Åpenbaring 11

En Levende Bok

fra Biblica
1 Nå ga de meg en målestokk, den var en stav, og de sa til meg: ”Gå og mål Guds tempel og alteret, og tell alle som tilber der.[1]2 Templets ytre gård skal du ikke måle, for den har Gud overlatt til dem som ikke kjenner ham. De vil beseire Guds by, Jerusalem og ha kontrollen over byen i 42 måneder[2].3 I disse 1 260 dagene vil jeg gi mine to representanter i oppdrag å holde fram mitt budskap mens de er kledd i sørgeklær.”4 Disse representantene er de to oliventrærne og de to lysestakene som står foran jordens Herre.[3]5 Dersom noen forsøker å skade dem kommer flammer av ild til å sprute ut av munnen deres. Hver fiende som vil skade dem, vil bli drept av ilden.6 De har makt til å stenge himmelen, slik at det ikke kommer regn i den tiden som de bringer Guds budskap. Videre har de makt til å forvandle alle elver til blod og sende alle slags plager over jorden, så ofte de vil.7 Når de har sluttført oppdraget sitt med å bære fram budskapet som Guds representanter, vil udyret[4] som stiger opp fra den bunnløse avgrunnen, angripe, beseire og drepe de to.8 Likene deres vil ligge på gaten i den store byen som symbolsk blir kalt ”Sodoma” og ”Egypt”, der deres Herre også ble henrettet ved å bli spikret fast på et kors.9 Mennesker fra alle land, stammer, språk og folk vil i tre og en halv dag se kroppene deres ligge der. De vil ikke tillate at kroppene blir begravd.10 Jordens innbyggere vil glede seg over at Guds representanter endelig er døde. De vil juble og utveksle gaver til hverandre for å feire at de er kvitt disse to profetene som bar fram Guds budskap og var til så mye bry.11 Etter tre og en halv dag vil livets Ånd fra Gud komme inn i de to døde. De vil sette seg opp, og alle som ser dette, vil bli vettskremt.12 Så vil en kraftig stemme fra himmelen rope: ”Kom hit opp!” Jeg var vitne til at de for opp til himmelen i en sky, rett foran øynene på deres fiender.13 I samme øyeblikk ble det et kraftig jordskjelv, som fikk en tiendedel av byen til å styrte sammen. 7 000 mennesker ble drept, og de som overlevde, skalv av skrekk og begynte å hyllet, himmelens Gud.14 Den andre katastrofen er med dette over, men den tredje er like om hjørnet.15 Akkurat da blåste den sjuende engelen i trompeten. Sterke stemmer ble hørt fra himmelen. De sa: ”Vår Gud og Kristus, kongen han lovet oss, har nå tatt makten over hele verden. Han skal regjere i all evighet.”16 De 24 lederne i himmelen, som satt på sine troner for Gud, falt ned på ansiktene, tilba, og sa:17 ”Vi takker deg, Herre Gud, du som har alt makt, du som er og alltid har vært, for at du har begynt å utøve din store makt for å regjere.18 Folkene raste i sinne, men nå er det din tur å være sint. Det er tid for at de døde skal bli dømt. Du vil lønne profetene som tjente deg ved å holde fram budskapet, og alle folk som tilhører deg. Ja, du vil lønne alle som er lydige og tilber deg. Det gjelder både fine mennesker og vanlige folk. Du vil utslette dem som ødelegger verden.”19 Så ble Guds tempel i himmelen åpnet. Der inne ble Paktens ark[5] synlig. Det lynte, drønnet av torden, ble jordskjelv og store hagl falt ned.

Åpenbaring 11

English Standard Version

fra Crossway
1 Then I was given a measuring rod like a staff, and I was told, “Rise and measure the temple of God and the altar and those who worship there, (Esek 40,3; Sak 2,1; Åp 21,15)2 but do not measure the court outside the temple; leave that out, for it is given over to the nations, and they will trample the holy city for forty-two months. (Esek 40,17; Esek 40,20; Luk 21,24; Åp 12,6; Åp 13,5)3 And I will grant authority to my two witnesses, and they will prophesy for 1,260 days, clothed in sackcloth.” (Jes 20,2; Åp 11,2)4 These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth. (Sal 52,8; Jer 11,16; Sak 4,3; Sak 4,11; Sak 4,14)5 And if anyone would harm them, fire pours from their mouth and consumes their foes. If anyone would harm them, this is how he is doomed to be killed. (4 Mos 16,29; 4 Mos 16,35; 2 Kong 1,10; 2 Kong 1,12; Jer 5,14)6 They have the power to shut the sky, that no rain may fall during the days of their prophesying, and they have power over the waters to turn them into blood and to strike the earth with every kind of plague, as often as they desire. (1 Sam 4,8; 1 Kong 17,1; Luk 4,25; Jak 5,17)7 And when they have finished their testimony, the beast that rises from the bottomless pit[1] will make war on them and conquer them and kill them, (Dan 7,21; Åp 9,1; Åp 13,1; Åp 17,8)8 and their dead bodies will lie in the street of the great city that symbolically[2] is called Sodom and Egypt, where their Lord was crucified. (Jes 1,10; Jes 3,9; Esek 23,3; Esek 23,8; Esek 23,19; Esek 23,27)9 For three and a half days some from the peoples and tribes and languages and nations will gaze at their dead bodies and refuse to let them be placed in a tomb, (Sal 79,2)10 and those who dwell on the earth will rejoice over them and make merry and exchange presents, because these two prophets had been a torment to those who dwell on the earth. (1 Kong 18,17; Neh 8,10; Neh 8,12; Est 9,19; Est 9,22; Joh 16,20; Åp 3,10)11 But after the three and a half days a breath of life from God entered them, and they stood up on their feet, and great fear fell on those who saw them. (1 Mos 2,7; Esek 37,5; Esek 37,9; Esek 37,14)12 Then they heard a loud voice from heaven saying to them, “Come up here!” And they went up to heaven in a cloud, and their enemies watched them. (2 Kong 2,11; Apg 1,9; Åp 4,1; Åp 12,5)13 And at that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven. (Jos 7,19; 2 Krøn 36,23; Åp 6,12; Åp 14,7; Åp 16,9; Åp 16,19; Åp 19,7)14 The second woe has passed; behold, the third woe is soon to come. (Åp 8,13; Åp 9,12)15 Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven, saying, “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he shall reign forever and ever.” (Sal 2,2; Jes 27,13; Luk 1,33; Luk 9,20; Åp 10,7; Åp 12,10; Åp 16,17; Åp 19,1)16 And the twenty-four elders who sit on their thrones before God fell on their faces and worshiped God, (Åp 4,4; Åp 4,10)17 saying, “We give thanks to you, Lord God Almighty, who is and who was, for you have taken your great power and begun to reign. (Sal 97,1; Åp 1,4; Åp 1,8; Åp 4,8; Åp 16,5; Åp 19,6)18 The nations raged, but your wrath came, and the time for the dead to be judged, and for rewarding your servants, the prophets and saints, and those who fear your name, both small and great, and for destroying the destroyers of the earth.” (Sal 2,5; Sal 110,5; Dan 7,10; 2 Tess 1,6; Åp 6,10; Åp 13,10; Åp 19,5; Åp 20,12)19 Then God’s temple in heaven was opened, and the ark of his covenant was seen within his temple. There were flashes of lightning, rumblings,[3] peals of thunder, an earthquake, and heavy hail. (Hebr 9,4; Åp 15,5; Åp 16,21)