1Ein Wallfahrtslied, gesungen auf dem Weg hinauf nach Jerusalem.[1] Oft hat man mich angefeindet von meiner Jugend an – so soll Israel sagen – (Ps 120,1)2oft hat man mich angefeindet von Jugend an, aber keinem gelang es, mich zu überwältigen![2]3Auf meinem Rücken haben die Feinde ihre Furchen gezogen ´wie auf einem Acker`, ja, lange Furchen haben sie gezogen.4Der HERR aber ist gerecht, er hat die Stricke durchschnitten, mit denen die Gottlosen mich gebunden hielten.5In Schande sollen sie fallen und den Rückzug antreten, sie alle, die Zion hassen.6Es soll ihnen ergehen wie dem Gras auf den Dächern: kaum sprießt es auf, da ist es schon wieder verdorrt.7Kein Schnitter sammelt es auf, niemand bündelt es zu Garben.[3]8Und so ruft auch niemand, der vorübergeht, den Gruß: »Der HERR segne euch!« Wir segnen euch im Namen des HERRN!
1En vallfartssång. ”De har förtryckt mig mycket ända från min ungdom,” ska Israel säga,2”de har förtryckt mig mycket ända från min ungdom. Men de har inte besegrat mig.3Min rygg är sönderplöjd av dessa plöjare, de har dragit långa fåror.4Men HERREN är rättfärdig. Han har skurit av de gudlösas band.”5Alla som hatar Sion ska vända tillbaka i skam.6De blir som gräs på taket, som vissnar innan det börjar växa.7Den som skördar får inte en handfull av det, och ingen binder samman en kärve av det.8Och ingen som går förbi dem ropar: ”HERRENS välsignelse är över er! Vi välsignar er i HERRENS namn.”