Sprüche 18

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Wer sich absondert, verfolgt seine eigensinnigen Pläne, er wettert gegen jeden vernünftigen Vorschlag[1].2 Ein Dummkopf hat keine Freude an der Einsicht, sondern will nur seine Meinung zum Besten geben[2].3 Wo ein Gottloser auftaucht, da beginnt man, übereinander herzuziehen, und mit den Schmähungen wächst die Schande.[3]4 Die Worte eines ´weisen` Menschen sind tiefe Wasser, ein sprudelnder Bach, eine Quelle der Weisheit.5 Es ist nicht gut, einen Schuldigen freizusprechen, sodass der Unschuldige vor Gericht benachteiligt wird.6 Was ein Dummkopf daherredet, endet ´immer` im Streit, was er sagt, das schreit geradezu nach Prügel.7 Sein Mundwerk stürzt den Dummen ins Verderben, was er daherredet, wird für ihn selbst zur Falle[4].8 Mit Verleumdung ist es wie mit leckerem Essen: man schluckt sie genüsslich hinunter und nimmt sie in sich auf.[5]9 Auch wer nachlässig arbeitet, macht im Grunde nichts anderes als einer, der alles zerstört[6].10 Der Name des HERRN gleicht einem starken Turm, der Rechtschaffene läuft dorthin und ist in Sicherheit.11 Der Reiche meint, sein Besitz ´biete ihm Schutz` wie eine befestigte Stadt und wie eine hohe Mauer – doch das bildet er sich nur ein.12 Wenn jemand überheblich wird, folgt der Zusammenbruch, der Ehre geht Bescheidenheit voraus.13 Wer antwortet, bevor er überhaupt zugehört hat, zeigt damit seine Selbstgefälligkeit und erntet Schande.14 Ein starkes Gemüt[7] hält ´körperliche` Krankheit aus, aber wer erträgt ein niedergeschlagenes Gemüt?15 Das Herz eines Verständigen erwirbt Erkenntnis, die Weisen lauschen mit offenem Ohr, um etwas dazuzulernen.16 Mit Geschenken kann man sich viele Möglichkeiten eröffnen und sogar bis zu den einflussreichen Leuten vordringen.17 Wer in einem Rechtsstreit als Erster auftritt, scheint ´zunächst` im Recht zu sein – doch dann kommt die Gegenpartei und stellt alles infrage.18 Streitfälle werden durch das Los beendet, es entscheidet zwischen ´zwei gleich` starken Gegnern.19 Ein Bruder, der betrogen wurde, ´ist unzugänglicher` als eine befestigte Stadt, und Streitigkeiten ´machen einen Menschen verschlossen wie` eine verriegelte Burg.20 Man erntet Früchte von dem, was man sagt, und muss damit leben, man trägt die Folgen für das, was einem über die Lippen kommt.[8]21 Worte haben Macht über Leben und Tod[9], und wer achtsam mit ihnen umgeht, kann ihre guten Früchte genießen[10].22 Wer eine Frau gefunden hat, der hat das Glück gefunden, und der HERR hat seine Freude an ihm.23 Ein Armer muss seine Bitten ehrerbietig vortragen[11], aber der Reiche antwortet hart und knapp.24 Viele ´sogenannte` Freunde schaden einem nur[12], doch mitunter gibt es einen Freund, der dir nähersteht als ein Bruder.

Sprüche 18

King James Version

1 Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom.2 A fool hath no delight in understanding, but that his heart may discover itself.3 When the wicked cometh, then cometh also contempt, and with ignominy reproach.4 The words of a man' mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook.5 It is not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.6 A fool' lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.7 A fool' mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.8 The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.9 He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.10 The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.11 The rich man' wealth is his strong city, and as an high wall in his own conceit.12 Before destruction the heart of man is haughty, and before honour is humility.13 He that answereth a matter before he heareth it , it is folly and shame unto him.14 The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?15 The heart of the prudent getteth knowledge; and the ear of the wise seeketh knowledge.16 A man' gift maketh room for him, and bringeth him before great men.17 He that is first in his own cause seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him.18 The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.19 A brother offended is harder to be won than a strong city: and their contentions are like the bars of a castle.20 A man' belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled.21 Death and life are in the power of the tongue: and they that love it shall eat the fruit thereof.22 Whoso findeth a wife findeth a good thing , and obtaineth favour of the LORD.23 The poor useth intreaties; but the rich answereth roughly.24 A man that hath friends must shew himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother.