1Ein guter Name ist wertvoller als großer Reichtum, Beliebtheit[1] besser als Silber und Gold. –2Reiche und Arme sind aufeinander angewiesen: der HERR hat sie alle beide geschaffen. –3Der Kluge sieht das Unglück voraus und verbirgt sich; die Einfältigen aber gehen weiter und erleiden Schaden. –4Der Lohn der Demut (und) der Gottesfurcht ist Reichtum, Ehre und Leben. –5Fußangeln und Schlingen liegen auf dem Wege des Falschen; wer sein Leben bewahren will, hält sich fern von ihnen. –6Erziehe dein Kind angemessen für seinen Lebensweg; dann wird es auch im Alter nicht davon abweichen. –7Der Reiche ist ein Herr der Armen, und wer borgt, ist ein Knecht des Gläubigers. –8Wer Unrecht sät, wird Unheil ernten, und die Zuchtrute seines Grimmes wird ihn selbst treffen[2]. –9Der Mildherzige wird gesegnet; denn er gibt dem Armen von seinem Brot ab. –10Treibe den Spötter weg, so geht der Streit mit hinaus, und das Zanken und Schmähen hat ein Ende. –11Wer reines Herzens ist, den liebt der HERR, und wessen Lippen herzgewinnend reden, dessen Freund ist der König. –12Die Augen des HERRN bewahren, was sie wahrgenommen, und er bringt die Worte des Treulosen zu Fall. –13Der Faule sagt: »Ein Löwe ist draußen; ich könnte mitten auf der Straße ums Leben kommen!« –14Eine tiefe Grube ist der Mund der fremden Weiber[3]; wer dem HERRN verhaßt ist, fällt hinein. –15Steckt Torheit tief im Herzen eines Kindes, so wird die Zuchtrute sie ihm austreiben. –16Wer einen Armen bedrückt, verhilft ihm zur Bereicherung; wer einen Reichen beschenkt, tut’s nur zu dessen Verarmung.
III. Erste Sammlung von Aussprüchen der Weisen (22,17-24,22)
17Leihe mir dein Ohr und vernimm die Worte von Weisen und richte deine Aufmerksamkeit auf mein Wissen!18Denn schön ist’s, wenn du sie in deinem Inneren festhältst: möchten sie allesamt auf deinen Lippen verbleiben[4]!19Damit dein Vertrauen auf dem HERRN ruhe, habe ich dich heute unterwiesen, ja dich.20Wahrlich ich habe dir Kernsprüche aufgeschrieben mit Ratschlägen und Lehren,21um dir kundzutun die Richtschnur von Wahrheitsworten, damit du denen, die dich fragen, richtige Antworten geben kannst.22Bringe den Geringen nicht um das Seine, weil er gering ist, und zertritt den Armen nicht im Tor[5],23denn der HERR wird ihre Sache führen und denen, die sie berauben, das Leben rauben.24Befreunde dich nicht mit einem Zornmütigen und habe keinen Umgang mit einem Hitzkopf,25damit du dich nicht an seine Pfade gewöhnst und dir einen Fallstrick für deine Seele[6] zulegst.26Gehöre nicht zu denen, die Handschlag geben, zu denen, die für (fremde) Schulden Bürgschaft leisten;27denn wenn du nicht imstande bist zu zahlen: warum soll man dir das Bett unter dem Leibe wegnehmen?28Verrücke nicht die uralten Grenzsteine, die deine Väter gesetzt haben. –29Siehst du einen Mann, der in seinem Geschäft[7] tüchtig ist, so wisse: bei Königen kann er in Dienst treten; er braucht nicht niedrigen Leuten seine Dienste zu widmen.
Sprüche 22
nuBibeln
von Biblica1Gott rykte är mer eftersträvansvärt än rikedomar, gott anseende bättre än silver och guld.2Både den rike och den fattige är lika inför HERREN, för han har skapat dem båda.3Den kloke ser faran och sätter sig i säkerhet. Den okunnige går bara vidare, och får sedan lida för det.4Ödmjukhet och HERRENS fruktan ger rikedomar, ära och liv.5På den lömskes väg finns törnen och snaror, men den som vill bevara sitt liv håller sig borta från dem.6Led den unge på den väg han bör gå, så viker han inte av från den när han blir gammal.7Den rike råder över de fattiga, och låntagaren tjänar långivaren.8Den som sår orätt skördar olycka, och riset ska göra slut på hans övermod.[1]9Den generöse blir välsignad, för han delar sitt bröd med den fattige.10Driv bort bråkmakaren för att slippa gräl och stridigheter.11Den som älskar den inre renheten och talar väl får kungen till vän.12HERRENS ögon vakar över kunskapen, men den trolöses ord gör han om intet.13Den late säger: ”Det är ett lejon där ute,” eller: ”Jag kan bli dödad på gatan!”14En främmande kvinnas ord är en djup grop, och den som HERREN blir vred på faller i den.15Ett barns hjärta har en benägenhet till dumhet, men fostran med ris driver ut den.16Den som tjänar på att förtrycka de fattiga och den som mutar de rika kommer båda att bli utfattiga.17Var uppmärksam och lyssna till de visas ord, lägg min kunskap på ditt hjärta.18Det blir ljuvt för dig att bära dem inom dig och behålla dem på dina läppar.19För att du ska förtrösta på HERREN, undervisar jag dig nu.20Har jag inte skrivit till dig trettio ord av råd och kunskap21för att lära dig sanna och tillförlitliga ord, så att du kan svara dem som sänt dig?22Plundra inte den fattige därför att han är fattig, och krossa inte den hjälplöse i rätten,23för HERREN tar sig an deras sak och berövar plundrarna livet.24Slå dig inte ihop med en hetlevrad man, umgås inte med den hetsige,25för du kan lätt ta efter en sådan, och det blir en fara för ditt liv.26Var inte den som ger handslag och går i borgen för en skuld.27Om du inte kan betala kommer man att ta sängen ifrån dig.28Flytta inte på en uråldrig gränssten som dina förfäder rest.29Ser du någon som arbetar skickligt så kommer han att få tjäna kungar och inte vanligt folk.[2]