Salmo 117

Nuova Riveduta 2006

di Società Biblica di Ginevra
1 Lodate il Signore, voi nazioni tutte! Celebratelo, voi tutti i popoli!2 Poiché la sua bontà verso di noi è grande e la fedeltà del Signore dura per sempre. Alleluia.

Salmo 117

Neue evangelistische Übersetzung

di Karl-Heinz Vanheiden
1 Alle Nationen, lobt Jahwe! / All ihr Völker, rühmt ihn![1] (Ro 15,11)2 Denn machtvoll ist seine Gnade über uns, / und ewig währt die Treue Jahwes. / Halleluja!

Salmo 117

English Standard Version

di Crossway
1 Praise the Lord, all nations! Extol him, all peoples! (Ro 15,11)2 For great is his steadfast love toward us, and the faithfulness of the Lord endures forever. Praise the Lord! (Sal 100,5; Sal 103,11; Sal 116,5; Sal 116,19)

Salmo 117

Nueva Versión Internacional

di Biblica
1 ¡Alaben al Señor, naciones todas! ¡Pueblos todos, cántenle alabanzas!2 ¡Grande es su amor por nosotros! ¡La fidelidad del Señor es eterna! ¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor!