від Biblica1Алілуя! Блаженний той, хто ГОСПОДА боїться і в заповідях Його має велике задоволення!2Будуть сильними на землі нащадки його; покоління справедливих благословиться.3Достаток і багатство в домі його, і праведність його повік перебуватиме.4Сяє в темряві світло для справедливих: милостиве, милосердне й праведне воно.[1]5Добре тому, хто милує й позичає, хто справи свої веде правосудно!6Бо він не похитнеться повіки; праведник буде у вічній пам’яті.7Не злякається лихої чутки, серце його непохитне, упевнене в ГОСПОДІ.8Утверджене його серце, не злякається, аж поки не побачить падіння ворогів своїх.9Він щедро роздав бідним, його праведність стоятиме повіки, ріг його піднесеться у славі.10Нечестивий побачить це й розгнівається, заскрегоче зубами своїми й розтане. Бажання нечестивців загине.
1Halleluja! Ich danke dem HERRN von ganzem Herzen im Rate der Frommen und in der Gemeinde.2Groß sind die Werke des HERRN; wer sie erforscht, der hat Freude daran.3Was er tut, das ist herrlich und prächtig, und seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich.4Er hat ein Gedächtnis gestiftet seiner Wunder, der gnädige und barmherzige HERR. (Вих 12:1)5Er gibt Speise denen, die ihn fürchten; er gedenkt auf ewig an seinen Bund. (Пс 145:15)6Er lässt verkündigen seine gewaltigen Taten seinem Volk, dass er ihnen gebe das Erbe der Völker.7Die Werke seiner Hände sind Wahrheit und Recht; alle seine Ordnungen sind beständig.8Sie stehen fest für immer und ewig; sie sind geschaffen wahrhaftig und recht.9Er sandte Erlösung seinem Volk / und gebot, dass sein Bund ewig bleiben soll. Heilig und hehr ist sein Name.10Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang. / Wahrhaft klug sind alle, die danach tun. Sein Lob bleibet ewiglich. (Прип 1:7)