1Al direttore del coro. Di Davide, servo del Signore, il quale rivolse al Signore le parole di questo cantico, quando il Signore lo liberò dalla mano di Saul. Egli disse: «Io ti amo, o Signore, mia forza!2Il Signore è la mia rocca, la mia fortezza, il mio liberatore; il mio Dio, la mia rupe, in cui mi rifugio, il mio scudo, il mio potente salvatore, il mio alto rifugio.3Io invocai il Signore, che è degno d’ogni lode, e fui salvato dai miei nemici.4I legami della morte mi avevano circondato, i torrenti della distruzione mi avevano spaventato.5I legami del soggiorno dei morti mi avevano attorniato, i lacci della morte mi avevano sorpreso.6Nella mia angoscia invocai il Signore, gridai al mio Dio. Egli udì la mia voce dal suo tempio, il mio grido giunse a lui, ai suoi orecchi.7Allora la terra fu scossa e tremò, le fondamenta dei monti furono smosse e scrollate; perché egli era colmo di sdegno.8Un fumo saliva dalle sue narici; un fuoco consumante gli usciva dalla bocca e ne venivano fuori carboni accesi.9Egli abbassò i cieli e discese, una fitta nube aveva sotto i piedi.10Cavalcava un cherubino e volava; volava veloce sulle ali del vento.11Aveva fatto delle tenebre la sua stanza nascosta; aveva posto intorno a sé, per suo padiglione, l’oscurità delle acque, le dense nubi dei cieli.12Per lo splendore che emanava da lui, le dense nubi si sciolsero con grandine e con carboni ardenti.13Il Signore tuonò nei cieli, l’Altissimo fece udire la sua voce con grandine e con carboni ardenti.14Scagliò le sue saette e disperse i nemici; lanciò folgori in gran numero e li mise in fuga.15Allora apparve il fondo del mare e le fondamenta del mondo furono scoperte al tuo rimprovero, o Signore, al soffio del vento delle tue narici.16Egli tese dall’alto la mano e mi prese, mi trasse fuori dalle grandi acque.17Mi liberò dal mio potente nemico, da quelli che mi odiavano, perché erano più forti di me.18Essi mi erano piombati addosso nel dì della mia calamità, ma il Signore fu il mio sostegno.19Egli mi trasse fuori al largo, mi liberò, perché mi gradisce.20Il Signore mi ha ricompensato secondo la mia giustizia, mi ha reso secondo la purezza delle mie mani,21poiché ho osservato le vie del Signore e non mi sono allontanato dal mio Dio, comportandomi da empio.22Poiché ho tenuto tutte le sue leggi davanti a me e non ho rifiutato i suoi precetti.23Sono stato integro verso di lui, mi sono guardato dalla mia iniquità.24Perciò il Signore mi ha ripagato secondo la mia giustizia, secondo la purezza delle mie mani in sua presenza.25Tu ti mostri pietoso verso il pio, integro verso l’uomo integro;26ti mostri puro con il puro e ti mostri astuto con il perverso;27poiché tu sei colui che salva la gente afflitta e fa abbassare gli occhi alteri.28Sì, tu fai risplendere la mia lampada; il Signore, il mio Dio, illumina le mie tenebre.29Con te io assalgo tutta una schiera, con il mio Dio salgo sulle mura.30La via di Dio è perfetta; la parola del Signore è purificata con il fuoco; egli è lo scudo di tutti quelli che sperano in lui.31Poiché chi è Dio all’infuori del Signore? E chi è Rocca all’infuori del nostro Dio,32il Dio che mi cinge di forza e rende la mia via retta?33Egli rende i miei piedi simili a quelli delle cerve, mi rende saldo sulle mie alture;34addestra le mie mani alla battaglia e le mie braccia tendono un arco di bronzo.35Tu mi hai anche dato lo scudo della tua salvezza, la tua destra mi ha sostenuto, la tua bontà mi ha reso grande.36Tu hai allargato la via davanti ai miei passi e i miei piedi non hanno vacillato.37Ho inseguito i miei nemici e li ho raggiunti; non sono tornato indietro prima di averli distrutti.38Li ho abbattuti e non sono potuti risorgere; sono caduti sotto i miei piedi.39Tu m’hai cinto di forza per la guerra; tu hai fatto piegare sotto di me i miei avversari;40hai fatto voltare le spalle davanti a me ai miei nemici, e ho distrutto quelli che mi odiavano.41Hanno gridato, ma nessuno li ha salvati; hanno gridato al Signore, ma egli non ha risposto.42Io li ho tritati come polvere al vento, li ho spazzati via come il fango delle strade.43Tu mi hai liberato dal popolo in rivolta, mi hai costituito capo di nazioni; un popolo che non conoscevo mi è stato sottomesso.44Al solo udir parlare di me, mi hanno ubbidito; i figli degli stranieri mi hanno reso omaggio.45I figli degli stranieri si sono persi d’animo, sono usciti tremanti dai loro nascondigli.46Il Signore vive: sia benedetta la mia Rocca! Sia esaltato il Dio della mia salvezza!47Il Dio che fa la mia vendetta e mi sottomette i popoli,48che mi libera dai miei nemici. Sì, tu m’innalzi sopra i miei avversari, mi salvi dall’uomo violento.49Perciò, o Signore, ti loderò tra le nazioni e salmeggerò al tuo nome.50Grandi liberazioni egli accorda al suo re, usa benevolenza verso il suo unto, verso Davide e la sua discendenza in eterno».
1Dem Chorleiter. Von dem Knecht des HERRN, von David, der die Worte dieses Liedes zum HERRN redete an dem Tag, als der HERR ihn gerettet hatte aus der Hand aller seiner Feinde und aus der Hand Sauls.2Und er sprach: Ich liebe dich, HERR, meine Stärke! (Sal 116,1)3Der HERR ist mein Fels und meine Burg und mein Retter, mein Gott, mein Hort, bei dem ich mich berge, mein Schild und das Horn meines Heils[1], meine Festung. (Sal 3,4; Sal 31,4; Sal 62,3; Sal 71,3; Sal 91,2)4»Gepriesen!«, rufe ich[2] zum HERRN, so werde ich vor meinen Feinden gerettet.5Es umfingen mich Bande des Todes, und Bäche des Verderbens erschreckten mich. (Sal 69,16; Sal 116,3; Sal 124,4)6Fesseln des Scheols umgaben mich, Fallen des Todes bedrohten mich[3]. (Sal 55,5)7In meiner Bedrängnis rief ich zum HERRN, und ich schrie zu meinem Gott. Er hörte aus seinem Tempel meine Stimme, und mein Schrei vor ihm drang an seine Ohren. (Sal 34,16; Sal 39,13; Sal 40,2)8Da wankte und bebte die Erde, die Grundfesten der Berge erzitterten und wankten, denn er war ⟨von Zorn⟩ entbrannt. (Na 1,5)9Rauch stieg auf von seiner Nase, und Feuer fraß aus seinem Mund, glühende Kohlen brannten aus ihm. (Eso 19,18; Sal 50,3; Sal 97,3; Eb 12,29)10Er neigte den Himmel und fuhr hernieder, und Dunkel war unter seinen Füßen. (Sal 144,5)11Er fuhr auf einem Cherub und flog daher, so schwebte er auf den Flügeln des Windes. (Sal 104,3)12Er machte Finsternis zu seinem Versteck, zu seiner Hütte rings um sich her Wasserdunkel, dichtes Gewölk. (Is 50,3)13Aus dem Glanz vor ihm zogen seine Wolken vorüber ⟨mit⟩ Hagel und feurigen Kohlen. (Sal 11,6)14Und der HERR donnerte im Himmel, und der Höchste ließ seine Stimme erschallen ⟨mit⟩ Hagel und feurigen Kohlen. (Giob 37,4; Sal 29,3)15Und er schoss seine Pfeile und zerstreute sie, er schleuderte Blitze und verwirrte sie. (1Sam 7,10; Sal 77,18; Sal 144,6)16Da wurden sichtbar die Betten des Wassers, und die Fundamente der Welt wurden aufgedeckt vor deinem Schelten, HERR, vor dem Schnauben des Hauchs deiner Nase. (Na 1,4)17Er griff aus der Höhe, erfasste mich, zog mich heraus aus großen Wassern. (Sal 144,7)18Er rettete mich vor meinem starken Feind und vor meinen Hassern, denn sie waren mächtiger als ich. (Sal 138,7)19Sie bedrohten mich[4] am Tage meines Unglücks, aber der HERR wurde mir zur Stütze.20Und er führte mich heraus ins Weite, er befreite mich, weil er Gefallen an mir hatte. (Sal 118,5)21Der HERR handelte an mir nach meiner Gerechtigkeit, nach der Reinheit meiner Hände vergalt er mir. (Sal 7,9)22Denn ich habe die Wege des HERRN eingehalten und bin von meinem Gott nicht gottlos abgewichen[5]. (Giob 23,11)23Denn alle seine Rechtsbestimmungen waren vor mir, und seine Ordnungen wies ich nicht von mir. (Sal 119,30)24Auch war ich ganz[6] mit ihm und hütete mich vor meiner Schuld.25So vergalt der HERR mir nach meiner Gerechtigkeit, nach der Reinheit meiner Hände vor seinen Augen.26Mit dem Treuen gehst du treu um, ganz[7] bist du mit dem Mann, der ganz[8] ⟨mit dir⟩ ist.27Mit dem Reinen handelst du rein, mit dem Falschen aber unsinnig.28Ja, du rettest das arme[9] Volk und erniedrigst hochmütige Augen.29Ja, du lässt meine Leuchte strahlen. Der HERR, mein Gott, erhellt meine Finsternis. (Sal 27,1)30Denn mit dir erstürme ich einen Wall[10], und mit meinem Gott überspringe ich eine Mauer[11]. (Sal 60,14)31Gott – sein Weg ist vollkommen[12]; des HERRN Wort ist lauter; ein Schild ist er allen, die sich bei ihm bergen. (Sal 12,7)32Denn wer ist Gott außer dem HERRN? Und wer ist ein Fels als nur unser Gott? (Is 44,8)33Gott umgürtet mich mit Kraft und vollkommen[13] macht er meinen Weg.34Er macht meine Füße den Hirschen[14] gleich, und stellt mich hin auf meine Höhen. (Abac 3,19)35Er lehrt meine Hände das Kämpfen und meine Arme spannen den ehernen Bogen. (Sal 144,1)36Und du gabst mir den Schild deines Heils[15], und deine Rechte stützte mich, und deine Herabneigung[16] machte mich groß. (Sal 63,9; Is 41,10)37Du schaffst Raum meinen Schritten unter mir, und meine Knöchel haben nicht gewankt. (Sal 17,5; Sal 31,9)38Meinen Feinden jagte ich nach und erreichte sie, und ich kehrte nicht um, bis ich sie aufgerieben hatte.39Ich zerschmetterte sie, dass sie nicht mehr aufstehen konnten; sie fielen unter meine Füße.40Und du umgürtetest mich mit Kraft zum Kampf, beugtest unter mich, die gegen mich aufstanden.41Meine Feinde aber – du hast sie vor mir in die Flucht geschlagen[17], und meine Hasser, ich habe sie vernichtet[18]. (Sal 118,10)42Sie schrien – aber da war kein Retter – zum HERRN, doch er antwortete ihnen nicht. (Prov 1,28)43Und ich zermalmte sie wie Staub vor dem Wind; wie Straßenkot schüttete ich sie aus.44Du hast mich gerettet aus den Streitigkeiten des Volkes; du hast mich zum Haupt der Nationen gesetzt; ein Volk, das ich nicht kannte, dient mir.45Sowie ihr Ohr hörte, gehorchten sie mir; die Söhne der Fremde heuchelten mir ⟨Ergebung⟩. (Sal 66,3; Sal 81,16)46Die Söhne der Fremde sanken hin und zitterten hervor aus ihren Festungen.47Der HERR lebt! Gepriesen sei mein Fels und erhoben der Gott meines Heils[19], (Sal 95,1)48der Gott, der mir Rache gab und mir die Völker unterwarf[20],49der mich rettete vor meinen zornigen Feinden. Über meine Gegner erhöhtest du mich; von dem Mann der Gewalttat hast du mich befreit. (Lu 1,71)50Darum will ich dich preisen unter den Völkern, HERR, und will spielen deinem Namen, (Sal 57,10; Ro 15,9)51der seinem König große Rettungen schenkt[21] und Gnade erweist seinem Gesalbten, David und seinen Nachkommen ewig. (Sal 89,30; Sal 144,10)
1To the choirmaster. A Psalm of David, the servant of the Lord, who addressed the words of this song to the Lord on the day when the Lord delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul. He said: I love you, O Lord, my strength. (Eso 15,1; De 31,30; 2Sam 3,18; 2Sam 7,5; Sal 36,1; Sal 89,3; Sal 89,20)2The Lord is my rock and my fortress and my deliverer, my God, my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold. (Gen 15,1; Sal 9,9; Sal 18,30; Sal 18,31; Sal 18,46; Sal 19,14; Sal 31,3; Sal 91,2; Sal 112,9; Sal 144,2; Lu 1,69; Eb 2,13)3I call upon the Lord, who is worthy to be praised, and I am saved from my enemies. (Sal 48,1; Sal 96,4; Sal 113,3; Sal 145,3)4The cords of death encompassed me; the torrents of destruction assailed me;[1] (Sal 32,6; Sal 116,3; Sal 119,61)5the cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. (Sal 18,4)6In my distress I called upon the Lord; to my God I cried for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears. (Sal 11,4; Sal 66,14; Sal 102,2; Sal 120,1; Gion 2,2)7Then the earth reeled and rocked; the foundations also of the mountains trembled and quaked, because he was angry. (Giudic 5,4; At 4,31; At 16,26)8Smoke went up from his nostrils,[2] and devouring fire from his mouth; glowing coals flamed forth from him. (Sal 21,9)9He bowed the heavens and came down; thick darkness was under his feet. (Eso 20,21; Sal 144,5; Is 64,1)10He rode on a cherub and flew; he came swiftly on the wings of the wind. (Sal 104,3)11He made darkness his covering, his canopy around him, thick clouds dark with water. (Giob 36,29; Sal 29,3; Sal 97,2)12Out of the brightness before him hailstones and coals of fire broke through his clouds. (Gios 10,11; Sal 148,8)13The Lord also thundered in the heavens, and the Most High uttered his voice, hailstones and coals of fire. (1Sam 2,10; 1Sam 7,10; Giob 37,4; Sal 29,3; Is 30,30)14And he sent out his arrows and scattered them; he flashed forth lightnings and routed them. (Eso 14,24; De 32,23; De 32,42; Gios 10,10; Sal 7,13; Sal 64,7; Sal 77,17; Sal 144,6; Abac 3,11)15Then the channels of the sea were seen, and the foundations of the world were laid bare at your rebuke, O Lord, at the blast of the breath of your nostrils. (Eso 15,8; Giob 36,30; Sal 42,1; Sal 106,9; Gioe 1,20; Na 1,4)16He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters. (Eso 2,10; Giob 22,11; Sal 32,6; Sal 144,7)17He rescued me from my strong enemy and from those who hated me, for they were too mighty for me. (Sal 142,6)18They confronted me in the day of my calamity, but the Lord was my support.19He brought me out into a broad place; he rescued me, because he delighted in me. (2Sam 15,26; Sal 18,36; Sal 22,8; Sal 31,8; Sal 118,5)20The Lord dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he rewarded me. (1Sam 24,19; 1Sam 26,23; 1Re 8,32; Giob 22,30; Sal 7,8)21For I have kept the ways of the Lord, and have not wickedly departed from my God. (Gen 18,19; Prov 8,32)22For all his rules[3] were before me, and his statutes I did not put away from me. (Sal 119,30; Sal 119,102)23I was blameless before him, and I kept myself from my guilt. (Gen 17,1; 1Re 14,8)24So the Lord has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight.25With the merciful you show yourself merciful; with the blameless man you show yourself blameless; (Mat 5,7)26with the purified you show yourself pure; and with the crooked you make yourself seem tortuous. (Le 26,23; Sal 81,12; Prov 3,34; At 7,42; Ro 1,28)27For you save a humble people, but the haughty eyes you bring down. (Eso 3,7; Sal 101,5)28For it is you who light my lamp; the Lord my God lightens my darkness. (2Sam 21,17; 1Re 11,36; 1Re 15,4; 2Re 8,19; Giob 18,5; Sal 132,17)29For by you I can run against a troop, and by my God I can leap over a wall. (2Sam 5,6; Is 35,6)30This God—his way is perfect;[4] the word of the Lord proves true; he is a shield for all those who take refuge in him. (De 32,4; Sal 12,6; Sal 17,7; Sal 18,2; Da 4,37; Mat 5,48; Ap 15,3)31For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God?— (Sal 18,2; Sal 86,8)32the God who equipped me with strength and made my way blameless. (1Sam 2,4; Giob 22,3; Sal 101,2; Sal 101,6; Sal 119,1; Is 45,5)33He made my feet like the feet of a deer and set me secure on the heights. (De 32,13; Is 58,14; Abac 3,19)34He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze. (Sal 144,1)35You have given me the shield of your salvation, and your right hand supported me, and your gentleness made me great. (Sal 20,2; Is 63,9)36You gave a wide place for my steps under me, and my feet did not slip. (Sal 18,19; Sal 31,8; Prov 4,12)37I pursued my enemies and overtook them, and did not turn back till they were consumed.38I thrust them through, so that they were not able to rise; they fell under my feet.39For you equipped me with strength for the battle; you made those who rise against me sink under me.40You made my enemies turn their backs to me,[5] and those who hated me I destroyed. (Eso 23,27; Sal 21,12)41They cried for help, but there was none to save; they cried to the Lord, but he did not answer them. (Giob 27,9)42I beat them fine as dust before the wind; I cast them out like the mire of the streets. (2Re 13,7; Is 10,6; Mi 7,10; Zac 10,5)43You delivered me from strife with the people; you made me the head of the nations; people whom I had not known served me. (2Sam 3,1; 2Sam 8,1; 2Sam 19,9; 2Sam 19,43; 2Sam 20,1; Sal 2,8; Sal 22,27; Is 55,5)44As soon as they heard of me they obeyed me; foreigners came cringing to me. (De 33,29; Sal 66,3; Sal 81,15; Sal 144,7)45Foreigners lost heart and came trembling out of their fortresses. (Sal 18,44; Mi 7,17)46The Lord lives, and blessed be my rock, and exalted be the God of my salvation—47the God who gave me vengeance and subdued peoples under me, (Sal 47,3; Sal 144,2; Is 45,1)48who rescued me from my enemies; yes, you exalted me above those who rose against me; you delivered me from the man of violence. (Sal 59,1; Sal 140,1)49For this I will praise you, O Lord, among the nations, and sing to your name. (Sal 66,4; Ro 15,9)50Great salvation he brings to his king, and shows steadfast love to his anointed, to David and his offspring forever. (2Sam 7,12; 2Sam 7,29; Sal 2,2; Sal 89,29; Sal 144,10)
Salmo 18
King James Version
1To the chief Musician, A Psalm of David, the servant of the LORD, who spake unto the LORD the words of this song in the day that the LORD delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul: And he said, I will love thee, O LORD, my strength.2The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.3I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.4The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.5The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.6In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.7Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.8There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.9He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.10And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.11He made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.12At the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.13The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.14Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.15Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.16He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.17He delivered me from my strong enemy, and from them which hated me: for they were too strong for me.18They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.19He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.20The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.21For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.22For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.23I was also upright before him, and I kept myself from mine iniquity.24Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.25With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;26With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself froward.27For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.28For thou wilt light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness.29For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.30As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried: he is a buckler to all those that trust in him.31For who is God save the LORD? or who is a rock save our God?32It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.33He maketh my feet like hinds'feet , and setteth me upon my high places.34He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.35Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great.36Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.37I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.38I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.39For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.40Thou hast also given me the necks of mine enemies; that I might destroy them that hate me.41They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not.42Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.43Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.44As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.45The strangers shall fade away, and be afraid out of their close places.46The LORD liveth; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted.47It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.48He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man.49Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.50Great deliverance giveth he to his king; and sheweth mercy to his anointed, to David, and to his seed for evermore.