Псалом 26

Новий Переклад Українською

від Biblica
1 Псалом Давидів. ГОСПОДЬ – моє світло й моє спасіння: кого мені боятись? ГОСПОДЬ – твердиня мого життя: кого мені лякатись?2 Коли наблизяться до мене злодії, щоб пожерти моє тіло,[1] коли супротивники й вороги мої повстануть проти мене, вони спіткнуться й впадуть.3 Якщо військо стане табором проти мене, моє серце страх не охопить; якщо війна спалахне проти мене – і тоді я почуватимусь у безпеці.4 Одного лиш просив я в ГОСПОДА, тільки того шукаю: щоб мешкати мені в домі ГОСПОДНЬОМУ всі дні життя мого, щоб споглядав я спокій[2] ГОСПОДА й поринав у роздуми в Храмі Його.5 Бо Він сховає мене в помешканні Своєму в день лиха, убереже мене під подолом Свого шатра й здійме мене на скелю.6 Тоді піднесеться голова моя над ворогами моїми, що оточують мене, і принесу я біля шатра Його жертви з вигуком радості, співатиму й гратиму для ГОСПОДА.7 Почуй, ГОСПОДИ, мій голос, адже кличу я, помилуй мене і дай мені відповідь.8 «До Тебе!» – каже серце моє. «Шукайте обличчя Моє!» Обличчя Твоє, ГОСПОДИ, шукатиму я.9 Не відвертай обличчя Твого від мене, не відкинь у гніві раба Твого, адже Ти був допомогою моєю. Не покинь мене, не залиши, Боже спасіння мого!10 Хоча мої батько й мати полишили мене, але ГОСПОДЬ прийме мене.11 Покажи мені, ГОСПОДИ, дорогу Твою і стежкою справедливості веди мене заради ворогів моїх.12 Не віддавай мене на поталу супротивникам моїм, бо свідки неправдиві повстали проти мене й дихають насильством.13 Однак я твердо вірю, що побачу доброту ГОСПОДНЮ на землі живих.14 Надійся на ГОСПОДА, будь мужнім і серце своє зміцни. Надійся на ГОСПОДА!

Псалом 26

Lutherbibel 2017

від Deutsche Bibelgesellschaft
1 Von David. HERR, schaffe mir Recht, denn ich bin unschuldig! Ich hoffe auf den HERRN, darum werde ich nicht fallen.2 Prüfe mich, HERR, und erprobe mich, läutere meine Nieren und mein Herz!3 Denn deine Güte ist mir vor Augen, und ich wandle in deiner Wahrheit.4 Ich sitze nicht bei falschen Menschen und habe nicht Gemeinschaft mit den Heuchlern. (Пс 1:1)5 Ich hasse die Versammlung der Boshaften und sitze nicht bei den Gottlosen.6 Ich wasche meine Hände in Unschuld und umschreite, HERR, deinen Altar, (Повт 21:6; Мт 27:24)7 dir zu danken mit lauter Stimme und zu verkünden alle deine Wunder.8 HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Ehre wohnt. (Пс 27:4; Пс 122:1)9 Raffe meine Seele nicht hin mit den Sündern noch mein Leben mit den Blutdürstigen,10 an deren Händen Schandtat klebt und die gern Geschenke nehmen.11 Ich aber gehe meinen Weg in Unschuld. Erlöse mich und sei mir gnädig!12 Mein Fuß steht fest auf rechtem Grund. Ich will den HERRN loben in den Versammlungen. (Пс 22:23)