Salmo 139

Nuova Riveduta 2006

di Società Biblica di Ginevra
1 Al direttore del coro. Salmo di Davide. Signore, tu mi hai esaminato e mi conosci.2 Tu sai quando mi siedo e quando mi alzo, tu comprendi da lontano il mio pensiero.3 Tu mi scruti quando cammino e quando riposo e conosci a fondo tutte le mie vie.4 Poiché la parola non è ancora sulla mia lingua, che tu, Signore, già la conosci appieno.5 Tu mi circondi, mi stai di fronte e alle spalle e poni la tua mano su di me.6 La conoscenza che hai di me è meravigliosa, troppo alta perché io possa arrivarci.7 Dove potrei andarmene lontano dal tuo Spirito, dove fuggirò dalla tua presenza?8 Se salgo in cielo tu ci sei; se scendo nel soggiorno dei morti, eccoti là.9 Se prendo le ali dell’alba e vado ad abitare all’estremità del mare,10 anche là mi condurrà la tua mano e mi afferrerà la tua destra.11 Se dico: «Certo le tenebre mi nasconderanno e la luce diventerà notte intorno a me»,12 le tenebre stesse non possono nasconderti nulla e la notte per te è chiara come il giorno; le tenebre e la luce ti sono uguali.13 Sei tu che hai formato le mie reni, che mi hai intessuto nel seno di mia madre.14 Io ti celebrerò, perché sono stato fatto in modo stupendo. Meravigliose sono le tue opere, e l’anima mia lo sa molto bene.15 Le mie ossa non ti erano nascoste, quando fui formato in segreto e intessuto nelle profondità della terra.16 I tuoi occhi videro la massa informe del mio corpo, e nel tuo libro erano tutti scritti i giorni che mi erano destinati, quando nessuno d’essi era sorto ancora.17 Oh, quanto mi sono preziosi i tuoi pensieri, o Dio! Quant’è grande il loro insieme!18 Se li voglio contare, sono più numerosi della sabbia; quando mi sveglio sono ancora con te.19 Certo, tu ucciderai l’empio, o Dio; perciò allontanatevi da me uomini sanguinari.20 Essi parlano contro di te malvagiamente; i tuoi nemici si servono del tuo nome per sostenere la menzogna.21 Signore, non odio forse quelli che ti odiano? E non detesto quelli che insorgono contro di te?22 Io li odio di un odio perfetto; li considero miei nemici.23 Esaminami, o Dio, e conosci il mio cuore. Mettimi alla prova e conosci i miei pensieri.24 Vedi se c’è in me qualche via iniqua e guidami per la via eterna.

Salmo 139

Lutherbibel 2017

di Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Davids, vorzusingen. HERR, du erforschest mich und kennest mich. (Sal 7,10; Ger 17,10)2 Ich sitze oder stehe auf, so weißt du es; du verstehst meine Gedanken von ferne.3 Ich gehe oder liege, so bist du um mich und siehst alle meine Wege.4 Denn siehe, es ist kein Wort auf meiner Zunge, das du, HERR, nicht alles wüsstest.5 Von allen Seiten umgibst du mich und hältst deine Hand über mir.6 Diese Erkenntnis ist mir zu wunderbar und zu hoch, ich kann sie nicht begreifen.7 Wohin soll ich gehen vor deinem Geist, und wohin soll ich fliehen vor deinem Angesicht?8 Führe ich gen Himmel, so bist du da; bettete ich mich bei den Toten, siehe, so bist du auch da. (Am 9,2)9 Nähme ich Flügel der Morgenröte und bliebe am äußersten Meer, (Gion 1,3)10 so würde auch dort deine Hand mich führen und deine Rechte mich halten.11 Spräche ich: Finsternis möge mich decken und Nacht statt Licht um mich sein –, (Giob 34,22)12 so wäre auch Finsternis nicht finster bei dir, und die Nacht leuchtete wie der Tag. Finsternis ist wie das Licht.13 Denn du hast meine Nieren bereitet und hast mich gebildet im Mutterleibe.14 Ich danke dir dafür, dass ich wunderbar gemacht bin; wunderbar sind deine Werke; das erkennt meine Seele.15 Es war dir mein Gebein nicht verborgen, / da ich im Verborgenen gemacht wurde, da ich gebildet wurde unten in der Erde.16 Deine Augen sahen mich, da ich noch nicht bereitet war, und alle Tage waren in dein Buch geschrieben, die noch werden sollten und von denen keiner da war. (Sal 31,16)17 Aber wie schwer sind für mich, Gott, deine Gedanken! Wie ist ihre Summe so groß! (Sal 40,6)18 Wollte ich sie zählen, so wären sie mehr als der Sand: Wenn ich aufwache, bin ich noch immer bei dir. (Sal 63,7)19 Ach, Gott, wolltest du doch den Frevler töten! Dass doch die Blutgierigen von mir wichen!20 Denn voller Tücke reden sie von dir, und deine Feinde erheben sich ohne Ursache.21 Sollte ich nicht hassen, HERR, die dich hassen, und verabscheuen, die sich gegen dich erheben?22 Ich hasse sie mit ganzem Ernst; sie sind mir zu Feinden geworden.23 Erforsche mich, Gott, und erkenne mein Herz; prüfe mich und erkenne, wie ich’s meine.24 Und sieh, ob ich auf bösem Wege bin, und leite mich auf ewigem Wege.

Salmo 139

King James Version

1 To the chief Musician, A Psalm of David. O LORD, thou hast searched me, and known me .2 Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off.3 Thou compassest my path and my lying down, and art acquainted with all my ways.4 For there is not a word in my tongue, but , lo, O LORD, thou knowest it altogether.5 Thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me.6 Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.7 Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence?8 If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there .9 If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;10 Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.11 If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.12 Yea, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to thee .13 For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.14 I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.15 My substance was not hid from thee, when I was made in secret, and curiously wrought in the lowest parts of the earth.16 Thine eyes did see my substance, yet being unperfect; and in thy book all my members were written, which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them.17 How precious also are thy thoughts unto me, O God! how great is the sum of them!18 If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee.19 Surely thou wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, ye bloody men.20 For they speak against thee wickedly, and thine enemies take thy name in vain.21 Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?22 I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies.23 Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:24 And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.

Salmo 139

Nueva Versión Internacional

di Biblica
1 Señor, tú me examinas, tú me conoces.2 Sabes cuándo me siento y cuándo me levanto; aun a la distancia me lees el pensamiento.3 Mis trajines y descansos los conoces; todos mis caminos te son familiares.4 No me llega aún la palabra a la lengua cuando tú, Señor, ya la sabes toda.5 Tu protección me envuelve por completo; me cubres con la palma de tu mano.6 Conocimiento tan maravilloso rebasa mi comprensión; tan sublime es que no puedo entenderlo.7 ¿A dónde podría alejarme de tu Espíritu? ¿A dónde podría huir de tu presencia?8 Si subiera al cielo, allí estás tú; si tendiera mi lecho en el fondo del abismo, también estás allí.9 Si me elevara sobre las alas del alba, o me estableciera en los extremos del mar,10 aun allí tu mano me guiaría, ¡me sostendría tu mano derecha!11 Y si dijera: «Que me oculten las tinieblas; que la luz se haga noche en torno mío»,12 ni las tinieblas serían oscuras para ti, y aun la noche sería clara como el día. ¡Lo mismo son para ti las tinieblas que la luz!13 Tú creaste mis entrañas; me formaste en el vientre de mi madre.14 ¡Te alabo porque soy una creación admirable! ¡Tus obras son maravillosas, y esto lo sé muy bien!15 Mis huesos no te fueron desconocidos cuando en lo más recóndito era yo formado, cuando en lo más profundo de la tierra era yo entretejido.16 Tus ojos vieron mi cuerpo en gestación: todo estaba ya escrito en tu libro; todos mis días se estaban diseñando, aunque no existía uno solo de ellos.17 ¡Cuán preciosos, oh Dios, me son tus pensamientos! ¡Cuán inmensa es la suma de ellos!18 Si me propusiera contarlos, sumarían más que los granos de arena. Y si terminara de hacerlo,[1] aún estaría a tu lado.19 Oh Dios, ¡si les quitaras la vida a los impíos! ¡Si de mí se apartara la gente sanguinaria,20 esos que con malicia te difaman y que en vano se rebelan contra ti![2]21 ¿Acaso no aborrezco, Señor, a los que te odian, y abomino a los que te rechazan?22 El odio que les tengo es un odio implacable; ¡los cuento entre mis enemigos!23 Examíname, oh Dios, y sondea mi corazón; ponme a prueba y sondea mis pensamientos.24 Fíjate si voy por mal camino, y guíame por el camino eterno.