Salmo 125

Nuova Riveduta 2006

di Società Biblica di Ginevra
1 Canto dei pellegrinaggi. Quelli che confidano nel Signore sono come il monte di Sion, che non può vacillare, ma sta saldo in eterno.2 Gerusalemme è circondata dai monti; e così il Signore circonda il suo popolo, ora e per sempre.3 Lo scettro dell’empio non rimarrà per sempre sull’eredità dei giusti, affinché i giusti non tendano le loro mani verso il male.4 O Signore, fa’ del bene ai buoni e ai retti di cuore.5 Ma quanti deviano per sentieri tortuosi, il Signore li disperderà insieme ai malfattori. Pace sia sopra Israele.

Salmo 125

English Standard Version

di Crossway
1 A Song of Ascents. Those who trust in the Lord are like Mount Zion, which cannot be moved, but abides forever. (Sal 25,2; Sal 93,1; Sal 104,5; Sal 120,1; Prov 10,30)2 As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, from this time forth and forevermore. (2Re 6,17; Zac 2,5)3 For the scepter of wickedness shall not rest on the land allotted to the righteous, lest the righteous stretch out their hands to do wrong. (Gen 3,22; Eso 22,8; Sal 16,5; Is 14,5; Is 30,30)4 Do good, O Lord, to those who are good, and to those who are upright in their hearts! (Sal 7,10; Sal 119,68)5 But those who turn aside to their crooked ways the Lord will lead away with evildoers! Peace be upon Israel! (Sal 40,4; Sal 92,7; Sal 92,9; Sal 94,4; Sal 128,6; Prov 2,15; Ga 6,16)