Iov 14

Noua Traducere Românească

de la Biblica
1 Omul născut din femeie are zile puține, dar pline de necaz.2 Răsare ca o floare și se usucă; fuge ca o umbră și nu rămâne.3 Ai Tu ochii ațintiți asupra unui astfel de om? Mă chemi Tu la judecată cu Tine?4 Cine poate scoate ceva curat din ceva necurat? Nimeni!5 Zilele omului sunt hotărâte. Tu cunoști numărul lunilor lui și i‑ai pus hotare pe care nu le poate trece.6 Așa că întoarce‑Ți privirea de la el și lasă‑l, în timp ce se bucură ca un zilier de ziua lui.7 Căci, pentru un copac, mai este speranță: dacă este tăiat, el continuă să se schimbe, și lăstarii lui nu încetează să crească.8 Deși rădăcina îi îmbătrânește în pământ și‑i piere trunchiul în țărână,9 la mireasma apei va înmuguri și va da ramuri ca o plantă.10 Ființa umană însă, când moare, își pierde toată vlaga; omul, după ce își dă ultima suflare, nu mai este.11 Așa cum apele se evaporă din mare, iar râul seacă și se usucă,12 tot așa omul se culcă și nu se mai ridică; cât vor fi cerurile nu se mai trezește, nici nu se mai scoală din somnul lui.13 O, de m‑ai ascunde în Locuința Morților, de m‑ai acoperi până Îți trece mânia și de mi‑ai hotărî o vreme când să‑Ți amintești de mine!14 Dacă un om moare, oare va mai trăi? În toate zilele trudei mele, aș aștepta până va veni schimbarea trupului meu.15 Atunci mă vei chema, și‑Ți voi răspunde; vei tânji după lucrarea mâinilor Tale.16 Atunci îmi vei număra pașii și nu‑mi vei mai ține în seamă păcatul;17 vei pecetlui fărădelegea mea într‑un sac și‑mi vei acoperi nelegiuirea.18 Dar așa cum munții cad și se surpă, iar stânca este mutată din locul ei19 și așa cum apa sapă în piatră, iar torenții spală pământul, tot așa distrugi Tu speranța omului.20 Îl învingi pentru totdeauna și el se duce; îi schimbi înfățișarea și apoi îl izgonești.21 Dacă fiii lui sunt onorați, el nu știe, dacă sunt înjosiți, el nu vede.22 El simte doar durerea trupului său și bocește doar pentru sine.“

Iov 14

Lutherbibel 2017

de la Deutsche Bibelgesellschaft
1 Der Mensch, vom Weibe geboren, lebt kurze Zeit und ist voll Unruhe,2 geht auf wie eine Blume und welkt, flieht wie ein Schatten und bleibt nicht. (Ps 90:5)3 Doch du tust deine Augen über einen solchen auf, dass du mich vor dir ins Gericht ziehst.4 Kann wohl ein Reiner kommen von Unreinen? Auch nicht einer! (Ps 14:3)5 Sind seine Tage bestimmt, steht die Zahl seiner Monde bei dir und hast du ein Ziel gesetzt, das er nicht überschreiten kann: (Ps 31:16; Ps 39:5)6 so blicke doch weg von ihm, damit er Ruhe hat, bis sein Tag kommt, auf den er sich wie ein Tagelöhner freut. (Iov 7:1)7 Denn ein Baum hat Hoffnung, auch wenn er abgehauen ist; er kann wieder ausschlagen, und seine Schösslinge bleiben nicht aus.8 Ob seine Wurzel in der Erde alt wird und sein Stumpf im Staub erstirbt,9 so grünt er doch wieder vom Geruch des Wassers und treibt Zweige wie eine junge Pflanze.10 Stirbt aber ein Mann, so ist er dahin; kommt ein Mensch um – wo ist er?11 Wie Wasser ausläuft aus dem See, und wie ein Strom versiegt und vertrocknet,12 so ist ein Mensch, wenn er sich niederlegt, er wird nicht wieder aufstehen; er wird nicht aufwachen, solange der Himmel bleibt, noch von seinem Schlaf erweckt werden. (Iov 7:10)13 Ach dass du mich im Totenreich verwahren und verbergen wolltest, bis dein Zorn sich legt, und mir eine Frist setzen und dann an mich denken wolltest! (Is 26:20)14 Meinst du, einer stirbt und kann wieder leben? Alle Tage meines Dienstes wollte ich harren, bis meine Ablösung kommt.15 Du würdest rufen und ich dir antworten; es würde dich verlangen nach dem Werk deiner Hände.16 Dann würdest du meine Schritte zählen und nicht achtgeben auf meine Sünde.17 Du würdest meine Übertretung in ein Bündlein versiegeln und meine Schuld übertünchen. (Os 13:12)18 Doch ein Berg kann zerfallen und vergehen und ein Fels von seiner Stätte weichen,19 Wasser wäscht Steine weg, und seine Fluten schwemmen die Erde weg: so machst du die Hoffnung des Menschen zunichte. (Ro 5:5)20 Du überwältigst ihn für immer, dass er davon muss, entstellst sein Antlitz und lässt ihn dahinfahren.21 Sind seine Kinder in Ehren, das weiß er nicht, oder ob sie verachtet sind, das wird er nicht gewahr.22 Nur sein eigenes Fleisch macht ihm Schmerzen, und nur um ihn selbst trauert seine Seele.