Psalm 30

New International Version

from Biblica
1 I will exalt you, Lord, for you lifted me out of the depths and did not let my enemies gloat over me.[1]2 Lord my God, I called to you for help, and you healed me.3 You, Lord, brought me up from the realm of the dead; you spared me from going down to the pit.4 Sing the praises of the Lord, you his faithful people; praise his holy name.5 For his anger lasts only a moment, but his favour lasts a lifetime; weeping may stay for the night, but rejoicing comes in the morning.6 When I felt secure, I said, ‘I shall never be shaken.’7 Lord, when you favoured me, you made my royal mountain[2] stand firm; but when you hid your face, I was dismayed.8 To you, Lord, I called; to the Lord I cried for mercy:9 ‘What is gained if I am silenced, if I go down to the pit? Will the dust praise you? Will it proclaim your faithfulness?10 Hear, Lord, and be merciful to me; Lord, be my help.’11 You turned my wailing into dancing; you removed my sackcloth and clothed me with joy,12 that my heart may sing your praises and not be silent. Lord my God, I will praise you for ever.

Psalm 30

Noua Traducere Românească

from Biblica
1 Te voi înălța, DOAMNE, căci m‑ai ridicat și nu i‑ai lăsat pe dușmanii mei să se bucure de mine.2 DOAMNE, Dumnezeul meu, am strigat către Tine după ajutor, și Tu m‑ai vindecat.3 DOAMNE, Tu mi‑ai ridicat sufletul din Locuința Morților; m‑ai adus la viață din mijlocul celor ce se coboară în groapă.4 Cântați spre lauda DOMNULUI, voi, credincioșii Lui, și aduceți mulțumiri în amintirea sfințeniei Lui.5 Căci mânia Lui ține o clipă, dar îndurarea Lui ține o viață. Plânsul vine să înnopteze seara, dar dimineața vine bucuria.6 Când îmi mergea bine, ziceam: „Nu mă voi clătina niciodată!“7 DOAMNE, prin bunăvoința Ta întărisei muntele meu[1], dar, când Ți‑ai ascuns fața, m‑am îngrozit.8 DOAMNE, către Tine am strigat, la Stăpânul am căutat bunăvoință, zicând:9 „Ce câștig este de pe urma morții mele, atunci când mă cobor în groapă? Poate să Îți mulțumească țărâna, poate ea să vestească credincioșia Ta?10 Ascultă‑mă, DOAMNE, și arată‑Ți bunăvoința față de mine! DOAMNE, fii ajutorul meu!“11 Iar Tu mi‑ai prefăcut bocetul în dans, mi‑ai înlăturat sacul de jale și m‑ai încins cu veselie,12 pentru ca sufletul[2] meu să cânte spre lauda Ta și să nu tacă. DOAMNE, Dumnezeul meu, veșnic Îți voi mulțumi!