Isaiah 64

New International Reader’s Version

from Biblica
1 I wish you would open up your heavens and come down to us! I wish the mountains would tremble when you show your power!2 Be like a fire that causes twigs to burn. It also makes water boil. So come down and make yourself known to your enemies. Cause the nations to shake with fear when they see your power!3 Long ago you did some wonderful things we didn’t expect. You came down, and the mountains trembled when you showed your power.4 No one’s ears have ever heard of a God like you. No one’s eyes have ever seen a God who is greater than you. No God but you acts for the good of those who trust in him.5 You come to help those who enjoy doing what is right. You help those who thank you for teaching them how to live. But when we continued to disobey you, you became angry with us. So how can we be saved?6 All of us have become like someone who is ‘unclean’. All the good things we do are like dirty rags to you. All of us are like leaves that have dried up. Our sins sweep us away like the wind.7 No one prays to you. No one asks you for help. You have turned your face away from us. You have let us feel the effects of our sins.8 LORD, you are our Father. We are the clay. You are the potter. Your hands made all of us.9 Don’t be so angry with us, LORD. Don’t remember our sins anymore. Please have mercy on us. All of us belong to you.10 Your sacred cities have become a desert. Even Zion is a desert. Jerusalem is a dry and empty place.11 Our people of long ago used to praise you in our holy and glorious temple. But now it has been burned down. Everything we treasured has been destroyed.12 LORD, won’t you help us even after everything that’s happened? Will you keep silent and punish us more than we can stand?

Isaiah 64

Nya Levande Bibeln

from Biblica
1 Tänk om du bara ville öppna himlen och komma ner till oss! Bergen skulle darra i din närvaro!2 Din härlighets förtärande eld skulle bränna ner skogar och få haven att torka ut. Nationer skulle bäva inför dig. Dina fiender skulle förstå varför vi talar så mycket om dig.3 Så var det förr när du kom ner. Du gjorde det oväntade, och bergen darrade.4 Sedan världens skapelse har ingen sett eller hört talas om en sådan Gud som du, som handlar så mot dem som väntar på honom.5 Du välkomnar dem som med glädje gör det som är gott, de som vandrar rätta vägar. Men vi är inte goda. Vi är syndare och har varit så hela vårt liv. Därför vilar din vrede tung över oss. Hur ska vi kunna bli frälsta?6 Vi är alla orena av synd. I oss själva finns inget som duger. Vi vissnar som höstlöv, torkar bort och faller av. Våra synder sopar undan oss, som vinden gör med torra löv.7 Ändå är det ingen som åkallar ditt namn eller ber till dig om nåd. Därför har du vänt dig bort från oss och överlämnat oss åt oss själva och våra synder.8 Och ändå, Herre, är du vår far! Vi är leran, och du är krukmakaren. Vi har alla formats av din hand.9 Var inte så ond på oss, Herre, och tänk inte för alltid på våra synder! Tänk i stället på att vi alla tillhör ditt folk!10 Dina heliga städer har blivit ödelagda, och Jerusalem är en övergiven öken.11 Vårt heliga, vackra tempel, där våra förfäder prisade dig, är nerbränt, och allt det vackra är borta.12 Kan du efter allt detta fortfarande vägra att hjälpa oss, Herre? Ska du förbli tyst och fortsätta att plåga oss?