Romans 1

New International Reader’s Version

from Biblica
1 I, Paul, am writing this letter. I serve Christ Jesus. I have been appointed to be an apostle. God set me apart to tell others his good news.2 He promised the good news long ago. He announced it through his prophets in the Holy Scriptures.3 The good news is about God’s Son. He was born into the family line of King David.4 By the Holy Spirit, he was appointed to be the mighty Son of God. God did this by raising him from the dead. He is Jesus Christ our Lord.5 We received grace because of what Jesus did. He made us apostles to the Gentiles. We must invite all of them to obey God by trusting in Jesus. We do this to bring glory to him.6 You also are among those Gentiles who are appointed to belong to Jesus Christ.7 I am sending this letter to all of you in Rome. You are loved by God and appointed to be his holy people. May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.8 First, I thank my God through Jesus Christ for all of you. People all over the world are talking about your faith.9 I serve God with my whole heart. I preach the good news about his Son. God knows that I always remember you10 in my prayers. I pray that now at last it may be God’s plan to open the way for me to visit you.11 I long to see you. I want to make you strong by giving you a gift from the Holy Spirit.12 I want us to encourage one another in the faith we share.13 Brothers and sisters, I want you to know that I planned many times to visit you. But until now I have been kept from coming. My work has produced results among the other Gentiles. In the same way, I want to see results among you.14 I have a duty both to Greeks and to non-Greeks. I have a duty both to wise people and to foolish people.15 So I really want to preach the good news also to you who live in Rome.16 I want to preach it because I’m not ashamed of the good news. It is God’s power to save everyone who believes. It is meant first for the Jews. It is meant also for the Gentiles.17 The good news shows God’s power to make people right with himself. God’s power to be made right with him is given to the person who has faith. It happens by faith from beginning to end. It is written, ‘The one who is right with God will live by faith.’ (Hab 2:4)18 God shows his anger from heaven. It is against all the godless and evil things people do. They are so evil that they say no to the truth.19 The truth about God is plain to them. God has made it plain.20 Ever since the world was created it has been possible to see the qualities of God that are not seen. I’m talking about his eternal power and about the fact that he is God. Those things can be seen in what he has made. So people have no excuse for what they do.21 They knew God. But they didn’t honour him as God. They didn’t thank him. Their thinking became worthless. Their foolish hearts became dark.22 They claimed to be wise. But they made fools of themselves.23 They would rather have statues of gods than the glorious God who lives for ever. Their statues of gods are made to look like people, birds, animals and reptiles.24 So God let them go. He allowed them to do what their sinful hearts wanted to. He let them commit sexual sins. They made one another’s bodies impure by what they did.25 They chose a lie instead of the truth about God. They worshipped and served created things. They didn’t worship the Creator. But he is praised for ever. Amen.26 So God let them continue to have their shameful desires. Their women committed sexual acts that were not natural.27 In the same way, the men turned away from their natural love for women. They burned with sexual desire for each other. Men did shameful things with other men. They suffered in their bodies for all the wrong things they did.28 They didn’t think it was important to know God. So God let them continue to have evil thoughts. They did things they shouldn’t do.29 They are full of every kind of sin, evil and ungodliness. They want more than they need. They commit murder. They want what belongs to other people. They fight and cheat. They hate others. They say mean things about other people.30 They tell lies about them. They hate God. They are rude and proud. They boast. They think of new ways to do evil. They don’t obey their parents.31 They do not understand. They can’t be trusted. They are not loving and kind.32 They know that God’s commands are right. They know that those who do evil things should die. But they continue to do those very things. They also approve of others who do them.

Romans 1

Библия, ревизирано издание

from Bulgarian Bible Society
1 Павел, слуга на Исус Христос, призован за апостол, отделен да проповядва благовестието от Бога (Ac 9:15; Ac 13:2; Ac 22:21; Ac 26:6; 1Co 1:1; Ga 1:15; 1Ti 1:11; 1Ti 2:7; 2Ti 1:11)2 (което отнапред Той беше обещал чрез пророците Си в святите Писания) (Isa 52:7; Na 1:15; Lu 1:70; Joh 1:45; Ro 3:21; Ro 16:26; Ga 3:8; Tit 1:2)3 за Неговия Син, нашия Господ Исус Христос, Който по плът се роди от Давидовото потомство, (Mt 1:1; Mt 1:6; Mt 1:16; Lu 1:32; Lu 2:4; Joh 1:14; Ac 2:30; Ga 4:4; 2Ti 2:8)4 а по Дух на святост беше обявен със сила като Божий Син чрез възкресението от мъртвите; (2Sa 7:12; Ac 13:33; Heb 9:14)5 чрез Когото получихме благодат и апостолство и в Неговото име да привеждаме в послушност към вярата човеци от всички народи; (Ac 2:22; Ac 6:7; Ac 9:15; Ro 12:3; Ro 15:15; Ro 16:26; 1Co 15:10; 2Co 10:5; Ga 1:15; Ga 2:9; Eph 3:8)6 между които сте и вие, призовани от Исус Христос;7 до всички в Рим, които са възлюбени от Бога, призовани да бъдат светии: Благодат и мир да бъдат с вас от Бога, нашия Отец, и Господ Исус Христос. (Ro 9:24; 1Co 1:2; 1Co 1:3; 2Co 1:2; Ga 1:3; 1Th 4:7)8 Най-напред благодаря на моя Бог чрез Исус Христос за всички вас за това, че за вашата вяра се говори по целия свят. (Ro 16:19; 1Co 1:4; Php 1:3; Col 1:3; Col 1:4; 1Th 1:2; 1Th 1:8; Phm 1:4)9 Понеже Бог, на Когото служа с духа си в благовестването на Неговия Син, ми е свидетел, че непрестанно ви споменавам в молитвите си, (Joh 4:23; Joh 4:24; Ac 24:14; Ac 27:23; Ro 9:1; 2Co 1:23; Php 1:8; Php 3:3; 1Th 2:5; 1Th 3:10; 2Ti 1:3)10 като се моля винаги, дано с Божията воля благоуспея най-после сега да дойда при вас. (Ro 15:23; Ro 15:32; 1Th 3:10; Jas 4:15)11 Защото копнея да ви видя, за да ви предам някоя духовна дарба за вашето утвърждаване, (Ro 15:29; 1Th 3:10)12 и така да се утеша между вас взаимно с вас чрез общата вяра, която е и ваша, и моя. (Tit 1:4; 2Pe 1:1)13 И желая, братя, да знаете, че много пъти се канех да дойда при вас, за да имам някой плод и между вас, както между другите народи; но досега съм бил възпрепятстван. (Ac 16:7; Ro 15:23; Php 4:17; 1Th 2:18)14 Имам дълг към гърци и към варвари, към учени и към неучени; (1Co 9:16)15 и така, колкото зависи от мене, готов съм да проповядвам благовестието и на вас, които сте в Рим.16 Защото не се срамувам от благовестието Христово; понеже е Божия сила за спасение на всеки, който вярва – първо на юдеина, а после и на езичника. (Ps 40:9; Ps 40:10; Mr 8:38; Lu 2:30; Lu 24:47; Ac 3:26; Ac 13:26; Ac 13:46; Ro 2:9; 1Co 1:18; 1Co 1:24; 1Co 15:2; 2Ti 1:8)17 Защото в него се открива правдата, която е от Бога чрез вяра към вяра, както е писано: „Праведният чрез вяра ще живее.“ (Hab 2:4; Joh 3:36; Ro 3:21; Ga 3:11; Php 3:9; Heb 10:38)18 Защото Божият гняв се открива от небето против всяко нечестие и неправда на човеците, които ограждат истината с неправда. (Ac 17:30; Eph 5:6; Col 3:6)19 Понеже това, което е възможно да се знае за Бога, им е известно, защото Бог им го изяви. (Joh 1:9; Ac 14:17)20 Понеже от създаването на света това, което е невидимо у Него, вечната Му сила и божественост, се вижда ясно, разбираемо чрез творенията; така че човеците остават без извинение. (Ps 18:2; Ps 19:1; Ac 14:17; Ac 17:27)21 Защото, като познаха Бога, не Го прославиха като Бог, нито Му благодариха; но се извратиха чрез своите мъдрувания и несмисленото им сърце се помрачи. (De 28:29; 2Ki 17:15; Job 5:14; Isa 59:10; Jer 2:5; Eph 4:17; Eph 4:18)22 Представяха се за мъдри, а станаха глупци (Jer 10:14)23 и славата на нетленния Бог размениха срещу подобие на образ на смъртен човек, на птици, на четирикраки и на влечуги. (Ex 32:4; De 4:16; Ps 106:20; Isa 40:18; Isa 40:25; Jer 2:11; Jer 2:27; Eze 8:10; Ac 17:29)24 Затова според страстите на сърцата им Бог ги предаде на нечистота, така че да се опозорят телата им между самите тях, (Le 18:22; Ps 81:12; Ac 7:42; 1Co 6:18; Eph 4:18; Eph 4:19; 1Th 4:4; 2Th 2:11; 2Th 2:12; 1Pe 4:3; 1Jo 5:20)25 те, които замениха истинския Бог с лъжлив и предпочетоха да се покланят и да служат на творението, а не на Твореца, Който е благословен довека. Амин. (Isa 44:20; Jer 10:14; Jer 13:25; Am 2:4)26 Затова Бог ги предаде на срамни страсти, като и жените им измениха естествената употреба на тялото в противоестествена. (Le 18:22; Le 18:23; Le 20:16; Eph 5:12; Jud 1:10)27 Така и мъжете, като оставиха естественото сношение с женския пол, разпалиха се в страстта си един към друг, като вършеха безобразие мъже с мъже и приемаха в себе си заслуженото въздаяние за своето нечестие.28 И понеже отказаха да познаят Бога, Бог ги предаде на развратен ум да вършат това, което не е прилично, (Jer 7:15; Ho 9:10; Eph 5:4; 2Th 2:11)29 изпълнени с всякакъв вид неправда, нечестие, алчност, омраза; пълни със завист, убийство, свада, измама и злоба;30 клюкари, клеветници, богомразци, нахални, горделиви, самохвалци, изобретатели на злини, непокорни на родителите си,31 безразсъдни, вероломни, без семейна обич, немилостиви;32 които, при все че знаят Божията справедлива присъда, че тези, които вършат такива работи, заслужават смърт, не само ги вършат, но и одобряват онези, които ги вършат. (Ps 50:18; Ho 7:3; Ro 2:2; Ro 6:21)