Johannes 15

Menge Bibel

1 »Ich bin der wahre Weinstock, und mein Vater ist der Weingärtner.2 Jede Rebe an mir, die keine Frucht bringt, entfernt er, und jede (Rebe), die Frucht bringt, reinigt er, damit sie noch mehr Frucht bringe.3 Ihr seid bereits rein infolge des Wortes, das ich zu euch geredet habe:4 bleibt in mir, so bleibe ich in euch. Wie die Rebe nicht von sich selbst aus Frucht bringen kann, wenn sie nicht am Weinstock bleibt, so könnt auch ihr es nicht, wenn ihr nicht in mir bleibt.5 Ich bin der Weinstock, ihr seid die Reben: wer in mir bleibt und in wem ich bleibe, der bringt reichlich Frucht; dagegen ohne mich könnt ihr nichts vollbringen.6 Wer nicht in mir bleibt, der wird weggeworfen wie die Rebe und verdorrt; man sammelt sie dann und wirft sie ins Feuer: da verbrennen sie.7 Wenn ihr in mir bleibt und meine Worte in euch bleiben, dann bittet, um was ihr wollt: es wird euch zuteil werden.8 Dadurch ist mein Vater verherrlicht, daß ihr reichlich Frucht bringt und euch als meine Jünger erweist.«9 »Wie mich der Vater geliebt hat, so habe auch ich euch geliebt: bleibet in meiner Liebe!10 Wenn ihr meine Gebote haltet[1], werdet ihr in meiner Liebe bleiben, gleichwie ich die Gebote meines Vaters gehalten[2] habe und damit in seiner Liebe bleibe.11 Dies habe ich zu euch geredet, damit die Freude, wie ich sie habe, auch in euch (vorhanden) sei und eure Freude vollkommen werde. –12 Das ist mein Gebot, daß ihr einander liebt, wie ich euch geliebt habe.13 Größere Liebe kann niemand haben als die, daß er sein Leben für seine Freunde hingibt.14 Ihr seid meine Freunde, wenn ihr tut, was ich euch gebiete.15 Ich nenne euch nicht mehr Knechte, denn der Knecht hat keine Einsicht in das Tun seines Herrn; vielmehr habe ich euch Freunde genannt, weil ich euch alles kundgetan habe, was ich von meinem Vater gehört habe.16 Nicht ihr habt mich erwählt, sondern ich habe euch erwählt und euch dazu bestellt, daß ihr hingehen und Frucht bringen sollt und eure Frucht eine bleibende sei, auf daß der Vater euch alles gebe, um was ihr ihn in meinem Namen bittet.17 Dies ist mein Gebot an euch, daß ihr einander liebet.«18 »Wenn die Welt euch haßt, so bedenkt, daß sie mich noch eher als euch gehaßt hat!19 Wenn ihr aus der Welt wärt[3], so würde die Welt euch als das zu ihr Gehörige lieben; weil ihr aber nicht aus der Welt seid, sondern ich euch aus der Welt heraus erwählt[4] habe, deshalb haßt euch die Welt.20 Gedenkt an das Wort, das ich euch gesagt habe: ›Ein Knecht steht nicht höher als sein Herr.‹ Haben sie mich verfolgt, so werden sie auch euch verfolgen; haben sie mein Wort befolgt, so werden sie auch das eure befolgen. (Joh 13,16)21 Dies alles aber werden sie euch um meines Namens willen antun, weil sie den nicht kennen, der mich gesandt hat.22 Wenn ich nicht gekommen wäre und nicht zu ihnen geredet hätte, so wären sie frei von Verschulden; so aber haben sie keine Entschuldigung für ihr Verschulden.23 Wer mich haßt, der haßt auch meinen Vater.24 Wenn ich nicht solche Werke unter ihnen getan hätte, wie kein anderer sie getan hat, so wären sie frei von Verschulden; so aber haben sie (alles) gesehen und doch sowohl mich als auch meinen Vater gehaßt.25 Aber es muß das Wort, das in ihrem Gesetz geschrieben steht (Ps 35,19; 69,5), erfüllt werden: ›Sie haben mich ohne Grund gehaßt.‹ –26 Wenn aber der Helfer[5] kommt, den ich euch vom Vater her senden werde, der Geist der Wahrheit, der vom Vater ausgeht, der wird Zeugnis über mich[6] ablegen.27 Doch auch ihr seid (meine) Zeugen, weil ihr von Anfang an bei mir (gewesen) seid.

Johannes 15

English Standard Version

von Crossway
1 “I am the true vine, and my Father is the vinedresser. (Jer 2,21; 1Kor 3,9)2 Every branch in me that does not bear fruit he takes away, and every branch that does bear fruit he prunes, that it may bear more fruit. (Mt 3,10; Mt 7,19; Mt 13,12; Mt 15,13; Joh 15,6; Röm 11,17; Röm 11,22; 2Petr 1,8)3 Already you are clean because of the word that I have spoken to you. (Joh 13,10; Joh 15,7; Joh 17,17; Eph 5,26)4 Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit by itself, unless it abides in the vine, neither can you, unless you abide in me. (Joh 3,15; Joh 6,56; Joh 15,5; Phil 1,11; Kol 1,23; 1Joh 2,6)5 I am the vine; you are the branches. Whoever abides in me and I in him, he it is that bears much fruit, for apart from me you can do nothing. (Joh 15,16; Röm 6,5; Kol 1,6; Kol 1,10)6 If anyone does not abide in me he is thrown away like a branch and withers; and the branches are gathered, thrown into the fire, and burned. (Hes 15,4; Mt 13,40; Joh 15,2)7 If you abide in me, and my words abide in you, ask whatever you wish, and it will be done for you. (Joh 8,31; Joh 14,13)8 By this my Father is glorified, that you bear much fruit and so prove to be my disciples. (Jes 61,3; Mt 5,16; Joh 15,5; 2Kor 9,13; Phil 1,11)9 As the Father has loved me, so have I loved you. Abide in my love. (Joh 5,20; Joh 13,34)10 If you keep my commandments, you will abide in my love, just as I have kept my Father’s commandments and abide in his love. (Joh 8,55; Joh 10,18; Joh 14,15; Joh 14,23; Joh 17,4; Phil 2,8)11 These things I have spoken to you, that my joy may be in you, and that your joy may be full. (Joh 3,29; Joh 16,24; Joh 17,13; 2Kor 2,3; 1Joh 1,4; 2Joh 1,12)12 “This is my commandment, that you love one another as I have loved you. (Joh 13,34)13 Greater love has no one than this, that someone lay down his life for his friends. (Joh 10,11; Röm 5,7; Eph 5,2)14 You are my friends if you do what I command you. (Mt 12,50; Lk 12,4; Joh 15,10)15 No longer do I call you servants,[1] for the servant does not know what his master is doing; but I have called you friends, for all that I have heard from my Father I have made known to you. (1Mo 18,17; Joh 3,32; Joh 8,26; Joh 8,40; Joh 13,7; Joh 13,12; Joh 15,20; Joh 16,13; Joh 17,26; 1Kor 2,16; 1Kor 13,9)16 You did not choose me, but I chose you and appointed you that you should go and bear fruit and that your fruit should abide, so that whatever you ask the Father in my name, he may give it to you. (Joh 13,18; Joh 14,13; Joh 15,7; 2Joh 1,8)17 These things I command you, so that you will love one another. (Joh 15,12)18 “If the world hates you, know that it has hated me before it hated you. (Joh 7,7; Joh 15,23; 1Joh 3,13)19 If you were of the world, the world would love you as its own; but because you are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hates you. (Lk 6,26; Joh 17,14; Joh 17,16; Gal 1,4; Jak 4,4; 1Joh 4,5)20 Remember the word that I said to you: ‘A servant is not greater than his master.’ If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will also keep yours. (Hes 3,7; Mt 10,24; Joh 8,51; Joh 13,16; Joh 15,15; Joh 16,33; 1Kor 4,12; 2Kor 4,9; 1Thess 2,15; 2Tim 3,12)21 But all these things they will do to you on account of my name, because they do not know him who sent me. (Mt 10,22; Mt 24,9; Joh 16,3; Apg 3,17; Apg 5,41; 1Petr 4,14; 1Petr 4,16; Offb 2,3)22 If I had not come and spoken to them, they would not have been guilty of sin,[2] but now they have no excuse for their sin. (Mt 11,22; Mt 11,24; Lk 12,47; Joh 9,41)23 Whoever hates me hates my Father also. (Joh 5,23)24 If I had not done among them the works that no one else did, they would not be guilty of sin, but now they have seen and hated both me and my Father. (Mt 9,33; Joh 3,2; Joh 7,31; Joh 9,32; Joh 10,32; Joh 10,37; Joh 14,9; Joh 15,22)25 But the word that is written in their Law must be fulfilled: ‘They hated me without a cause.’ (Ps 35,19; Ps 69,4; Joh 10,34; Joh 12,38)26 “But when the Helper comes, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth, who proceeds from the Father, he will bear witness about me. (Joh 14,16; Joh 14,26; 1Kor 12,3; 1Joh 5,7)27 And you also will bear witness, because you have been with me from the beginning. (Lk 1,2; Lk 24,48; Joh 19,35; Joh 21,24; Apg 1,21; Apg 4,20; 1Joh 1,2; 1Joh 2,7; 1Joh 4,14; 3Joh 1,12)