1Al direttore del coro. Dei figli di Core. Salmo. Battete le mani, o popoli tutti; acclamate Dio con grida di gioia!2Poiché il Signore, l’Altissimo, è tremendo, re supremo su tutta la terra.3Egli sottomette i popoli a noi e pone le nazioni sotto i nostri piedi.4Egli ha scelto per noi la nostra eredità, gloria di Giacobbe che egli ama. [Pausa]5Dio sale tra grida di trionfo, il Signore sale al suono di trombe.6Cantate a Dio, cantate; cantate al nostro re, cantate!7Poiché Dio è re di tutta la terra; cantategli un inno solenne.8Dio regna sui popoli; Dio siede sul suo trono santo.9I capi dei popoli si riuniscono insieme al popolo del Dio di Abraamo; perché a Dio appartengono i potenti della terra; egli è l’Altissimo.
1Ein Psalm der Korachiter, vorzusingen.2Schlagt froh in die Hände, alle Völker, und jauchzet Gott mit fröhlichem Schall!3Denn der HERR, der Allerhöchste, ist zu fürchten, ein großer König über die ganze Erde.4Er zwingt die Völker unter uns und Völkerschaften unter unsere Füße.5Er erwählt uns unser Erbteil, die Herrlichkeit Jakobs, den er liebt. Sela. (De 32,9)6Gott fährt auf unter Jauchzen, der HERR beim Schall der Posaune.7Lobsinget, lobsinget Gott, lobsinget, lobsinget unserm Könige!8Denn Gott ist König über die ganze Erde; lobsinget ihm mit Psalmen! (Sal 93,1)9Gott ist König über die Völker, Gott sitzt auf seinem heiligen Thron.10Die Fürsten der Völker sind versammelt als Volk des Gottes Abrahams; denn Gott gehören die Schilde auf Erden; er ist hoch erhaben.
Salmo 47
King James Version
1To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.2For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth.3He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.4He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.5God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.6Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.7For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.8God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.9The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God: he is greatly exalted.
Salmo 47
Nueva Versión Internacional
di Biblica1Aplaudan, pueblos todos; aclamen a Dios con gritos de alegría.2¡Cuán imponente es el Señor Altísimo, el gran rey de toda la tierra!3Sometió a nuestro dominio las naciones; puso a los pueblos bajo nuestros pies;4escogió para nosotros una heredad que es el orgullo de Jacob, a quien amó. Selah5Dios el Señor ha ascendido entre gritos de alegría y toques de trompeta.6Canten salmos a Dios, cántenle salmos; canten, cántenle salmos a nuestro rey.7Dios es el rey de toda la tierra; por eso, cántenle un salmo solemne.[1]8Dios reina sobre las naciones; Dios está sentado en su santo trono.9Los nobles de los pueblos se reúnen con el pueblo del Dios de Abraham,10pues de Dios son los imperios de la tierra. ¡Él es grandemente enaltecido!