2.Mose 18

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Moses Schwiegervater Jitro, der Priester von Midian, hatte alles erfahren, was Gott für Mose und für sein Volk Israel getan und wie er die Israeliten aus Ägypten befreit hatte.2 Deshalb machte er sich mit Moses Frau Zippora auf den Weg ´zu seinem Schwiegersohn`. Mose hatte seine Frau nämlich ´zu ihrem Vater` zurückgeschickt.3 Auch ihre beiden Söhne kamen mit. Der eine hieß Gerschom (»Gast dort«)[1], weil Mose ´bei der Geburt` gesagt hatte: »Ich lebe als Gast in einem fremden Land.«4 Der andere trug den Namen Eliëser (»Gott hilft«)[2], denn ´Mose hatte gesagt`: »Der Gott, den schon mein Vater verehrte, hat mir geholfen und mich vor dem Schwert des Pharaos bewahrt.«5 So kamen Moses Schwiegervater Jitro, Moses Frau und seine Söhne zu ihm in die Wüste, wo er ´mit den Israeliten` am Berg Gottes lagerte.6 Jitro ließ Mose ausrichten: »Dein Schwiegervater Jitro ist gekommen und hat deine Frau und eure[3] beiden Söhne mitgebracht.«7 Mose ging seinem Schwiegervater entgegen, verneigte sich vor ihm und küsste ihn. Sie fragten einander nach ihrem Wohlergehen und gingen dann in ´Moses` Zelt.8 Mose berichtete seinem Schwiegervater, was der HERR mit dem Pharao und den Ägyptern getan hatte, um Israel zu befreien[4]. ´Er erzählte` von den Schwierigkeiten, mit denen sie unterwegs zu kämpfen gehabt hatten, und wie der HERR ihnen ´immer wieder` geholfen hatte.9 Jitro freute sich darüber, dass der HERR Israel so viel Gutes getan und sie aus der Hand der Ägypter befreit hatte.10 Er sagte: »Gepriesen sei der HERR! Er hat euch aus der Gewalt des Pharaos und der Ägypter gerettet und das Volk aus der Sklaverei[5] befreit.11 Jetzt weiß ich, dass der HERR mächtiger als alle Götter ist. Als die Ägypter sich anmaßten, ihm entgegenzutreten, zeigte er seine Überlegenheit.[6]«12 Dann ließ Moses Schwiegervater Jitro Brand- und Gemeinschaftsopfer für Gott darbringen. Aaron und alle ´anderen` führenden Männer Israels kamen dazu und feierten gemeinsam mit Jitro das Opfermahl in der Gegenwart Gottes.13 Am nächsten Tag setzte sich Mose hin, um Streitigkeiten im Volk zu schlichten und Recht zu sprechen[7]. Von morgens bis abends drängten sich die Menschen um ihn.14 Jitro beobachtete, wie viel Mühe Mose sich für das Volk machte, und fragte: »Warum lädst du dir so viel Arbeit auf, um den Leuten zu helfen? Warum sitzt du alleine da, und die Menschen müssen von früh bis spät bei dir anstehen?«15 »Das Volk kommt zu mir, um Gott zu befragen«, antwortete Mose seinem Schwiegervater.16 »Wenn es unter ihnen einen Streitfall gibt, dann kommen sie zu mir, damit ich zwischen den Parteien schlichte, und dabei erkläre ich ihnen Gottes Ordnungen und Weisungen.«17 Doch Jitro gab Mose zu bedenken: »Du gehst die Sache falsch an!18 Du bist völlig überfordert – und die Leute, die zu dir kommen, auch. Diese Aufgabe ist zu schwer für dich. Du kannst sie nicht alleine bewältigen!19 Hör mir zu, ich gebe dir jetzt einen Rat, und Gott möge seinen Segen dazu geben[8]. Du sollst ´weiterhin` derjenige sein, der das Volk vor Gott vertritt und die Streitfälle vor ihn bringt.20 Erkläre den Leuten ´Gottes` Ordnungen und Weisungen. Zeig ihnen, wie sie ihr Leben führen[9] und was sie tun sollen.21 ´Zusätzlich` solltest du aber aus dem ganzen Volk tüchtige Männer aussuchen – zuverlässige und unbestechliche Leute, die Gott achten. Übertrage ihnen die Verantwortung für jeweils tausend, hundert, fünfzig und zehn ´Männer mit ihren Familien`.22 Sie sollen die alltäglichen Streitigkeiten zwischen den Leuten schlichten. Mit den schwierigen Rechtsfällen sollen sie zu dir kommen, aber die einfachen Fälle können sie allein entscheiden. So kannst du es dir leichter machen, denn sie werden mit dir gemeinsam ´die Verantwortung` tragen.23 Wenn du dies befolgst und ´auch` Gott es so will[10], dann kannst du deine Aufgabe bewältigen, und alle hier aus dem Volk werden zufrieden nach Hause gehen[11]24 Mose nahm den Rat seines Schwiegervaters an und tat alles, was dieser ihm vorgeschlagen hatte.25 Er wählte tüchtige Männer aus ganz Israel und setzte sie als Schiedsleute ein[12]. Sie waren verantwortlich für jeweils tausend, hundert, fünfzig und zehn ´Männer mit ihren Familien`26 und schlichteten die alltäglichen Streitigkeiten zwischen den Leuten. Die schwierigen Fälle brachten sie vor Mose, in den einfachen entschieden sie selbst.27 ´Nach einiger Zeit` verabschiedete Mose seinen Schwiegervater, und Jitro kehrte wieder zurück in seine Heimat.

2.Mose 18

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Und als Jethro, der Priester von Midian, Moses Schwiegervater, alles hörte, was Gott an Mose und an seinem Volk Israel getan hatte, wie der HERR Israel aus Ägypten geführt hatte, (2Mo 2,16; 2Mo 3,1)2 da nahm Jethro, Moses Schwiegervater, die Zippora, die Frau Moses, die er zurückgesandt hatte, (2Mo 2,21; 2Mo 4,25)3 und ihre zwei Söhne (der Name des einen war Gersom; denn er sprach: »Ich bin ein Fremdling in einem fremden Land geworden«; (2Mo 2,22)4 und der Name des anderen Elieser; denn »der Gott meines Vaters ist meine Hilfe gewesen und hat mich von dem Schwert des Pharao errettet«); (5Mo 33,29; 1Chr 23,15; Ps 90,1)5 und Jethro, Moses Schwiegervater, und seine Söhne und seine Frau kamen zu Mose in die Wüste, als er sich an dem Berg Gottes gelagert hatte. (2Mo 3,1; 2Mo 3,12; 2Mo 24,13; 1Kön 19,8)6 Und er ließ Mose sagen: Ich, Jethro, dein Schwiegervater, bin zu dir gekommen, und deine Frau und ihre beiden Söhne mit ihr. (2Mo 18,2)7 Da ging Mose hinaus, seinem Schwiegervater entgegen, und beugte sich nieder vor ihm und küsste ihn. Und als sie einander gegrüßt hatten, gingen sie in das Zelt. (1Mo 33,4; 1Mo 43,28; 1Mo 45,15; 2Mo 18,2)8 Da erzählte Mose seinem Schwiegervater alles, was der HERR dem Pharao und den Ägyptern um Israels willen getan hatte, und alle Mühsal, die ihnen auf dem Weg begegnet war, und wie der HERR sie errettet hatte. (Ps 81,7; Ps 106,8; Jes 63,7)9 Jethro aber freute sich über alles Gute, das der HERR an Israel getan hatte, und dass er sie errettet hatte aus der Hand der Ägypter. (Jes 44,23; Apg 11,23; Röm 12,15; 1Kor 12,26)10 Und Jethro sprach: Gelobt sei der HERR, der euch errettet hat aus der Hand der Ägypter und aus der Hand des Pharao, ja, der sein Volk aus der Gewalt der Ägypter errettet hat! (2Sam 18,28; Ps 72,18; Lk 1,68)11 Nun weiß ich, dass der HERR größer ist als alle Götter; denn in der Sache, worin sie in Vermessenheit handelten, ist er über sie gekommen! (2Mo 5,2; 2Mo 7,1; 2Mo 8,19; 2Mo 12,29; 2Mo 12,33; Neh 9,9; Hi 4,8; Ps 96,3)12 Und Jethro, Moses Schwiegervater, nahm Brandopfer und Schlachtopfer, um Gott zu opfern. Da kamen Aaron und alle Ältesten von Israel, um mit Moses Schwiegervater ein Mahl zu halten vor dem Angesicht Gottes. (1Mo 31,54; 5Mo 12,7; 1Chr 29,22)13 Und es geschah am folgenden Tag, da setzte sich Mose, um das Volk zu richten; und das Volk stand um Mose her vom Morgen bis zum Abend. (2Chr 19,6; Jes 16,5; Mt 23,1)14 Als aber Moses Schwiegervater alles sah, was er mit dem Volk tat, sprach er: Was tust du denn mit dem Volk? Warum sitzt du allein und das ganze Volk steht um dich her vom Morgen bis zum Abend? (2Mo 18,8)15 Mose antwortete seinem Schwiegervater: Das Volk kommt zu mir, um Gott zu befragen. (3Mo 24,12; 4Mo 15,34)16 Denn wenn sie eine Rechtssache haben, kommen sie zu mir, dass ich entscheide, wer von beiden recht hat, und damit ich ihnen Gottes Ordnungen und seine Gesetze verkünde. (2Mo 24,14; 5Mo 17,9; 2Chr 19,10; Mal 2,7)17 Aber Moses Schwiegervater sprach zu ihm: Es ist nicht gut, was du tust! (2Mo 18,13)18 Du wirst müde und kraftlos, sowohl du als auch das Volk, das bei dir ist; denn diese Sache ist zu schwer für dich, du kannst sie allein nicht ausrichten. (4Mo 11,14; 5Mo 1,9)19 So höre auf meine Stimme; ich will dir raten, und Gott wird mit dir sein. Tritt du für das Volk vor Gott, und bringe du ihre Anliegen vor Gott, (5Mo 5,27; Rut 2,4)20 und erkläre ihnen die Ordnungen und Gesetze, dass du ihnen den Weg verkündest, auf dem sie wandeln, und die Werke, die sie tun sollen. (5Mo 4,1; 5Mo 4,5; Neh 8,1)21 Sieh dich aber unter dem ganzen Volk nach tüchtigen Männern um, die Gott fürchten, Männer der Wahrheit, die dem ungerechten Gewinn feind sind; die setze über sie als Oberste über tausend, über hundert, über fünfzig und über zehn, (1Mo 47,6; 5Mo 1,13; 2Chr 19,5; 2Chr 19,7; Ps 101,6; Spr 1,1; Spr 2,3; Apg 6,3; 2Tim 2,2; Hebr 13,21; 1Petr 4,10)22 damit sie dem Volk allezeit Recht sprechen! Alle wichtigen Sachen aber sollen sie vor dich bringen, und alle geringen Sachen sollen sie selbst richten; so wird es dir leichter werden, wenn sie die Bürde mit dir tragen. (4Mo 11,17; 4Mo 15,33; 4Mo 27,1)23 Wenn du das tun wirst, und wenn es dir Gott gebietet, so wirst du bestehen können; und dann wird auch dieses ganze Volk in Frieden an seinen Ort kommen!24 Da folgte Mose der Stimme seines Schwiegervaters und tat alles, was er sagte. (Spr 9,9)25 Und Mose erwählte tüchtige Männer aus ganz Israel und machte sie zu Häuptern über das Volk, zu Obersten über tausend, über hundert, über fünfzig und über zehn, (2Mo 18,21)26 damit sie dem Volk allezeit Recht sprechen sollten; die schweren Sachen brachten sie vor Mose, die geringen Sachen aber richteten sie selbst. (2Mo 18,22; 5Mo 17,8; 1Kön 3,16; 1Kön 3,28; Hi 29,16)27 Darauf ließ Mose seinen Schwiegervater ziehen, und er kehrte in sein Land zurück. (4Mo 10,30)

2.Mose 18

New International Version

von Biblica
1 Now Jethro, the priest of Midian and father-in-law of Moses, heard of everything God had done for Moses and for his people Israel, and how the Lord had brought Israel out of Egypt.2 After Moses had sent away his wife Zipporah, his father-in-law Jethro received her3 and her two sons. One son was named Gershom,[1] for Moses said, ‘I have become a foreigner in a foreign land’;4 and the other was named Eliezer,[2] for he said, ‘My father’s God was my helper; he saved me from the sword of Pharaoh.’5 Jethro, Moses’ father-in-law, together with Moses’ sons and wife, came to him in the wilderness, where he was camped near the mountain of God.6 Jethro had sent word to him, ‘I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons.’7 So Moses went out to meet his father-in-law and bowed down and kissed him. They greeted each other and then went into the tent.8 Moses told his father-in-law about everything the Lord had done to Pharaoh and the Egyptians for Israel’s sake and about all the hardships they had met along the way and how the Lord had saved them.9 Jethro was delighted to hear about all the good things the Lord had done for Israel in rescuing them from the hand of the Egyptians.10 He said, ‘Praise be to the Lord, who rescued you from the hand of the Egyptians and of Pharaoh, and who rescued the people from the hand of the Egyptians.11 Now I know that the Lord is greater than all other gods, for he did this to those who had treated Israel arrogantly.’12 Then Jethro, Moses’ father-in-law, brought a burnt offering and other sacrifices to God, and Aaron came with all the elders of Israel to eat a meal with Moses’ father-in-law in the presence of God.13 The next day Moses took his seat to serve as judge for the people, and they stood round him from morning till evening.14 When his father-in-law saw all that Moses was doing for the people, he said, ‘What is this you are doing for the people? Why do you alone sit as judge, while all these people stand round you from morning till evening?’15 Moses answered him, ‘Because the people come to me to seek God’s will.16 Whenever they have a dispute, it is brought to me, and I decide between the parties and inform them of God’s decrees and instructions.’17 Moses’ father-in-law replied, ‘What you are doing is not good.18 You and these people who come to you will only wear yourselves out. The work is too heavy for you; you cannot handle it alone.19 Listen now to me and I will give you some advice, and may God be with you. You must be the people’s representative before God and bring their disputes to him.20 Teach them his decrees and instructions, and show them the way they are to live and how they are to behave.21 But select capable men from all the people – men who fear God, trustworthy men who hate dishonest gain – and appoint them as officials over thousands, hundreds, fifties and tens.22 Let them serve as judges for the people at all times, but let them bring every difficult case to you; the simple cases they can decide themselves. That will make your load lighter, because they will share it with you.23 If you do this and God so commands, you will be able to stand the strain, and all these people will go home satisfied.’24 Moses listened to his father-in-law and did everything he said.25 He chose capable men from all Israel and made them leaders of the people, officials over thousands, hundreds, fifties and tens.26 They served as judges for the people at all times. The difficult cases they brought to Moses, but the simple ones they decided themselves.27 Then Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro returned to his own country.

2.Mose 18

King James Version

1 When Jethro, the priest of Midian, Moses'father in law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people, and that the LORD had brought Israel out of Egypt;2 Then Jethro, Moses'father in law, took Zipporah, Moses'wife, after he had sent her back,3 And her two sons; of which the name of the one was Gershom; for he said, I have been an alien in a strange land:4 And the name of the other was Eliezer; for the God of my father, said he, was mine help, and delivered me from the sword of Pharaoh:5 And Jethro, Moses'father in law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness, where he encamped at the mount of God:6 And he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.7 And Moses went out to meet his father in law, and did obeisance, and kissed him; and they asked each other of their welfare; and they came into the tent.8 And Moses told his father in law all that the LORD had done unto Pharaoh and to the Egyptians for Israel' sake, and all the travail that had come upon them by the way, and how the LORD delivered them.9 And Jethro rejoiced for all the goodness which the LORD had done to Israel, whom he had delivered out of the hand of the Egyptians.10 And Jethro said, Blessed be the LORD, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh, who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.11 Now I know that the LORD is greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly he was above them.12 And Jethro, Moses'father in law, took a burnt offering and sacrifices for God: and Aaron came, and all the elders of Israel, to eat bread with Moses'father in law before God.13 And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood by Moses from the morning unto the evening.14 And when Moses'father in law saw all that he did to the people, he said, What is this thing that thou doest to the people? why sittest thou thyself alone, and all the people stand by thee from morning unto even?15 And Moses said unto his father in law, Because the people come unto me to enquire of God:16 When they have a matter, they come unto me; and I judge between one and another, and I do make them know the statutes of God, and his laws.17 And Moses'father in law said unto him, The thing that thou doest is not good.18 Thou wilt surely wear away, both thou, and this people that is with thee: for this thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone.19 Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people to God-ward, that thou mayest bring the causes unto God:20 And thou shalt teach them ordinances and laws, and shalt shew them the way wherein they must walk, and the work that they must do.21 Moreover thou shalt provide out of all the people able men, such as fear God, men of truth, hating covetousness; and place such over them, to be rulers of thousands, and rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens:22 And let them judge the people at all seasons: and it shall be, that every great matter they shall bring unto thee, but every small matter they shall judge: so shall it be easier for thyself, and they shall bear the burden with thee.23 If thou shalt do this thing, and God command thee so , then thou shalt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.24 So Moses hearkened to the voice of his father in law, and did all that he had said.25 And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.26 And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.27 And Moses let his father in law depart; and he went his way into his own land.