Sprüche 8

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Hört ihr, wie die Weisheit ruft und sich die Einsicht mit lauter Stimme Gehör verschafft?2 ´Sie steht` erhöht und für jeden sichtbar an den Straßen[1], dort, wo alle Wege sich kreuzen[2], hat sie sich hingestellt.3 Neben den Stadttoren, am Torweg, durch den man die Stadt betritt, ruft sie laut:4 »Ihr Männer, zu euch spreche ich und richte meine Stimme an ´alle` Menschen.5 Ihr Unerfahrenen, begreift, was Klugheit ist, und ihr Eingebildeten, nehmt Vernunft an.6 Hört her! Was ich sage, ist wertvoll und wichtig. ´Nur` Aufrichtiges kommt über meine Lippen,7 denn die Wahrheit spricht aus mir, und ich verabscheue es, etwas Unrechtes zu sagen.8 Alles, was ich sage, dient der Gerechtigkeit, ohne Hintergedanken und Falschheit.9 Die Verständigen begreifen, dass es wahr ist, und die Erkenntnis gewonnen haben, dass es richtig ist.10 Nehmt kein Silber an, sondern meinen Rat, und ´strebt` lieber nach Erkenntnis als nach wertvollem Gold.11 Denn Weisheit ist noch schöner als Korallen, nichts ist so kostbar, dass man es mit ihr vergleichen könnte.12 Ich bin die Weisheit, eng verwandt mit der Klugheit[3]. Ich finde heraus, wie man am klügsten handelt.[4]13 Ehrfurcht vor dem HERRN heißt, das Unrecht hassen: Ich hasse Hochmut, Stolz, unrechtes Verhalten und Lügengeschwätz.14 Ich weiß guten Rat und schenke Gelingen, ich bin die Einsicht, ich habe Kraft.15 Durch mich regieren Könige, und ´durch mich` erlassen Machthaber gerechte Gesetze.16 Mit meiner Hilfe herrschen Fürsten und Würdenträger, ja, alle, die gerechte Entscheidungen fällen.17 Ich liebe, die mich lieben, und die mich suchen, werden mich finden.18 Bei mir ´erwarten euch` Reichtum und Ehre, bleibender[5] Besitz und Gerechtigkeit.19 Was ich austeile, ist besser als Gold oder Feingold und ´besser` als das reinste Silber.20 Ich gehe den Weg der Gerechtigkeit und bleibe mitten auf der Bahn des Rechts.21 Allen, die mich lieben, vererbe ich ´meinen` Reichtum und fülle ihre Schatzkammern.22 Der HERR hat mich geschaffen, am Anfang seines Weges, als sein erstes Werk vor allen anderen.23 Vor ewigen Zeiten wurde ich gebildet, am Anfang, bevor die Erde geschaffen wurde.24 Als es noch keine Ozeane[6] gab, wurde ich geboren, als es noch keine Quellen gab, aus denen Wasser sprudelte.25 Ich wurde geboren, bevor die Fundamente der Berge gelegt und die Hügel geformt waren.26 Gott hatte die Erde mit ihren Feldern noch nicht gemacht und auch nicht das weite Land mit seinen Ackerböden.27 Ich war da, als Gott den Himmel ausspannte und den Kreis des Horizonts über dem Ozean zeichnete.28 ´Ich war dabei`, als er oben die Wolken befestigte und aus der Tiefe die Quellen hervorbrechen ließ[7],29 als er dem Meer eine Grenze setzte und das Wasser seine Anordnung nicht übertrat, als er das Fundament der Erde legte –30 da war ich als Kind[8] an seiner Seite. Er hatte Tag für Tag Freude an mir[9], und ich spielte immerzu in seiner Gegenwart.31 Ich spielte auf seiner weiten Erde und hatte meine Freude an den Menschen.32 Darum, ihr Söhne, hört auf mich, glücklich zu preisen sind alle, die auf meinen Wegen bleiben.33 Hört auf die Unterweisung, damit ihr weise werdet, schlagt ´sie` nicht in den Wind.34 Glücklich zu preisen ist, wer auf mich hört, wer Tag für Tag wachsam an meinen Türen steht und an meinen Torpfosten auf mich wartet[10].35 Denn wer mich findet, hat das Leben gefunden, und der HERR hat Freude an ihm[11].36 Doch wer mich verpasst, trägt schweren Schaden davon[12]. Alle, die mich hassen, lieben den Tod.

Sprüche 8

La Bible du Semeur

von Biblica
1 Ecoutez: la Sagesse appelle, la raison élève la voix[1]. (Spr 1,20)2 Elle est postée sur les hauteurs, ╵le long des routes, aux carrefours.3 Tout près des portes de la ville, là où l’on passe pour entrer, ╵elle fait retentir sa voix:4 « C’est chacun de vous que j’appelle, c’est pour vous, les humains, que ma voix se fait entendre,5 à vous, qui manquez d’expérience: ╵apprenez donc à réfléchir; et à vous, insensés: ╵devenez donc intelligents!6 Ecoutez-moi, car j’ai à dire ╵des choses capitales, et ce sont des paroles justes ╵qui franchiront mes lèvres.7 Oui, ma bouche proférera ╵la vérité, le mal fait horreur à mes lèvres,8 et mon palais proclamera ╵uniquement ce qui est juste. Il n’y a pas de fourberie, ╵rien de retors dans mes paroles,9 elles sont toutes justes ╵pour qui comprend les choses, elles sont droites ╵pour qui trouve la connaissance.10 Recherchez mon éducation ╵plutôt que de l’argent, et choisissez la connaissance ╵plutôt que l’or, l’or le plus pur.11 Car la sagesse est préférable ╵aux perles précieuses, et les biens les plus désirables ╵ne sauraient l’égaler[2]. (Spr 2,4)12 Moi, je suis la Sagesse, ╵j’habite à côté de la réflexion, j’ai découvert l’art de penser.13 Lorsqu’on craint l’Eternel, ╵on déteste le mal. Je déteste l’orgueil, ╵la suffisance, ╵la conduite mauvaise et la bouche menteuse.14 C’est à moi qu’appartiennent ╵le conseil et la réflexion. Je suis l’intelligence ╵et possède la force.15 C’est par moi que règnent les rois, et que les dirigeants ╵décrètent des lois justes.16 Par moi gouvernent tous les chefs, tous les hommes d’Etat ╵et tous les magistrats sur terre.17 Moi, j’aime ceux qui m’aiment, et ceux qui me recherchent ╵ne manquent pas de me trouver.18 Je suis accompagnée ╵de la richesse et de l’honneur, de biens durables, de la justice.19 Mon fruit est plus précieux que l’or, oui, même que l’or le plus fin, et les profits que je rapporte ╵valent mieux qu’un argent de choix.20 Je marche sur la voie de la justice et je suis les sentiers ╵de l’équité,21 pour combler de biens ceux qui m’aiment et remplir leurs trésors.22 L’Eternel m’a donné naissance[3] ╵tout au début de son activité et avant d’entreprendre ╵les plus anciennes de ses œuvres.23 Oui j’ai été formée ╵dès les temps éternels, bien avant que la terre fût créée.24 J’ai été enfantée ╵avant que l’océan existe et avant que les sources ╵aient fait jaillir ╵leurs eaux surabondantes.25 Avant que les montagnes ╵aient été établies, avant que les collines ╵soient apparues, ╵j’ai été enfantée.26 Dieu n’avait pas encore ╵formé la terre et les campagnes ni le premier grain de poussière ╵de l’univers.27 Moi, j’étais déjà là ╵quand il fixa le ciel et qu’il traça un cercle ╵autour de la surface ╵du grand abîme.28 Et quand il condensa ╵les nuages d’en haut, quand il fit jaillir avec force ╵les sources de l’abîme,29 et quand il assigna ╵à la mer des limites pour que ses eaux ╵ne les franchissent pas, quand il détermina ╵les fondements du monde,30 je me tenais ╵bien fermement à ses côtés[4], me livrant sans cesse aux délices[5], et jouant en tout temps ╵en sa présence.31 Je jouais sur sa terre ╵dans le monde habité, et trouvais mes délices ╵dans les êtres humains.32 Maintenant donc, mes fils, ╵écoutez-moi: heureux tous ceux qui suivent ╵les voies que je prescris!33 Ecoutez mes leçons, ╵et vous deviendrez sages. Ne les négligez pas!34 Car: heureux l’homme qui m’écoute, qui vient veiller à mes portes ╵jour après jour, et qui monte la garde ╵devant l’entrée de ma maison.35 Car celui qui me trouve ╵a découvert la vie, il obtient la faveur ╵de l’Eternel.36 Mais il se fait tort à lui-même, ╵celui qui me désobéit[6]: tous ceux qui me haïssent ╵aiment la mort. »