1Alleluia. Io celebrerò il Signore con tutto il cuore nel convegno dei giusti e nell’assemblea.2Grandi sono le opere del Signore e contemplate da chi le ama.3Le sue opere sono splendide e magnifiche e la sua giustizia dura in eterno.4Ha lasciato il ricordo dei suoi prodigi; il Signore è pietoso e misericordioso.5Egli dà cibo a quanti lo temono e si ricorda in eterno del suo patto.6Egli ha mostrato al suo popolo la potenza delle sue opere, gli ha dato l’eredità delle nazioni.7Le opere delle sue mani sono verità e giustizia; tutti i suoi precetti sono fermi,8stabili in eterno, fatti con verità e rettitudine.9Egli ha mandato a liberare il suo popolo, ha stabilito il suo patto per sempre; santo e tremendo è il suo nome.10Il timore del Signore è il principio della sapienza; hanno buon senso quanti lo praticano. La sua lode dura in eterno.
1Halleluja! Preisen will ich den HERRN von ganzem Herzen im Kreis der Aufrichtigen und der Gemeinde. (Sal 22,23; Sal 149,1)2Groß sind die Taten des HERRN, zu erforschen von allen, die Lust an ihnen haben. (Sal 118,15)3Majestät und Pracht ist sein Tun, seine Gerechtigkeit besteht ewig. (Sal 103,17; Sal 112,3; Sal 145,5; Is 51,6; Ap 15,3)4Er hat seinen Wundern Erwähnung verschafft, gnädig und barmherzig ist der HERR. (Sal 86,15; 1Co 11,24)5Er hat Speise gegeben denen, die ihn fürchten. Er gedenkt in Ewigkeit seines Bundes. (Sal 33,18; Sal 105,8)6Die Kraft seiner Taten hat er seinem Volk kundgemacht, ihnen das Erbe der Nationen zu geben. (Sal 44,3; Sal 103,7; Sal 145,12)7Die Taten seiner Hände sind Wahrheit[1] und Recht. Zuverlässig sind alle seine Gebote, (Sal 19,8; Da 9,14)8fest gegründet auf immer und ewig, ausgeführt in Wahrheit[2] und Geradheit. (Sal 119,89)9Er hat Erlösung gesandt zu seinem Volk, seinen Bund verordnet auf ewig. Heilig und furchtbar ist sein Name. (De 28,58; 2Sam 23,5; Sal 99,3; Lu 1,49; Lu 1,68)10Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang: eine gute Einsicht für alle, die sie[3] ausüben. Sein Ruhm besteht ewig. (Prov 1,7; Prov 9,10; Ap 5,13)
Salmo 111
King James Version
1Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.2The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.3His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.4He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.5He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.6He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.7The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.8They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.9He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.10The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments : his praise endureth for ever.
1[1] Praise the Lord! I will give thanks to the Lord with my whole heart, in the company of the upright, in the congregation. (Sal 104,35; Sal 138,1; Sal 149,1)2Great are the works of the Lord, studied by all who delight in them. (Sal 92,5; Sal 112,1; Sal 119,45; Sal 119,94; Sal 119,155; Sal 139,14; Sal 143,5; Ap 3,2)3Full of splendor and majesty is his work, and his righteousness endures forever. (Sal 112,3; Sal 112,9; Sal 145,5)4He has caused his wondrous works to be remembered; the Lord is gracious and merciful. (Sal 78,4)5He provides food for those who fear him; he remembers his covenant forever. (Sal 105,8)6He has shown his people the power of his works, in giving them the inheritance of the nations.7The works of his hands are faithful and just; all his precepts are trustworthy; (Sal 19,7; Sal 93,5)8they are established forever and ever, to be performed with faithfulness and uprightness. (Sal 19,9; Is 40,8; Mat 5,18; Ap 15,3)9He sent redemption to his people; he has commanded his covenant forever. Holy and awesome is his name! (Sal 8,1; Sal 99,3; Sal 133,3; Mat 1,21; Lu 1,49; Lu 1,68)10The fear of the Lord is the beginning of wisdom; all those who practice it have a good understanding. His praise endures forever! (Sal 44,8; Prov 1,7; Prov 3,4; Prov 9,10; Prov 13,15; Giov 7,17)