1Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Se il Signore non fosse stato in nostro favore, – lo dica pure Israele –2se il Signore non fosse stato in nostro favore, quando gli uomini ci assalirono,3essi ci avrebbero inghiottiti vivi, talmente erano furiosi contro di noi.4Allora le acque ci avrebbero sommersi, il torrente sarebbe passato sull’anima nostra;5allora sarebbero passate sull’anima nostra le acque tempestose.6Benedetto sia il Signore che non ci ha abbandonati in preda ai loro denti!7L’anima nostra è scampata come un uccello dal laccio dei cacciatori: il laccio è stato spezzato e noi siamo scampati.8Il nostro aiuto è nel nome del Signore, che ha fatto il cielo e la terra.
1Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel. Von David.
Wäre Jahwe nicht bei uns gewesen, / so soll Israel sagen,2wäre Jahwe nicht bei uns gewesen, / als Menschen gegen uns standen,3dann hätten sie uns wutentbrannt / lebendig verschlungen.4Dann hätten uns die Fluten fortgeschwemmt, / ein Wildbach uns überströmt,5unser Leben wäre fortgerissen / durch das tobende Wasser.6Gelobt sei Jahwe, / der uns nicht ihren Zähnen / als Beute überließ.7Wie ein Vogel aus dem Netz des Fängers sind wir entkommen; / das Netz ist zerrissen, und wir sind frei.8Unsere Hilfe liegt im Namen Jahwes, / dem Schöpfer von Himmel und Erde.
1A Song of Ascents. Of David. If it had not been the Lord who was on our side— let Israel now say— (Sal 94,17; Sal 120,1; Sal 129,1)2if it had not been the Lord who was on our side when people rose up against us,3then they would have swallowed us up alive, when their anger was kindled against us; (Sal 56,1)4then the flood would have swept us away, the torrent would have gone over us; (Giob 22,11; Sal 32,6; Sal 69,1; Sal 69,2; Is 8,8)5then over us would have gone the raging waters.6Blessed be the Lord, who has not given us as prey to their teeth!7We have escaped like a bird from the snare of the fowlers; the snare is broken, and we have escaped! (Sal 91,3)8Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth. (Sal 121,2)
Salmo 124
Nueva Versión Internacional
di Biblica1Si el Señor no hubiera estado de nuestra parte —que lo repita ahora Israel—,2si el Señor no hubiera estado de nuestra parte cuando todo el mundo se levantó contra nosotros,3nos habrían tragado vivos al encenderse su furor contra nosotros;4nos habrían inundado las aguas, el torrente nos habría arrastrado,5¡nos habrían arrastrado las aguas turbulentas!6Bendito sea el Señor, que no dejó que nos despedazaran con sus dientes.7Como las aves, hemos escapado de la trampa del cazador; ¡la trampa se rompió, y nosotros escapamos!8Nuestra ayuda está en el nombre del Señor, creador del cielo y de la tierra.