1Für den Dirigenten[1]. Auf die gleiche Weise wie das Lied »Lilien« zu begleiten. Von den Korachitern[2]. Ein kunstvoll gestaltetes Lied[3]. Ein Liebeslied. (Ps 4,1; Ps 32,1; Ps 42,1)2Mein Herz ist erfüllt von schönen Worten, dem König will ich meine Lieder vortragen. Meine Zunge gleicht der Feder eines schreibgewandten Menschen.3Du bist weitaus schöner als alle anderen, über deine Lippen kommen Worte voll Anmut. Denn Gott hat dich gesegnet für immer und ewig.4Gürte dein Schwert um die Hüfte, du tapferer Held, umgib dich mit deiner Majestät und Pracht!5Ja, in deiner Majestät sei stark und zieh aus für die Wahrheit, für Gerechtigkeit und Güte! Verschaffe dir Achtung durch gewaltige Taten, die du mit deinem mächtigen Arm vollbringst![4]6Deine Pfeile sind spitz und scharf – ganze Völker werden dir unterliegen. Deine Geschosse treffen deine Feinde mitten ins Herz.7Dein Thron, göttlicher Herrscher[5], hat für immer Bestand; das Zepter in deiner Hand ist Zeichen für deine gerechte Herrschaft[6].8Du liebst das Recht, und alle Gottlosigkeit ist dir verhasst. Deshalb hat Gott, dein Gott, das Salböl der Freude in solcher Fülle über dich ausgegossen wie bei keinem deiner Gefährten.9Deine Gewänder duften nach Myrrhe, Aloe und Kassia – so als seien sie daraus gemacht. Aus Palästen, mit Elfenbein verziert, erfreuen dich die Klänge von Saiteninstrumenten.10Königstöchter gehören zu deinem Hofstaat[7], zu deiner Rechten steht die Königin, geschmückt mit feinstem Gold aus Ofir.11Höre, Tochter, sieh her und schenk mir ein offenes Ohr! Denk nicht zurück an dein Volk und an dein Elternhaus!12Wenn der König dich zu sehen wünscht, beeindruckt von deiner Schönheit, dann komm und verneige dich vor ihm, er ist ja nun dein Herr.13Die Bewohner von Tyrus bringen dir ihre Geschenke, deine Gunst suchen selbst die reichsten Völker.14Herrlich geschmückt steht die Königstochter in ihren Gemächern bereit, mit Gold durchwirkt ist ihr Kleid.15In Gewändern mit bunten Stickereien wird sie zum König geleitet, Brautjungfern sind ihr Gefolge. Auch ihre Gefährtinnen werden vor dich, ´den König`, geführt.16Freude und Jubel begleiten den Hochzeitszug, so ziehen sie ein in den Palast des Königs.17An die Stelle deiner Väter, o König, werden deine Söhne treten[8], auf der ganzen Erde wirst du sie zu Herrschern einsetzen.18Deinen Namen will ich allen Generationen bekannt machen, darum werden die Völker dich preisen für immer und ewig.
Para o mestre de música. De acordo com a melodia Os Lírios. Dos coraítas. Poema. Cântico de casamento.
1Com o coração vibrando de boas palavras recito os meus versos em honra ao rei; seja a minha língua como a pena de um hábil escritor.2És dos homens o mais notável; derramou-se graça em teus lábios, visto que Deus te abençoou para sempre.3Prende a espada à cintura, ó poderoso! Cobre-te de esplendor e majestade.4Na tua majestade cavalga vitoriosamente pela verdade, pela misericórdia e pela justiça; que a tua mão direita realize feitos gloriosos.5Tuas flechas afiadas atingem o coração dos inimigos do rei; debaixo dos teus pés caem nações.6O teu trono, ó Deus, subsiste para todo o sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.7Amas a justiça e odeias a iniquidade; por isso Deus, o teu Deus, escolheu-te dentre os teus companheiros ungindo-te com óleo de alegria.8Todas as tuas vestes exalam aroma de mirra, aloés e cássia; nos palácios adornados de marfim ressoam os instrumentos de corda que te alegram.9Filhas de reis estão entre as mulheres da tua corte; à tua direita está a noiva real enfeitada de ouro puro de Ofir.10Ouça, ó filha, considere e incline os seus ouvidos: Esqueça o seu povo e a casa paterna.11O rei foi cativado pela sua beleza; honre-o, pois ele é o seu senhor.12A cidade[1] de Tiro trará[2] seus presentes; seus moradores mais ricos buscarão o seu favor.13Cheia de esplendor está a princesa em seus aposentos, com vestes enfeitadas de ouro.14Em roupas bordadas é conduzida ao rei, acompanhada de um cortejo de virgens; são levadas à tua presença.15Com alegria e exultação são conduzidas ao palácio do rei.16Os teus filhos ocuparão o trono dos teus pais; por toda a terra os farás príncipes.17Perpetuarei a tua lembrança por todas as gerações; por isso as nações te louvarão para todo o sempre.