1A teraz niekoľko slov starším zborov. Aj ja som jeden z vás. Hovorím ako očitý svedok Kristových utrpení a ako ten, ktorý spolu s vami bude účastníkom Kristovej slávy, až znova príde.2Žiadam vás naliehavo, aby ste sa ako pastieri starali o stádo, ktoré vám Boh zveril. Túto službu vykonávajte radi, a nie s nechuťou, nie pre zisk, ale z túžby slúžiť Pánovi.3Nebuďte panovační, ale veďte zverené stádo svojím dobrým príkladom.4Keď potom príde najvyšší Pastier, odmení vás účasťou na večnej sláve.5Vy mladí podriaďujte sa starším. Všetci majte k sebe navzájom citlivý prístup a buďte pokorní, lebo Boh sa stavia proti pyšným, ale pokorným dáva milosť.6A tak sa skloňte pod mocnú Božiu ruku a Boh vás pozdvihne.7Všetky svoje obavy a starosti vložte na neho, veď on sa stará o vás.
Vzoprite sa diablovi
8Majte sa na pozore pred útokmi vášho nepriateľa diabla; obchádza ako hladný ručiaci lev a hľadá, koho by roztrhal.9Vzoprite sa mu, zakotvení vo viere. Pamätajte, že kresťania na celom svete sú vystavení tým istým skúškam ako vy.10Ak obstojíte v dočasných utrpeniach, potom Boh plný lásky a milosti zjavenej v Ježišovi Kristovi vám dá večnú radosť, zdokonalí vás, utvrdí, posilní a postaví na pevný základ.11Jemu patrí navždy všetka moc a sláva. Amen.
Záverečné pozdravy
12Tento krátky list posielam po Silvánovi, ktorého pokladám za verného brata. Verím, že som vás ním povzbudil, pretože som vám predložil pravdivé podmienky cesty Božieho požehnania. To, čo som vám napísal, nech vás upevní v jeho láske.13Pozdravuje vás váš bratský zbor tu v Ríme, rovnako ako Marek, ktorého pokladám za svojho syna. Pozdravte sa navzájom bozkom lásky. Vám všetkým, ktorí ste v Kristovi, želám pokoj.
1So I exhort the elders among you, as a fellow elder and a witness of the sufferings of Christ, as well as a partaker in the glory that is going to be revealed: (Lk 24,48; 2 Jn 1,1; 3 Jn 1,1)2shepherd the flock of God that is among you, exercising oversight,[1] not under compulsion, but willingly, as God would have you;[2] not for shameful gain, but eagerly; (Jn 21,16; 1 Tim 3,8; Tit 1,7; Flm 1,14; Júd 1,12)3not domineering over those in your charge, but being examples to the flock. (Ez 34,4; Mt 20,25; Mk 10,42; 2 Kor 1,24; Flp 3,17; 2 Sol 3,9; 1 Tim 4,12; Tit 2,7)4And when the chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory. (1 Kor 9,25; Hebr 13,20; Jak 1,12; 1 Pt 1,4)5Likewise, you who are younger, be subject to the elders. Clothe yourselves, all of you, with humility toward one another, for “God opposes the proud but gives grace to the humble.” (Mt 20,26; Jn 13,4; Jn 13,14; Jak 4,6; Jak 4,10)6Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God so that at the proper time he may exalt you, (1 Pt 5,5)7casting all your anxieties on him, because he cares for you. (Ž 37,5; Ž 40,17; Ž 55,22; Mt 6,25)8Be sober-minded; be watchful. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour. (Jób 1,7; Jób 1,9; Jób 2,2; Ž 22,21; Mt 24,42; Lk 22,31; 2 Kor 2,11; Ef 4,27; Ef 6,11; 1 Pt 1,13; Zjv 12,9; Zjv 12,12)9Resist him, firm in your faith, knowing that the same kinds of suffering are being experienced by your brotherhood throughout the world. (Sk 14,22; Kol 2,5; 1 Sol 3,3; 2 Tim 3,12; Jak 4,7)10And after you have suffered a little while, the God of all grace, who has called you to his eternal glory in Christ, will himself restore, confirm, strengthen, and establish you. (Lk 22,32; Rim 16,25; 1 Kor 1,9; 1 Sol 2,12; 1 Tim 6,12; 2 Tim 2,10; Hebr 13,21; 1 Pt 1,6)11To him be the dominion forever and ever. Amen. (1 Pt 4,11)
Final Greetings
12By Silvanus, a faithful brother as I regard him, I have written briefly to you, exhorting and declaring that this is the true grace of God. Stand firm in it. (Sk 11,23; Sk 15,22; 1 Kor 15,1; 2 Kor 1,19; 1 Sol 1,1; 2 Sol 1,1; Hebr 13,22)13She who is at Babylon, who is likewise chosen, sends you greetings, and so does Mark, my son. (Sk 12,12)14Greet one another with the kiss of love. Peace to all of you who are in Christ. (Rim 16,16; Ef 6,23)