1Iov a răspuns și a zis:2„Și astăzi plângerea mea este o răzvrătire[1]! Mâna mea se străduiește din greu să‑mi oprească geamătul.[2]3O, de‑aș ști unde să‑L găsesc, de m‑aș putea apropia de Locuința Lui!4Mi‑aș aduce cauza înaintea Lui, mi‑aș umple gura cu dovezi.5Aș afla ce mi‑ar răspunde și aș înțelege ce mi‑ar spune.6Mi se va opune oare cu marea Sa putere?[3] Nu! El mă va asculta cu siguranță.7Acolo, un om drept și‑ar putea aduce cauza înaintea Lui și aș fi eliberat, pentru totdeauna, de Judecătorul meu.8Iată, merg spre răsărit[4], dar El nu este acolo; merg spre apus[5], dar nu‑L observ.9Când El lucrează în nord[6], nu‑L zăresc; când Se întoarce spre sud[7], nu‑L pot vedea.10Dar El știe calea pe care o urmez; când mă va încerca, voi ieși ca aurul.11Piciorul meu s‑a ținut de pașii Săi; am păzit calea Sa și nu m‑am abătut de la ea.12Nu m‑am îndepărtat de porunca buzelor Sale; am prețuit cuvintele gurii Sale mai mult decât porția mea zilnică.13Dar El este Unul Singur.[8] Cine Îl va face să Se răzgândească? El face ce‑I dorește sufletul.14El va împlini ce a hotărât pentru mine și va mai face multe altele.15De aceea, sunt înspăimântat de prezența Lui; când mă gândesc la lucrul acesta mă îngrozesc de El.16Dumnezeu mi‑a înmuiat inima, Cel Atotputernic m‑a îngrozit.17Totuși, nu sunt redus la tăcere de întuneric, de întunericul gros care‑mi acoperă fața.
1Hiob antwortete und sprach:2Auch heute lehnt sich meine Klage auf; seine Hand drückt schwer, dass ich seufzen muss.3Ach dass ich wüsste, wie ich ihn finden und zu seiner Stätte kommen könnte!4So würde ich ihm das Recht darlegen und meinen Mund mit Beweisen füllen5und erfahren die Reden, die er mir antworten, und vernehmen, was er mir sagen würde.6Würde er mit großer Macht mit mir rechten? Nein, er selbst würde achthaben auf mich.7Dort würde ein Redlicher mit ihm rechten, und für immer würde ich entrinnen meinem Richter!8Aber gehe ich nach Osten, so ist er nicht da; gehe ich nach Westen, so spüre ich ihn nicht.9Wirkt er im Norden, so schaue ich ihn nicht; verbirgt er sich im Süden, so sehe ich ihn nicht. (Iov 42:5)10Er aber kennt meinen Weg gut. Er prüfe mich, so will ich befunden werden wie das Gold. (Ps 17:3; Ps 139:23)11Denn ich hielt meinen Fuß auf seiner Bahn und bewahrte seinen Weg und wich nicht ab12und übertrat nicht das Gebot seiner Lippen und bewahrte die Reden seines Mundes bei mir.13Doch er hat’s beschlossen, wer will ihm wehren? Und er macht’s, wie er will.14Ja, er wird vollenden, was mir bestimmt ist, und hat noch mehr derart im Sinn.15Darum erschrecke ich vor seinem Angesicht, und wenn ich darüber nachdenke, so fürchte ich mich vor ihm.16Gott ist’s, der mein Herz mutlos gemacht, und der Allmächtige, der mich erschreckt hat;17denn nicht der Finsternis wegen muss ich schweigen, und nicht, weil Dunkel mein Angesicht deckt.