Psalmi 23

Noua Traducere Românească

de la Biblica
1 DOMNUL este Păstorul meu: nu voi duce lipsă de nimic.2 El mă face să mă întind pe pășuni verzi. El mă conduce la ape odihnitoare.3 Îmi înviorează sufletul și mă călăuzește pe cărări drepte, datorită Numelui Său.4 Chiar dacă ar fi să umblu prin valea umbrei morții, nu mă tem de rău, căci Tu ești cu mine. Toiagul și nuiaua Ta mă mângâie.5 Tu‑mi întinzi masa în fața dușmanilor mei, îmi ungi capul cu untdelemn și cupa mea este atât de plină.6 Într-adevăr, bunătatea și îndurarea mă vor însoți în toate zilele vieții mele și voi locui în Casa DOMNULUI cât vor dăinui zilele[1]!

Psalmi 23

English Standard Version

de la Crossway
1 A Psalm of David. The Lord is my shepherd; I shall not want. (Ps 34:9; Ps 78:52; Ps 80:1; Is 40:11; Ier 31:10; Ez 34:11; Ez 34:23; Mat 6:33; Ioan 10:11; Ev 13:20; 1 Pe 2:25; 1 Pe 5:4)2 He makes me lie down in green pastures. He leads me beside still waters.[1] (Ez 34:14; Ioan 10:9)3 He restores my soul. He leads me in paths of righteousness[2] for his name’s sake. (Ps 5:8; Ps 19:7; Ps 25:11; Ps 31:3; Ps 79:9; Ps 109:21; Ps 139:10; Ps 139:24; Ps 143:10; Prov 4:11; Prov 8:20; Is 40:11; Is 49:10; Ez 20:9; Ez 20:14)4 Even though I walk through the valley of the shadow of death,[3] I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me. (Ex 3:12; Iov 3:5; Ps 3:6; Ps 27:1; Ps 27:3; Ps 118:6; Ps 138:7; Is 43:2; Mica 7:14)5 You prepare a table before me in the presence of my enemies; you anoint my head with oil; my cup overflows. (2 Sam 17:27; Ps 16:5; Ps 31:19; Ps 45:7; Ps 78:19; Ps 92:10; Ps 133:2; Prov 9:2; Lu 7:46; Ioan 6:51)6 Surely[4] goodness and mercy[5] shall follow me all the days of my life, and I shall dwell[6] in the house of the Lord forever.[7] (Ps 21:4; Ps 27:4)