (Gen 25:3)23Apoi și‑a rostit oracolul și a zis: „Vai! Cine va rămâne în viață când Dumnezeu va împlini acestea?24Niște corăbii vor veni de pe țărmul Chitimului[7]; ele vor smeri Așurul și vor smeri Eberul, dar și el va pieri pentru totdeauna.“25După aceea, Balaam s‑a ridicat și s‑a întors acasă, iar Balak s‑a dus la ale lui.
Numeri 24
Lutherbibel 2017
de la Deutsche Bibelgesellschaft1Als nun Bileam sah, dass es dem HERRN gefiel, Israel zu segnen, ging er nicht wie bisher auf Zeichen aus, sondern richtete sein Angesicht zur Wüste,2hob seine Augen auf und sah Israel, wie sie lagerten nach ihren Stämmen. Und der Geist Gottes kam auf ihn,3und er hob an mit seinem Spruch und sprach: Es sagt Bileam, der Sohn Beors, es sagt der Mann, dem die Augen geöffnet sind; (1 Sam 9:9)4es sagt der Hörer göttlicher Rede, der des Allmächtigen Offenbarung sieht, dem die Augen geöffnet werden, wenn er niederkniet:5Wie fein sind deine Zelte, Jakob, und deine Wohnungen, Israel!6Wie die Täler, die sich ausbreiten, wie die Gärten an den Wassern, wie die Aloebäume, die der HERR pflanzt, wie die Zedern an den Wassern.7Sein Eimer fließt von Wasser über, und seine Saat hat Wasser die Fülle. Sein König wird höher werden als Agag, und sein Reich wird erhoben werden.8Gott, der sie aus Ägypten geführt hat, ist für sie wie das Horn des Wildstiers. Er wird die Völker, seine Verfolger, auffressen und ihre Gebeine zermalmen und mit seinen Pfeilen zerschmettern.9Er hat sich hingestreckt, sich niedergelegt wie ein Löwe und wie ein junger Löwe – wer will ihn aufstören? Gesegnet sei, wer dich segnet, und verflucht, wer dich verflucht! (Gen 12:3; Gen 27:29; Gen 49:9; Num 23:24)10Da entbrannte Balaks Zorn gegen Bileam, und er schlug die Hände zusammen und sprach zu ihm: Ich habe dich gerufen, dass du meine Feinde verfluchen solltest, und siehe, du hast sie nun dreimal gesegnet.11Geh nun weg in dein Land! Ich dachte, ich wollte dich ehren, aber der HERR hat dir die Ehre verwehrt.12Bileam antwortete ihm: Hab ich nicht schon zu deinen Boten gesagt, die du zu mir sandtest:13Wenn mir Balak sein Haus voll Silber und Gold gäbe, so könnte ich doch nicht übertreten das Wort des HERRN und Böses oder Gutes tun nach meinem Herzen, sondern was der HERR redet, das würde ich auch reden? (Num 22:18)14Und nun siehe, ich ziehe zu meinem Volk. So komm, ich will dir kundtun, was dies Volk deinem Volk tun wird zur letzten Zeit.15Und er hob an mit seinem Spruch und sprach: Es sagt Bileam, der Sohn Beors, es sagt der Mann, dem die Augen geöffnet sind,16es sagt der Hörer göttlicher Rede und der die Erkenntnis des Höchsten hat, der die Offenbarung des Allmächtigen sieht und dem die Augen geöffnet werden, wenn er niederkniet:17Ich sehe ihn, aber nicht jetzt; ich schaue ihn, aber nicht von Nahem. Es wird ein Stern aus Jakob aufgehen und ein Zepter aus Israel aufkommen und wird zerschmettern die Schläfen der Moabiter und den Scheitel aller Söhne Sets. (Gen 49:10; 2 Sam 8:2; Mat 2:2; Lu 1:78)18Edom wird er einnehmen, und Seïr, sein Feind, wird unterworfen sein; Israel aber wird Sieg haben. (2 Sam 8:14; Ier 49:7)19Aus Jakob wird der Herrscher kommen und umbringen, was übrig ist von den Städten. (Mica 5:1; Mica 5:7)20Und als er die Amalekiter sah, hob er an mit seinem Spruch und sprach: Amalek ist das erste unter den Völkern; aber zuletzt wird es umkommen. (Ex 17:14; 1 Sam 15:2; 1 Sam 15:7)21Und als er die Keniter sah, hob er an mit seinem Spruch und sprach: Fest ist deine Wohnung, und du hast dein Nest in einen Fels gebaut. (1 Sam 15:6)22Dennoch wird Kain ausgetilgt werden. Wie lange noch, dann führt Assur dich gefangen hinweg!23Und er hob abermals an mit seinem Spruch und sprach: Ach, wer wird am Leben bleiben, wenn Gott das tun wird?24Und Schiffe aus Kittim werden Assur und Eber überwältigen; jenes aber wird auch umkommen. (Gen 10:4; Gen 10:21; Gen 10:22; Dan 11:30)25Und Bileam machte sich auf und zog hin und kehrte zurück an seinen Ort, und Balak zog seinen Weg. (Num 31:8; Num 31:16)