1Ruft nicht die Weisheit, und lässt nicht die Klugheit sich hören? (Spr 1,20)2Öffentlich am Wege steht sie und an der Kreuzung der Straßen;3an den Toren am Ausgang der Stadt und am Eingang der Pforte ruft sie:4O ihr Männer, euch rufe ich und erhebe meine Stimme zu den Menschenkindern!5Merkt, ihr Unverständigen, auf Klugheit, und ihr Toren, nehmt Verstand an!6Hört, denn ich rede, was edel ist, und meine Lippen sprechen, was recht ist.7Denn mein Mund redet die Wahrheit, und meine Lippen hassen, was gottlos ist.8Alle Reden meines Mundes sind gerecht, es ist nichts Verkehrtes noch Falsches darin.9Sie sind alle recht für die Verständigen und richtig denen, die Erkenntnis gefunden haben.10Nehmt meine Zucht an lieber als Silber und achtet Erkenntnis höher als kostbares Gold. (Spr 3,14)11Denn Weisheit ist besser als Perlen, und alles, was man wünschen mag, kann ihr nicht gleichen.12Ich, die Weisheit, wohne bei der Klugheit und finde Einsicht und guten Rat.13Die Furcht des HERRN hasst das Arge; Hoffart und Hochmut, bösem Wandel und verkehrter Rede bin ich feind.14Mein ist beides, Rat und Tat, ich habe Verstand und Macht.15Durch mich regieren die Könige und setzen die Ratsherren das Recht. (Spr 16,12)16Durch mich herrschen die Fürsten und die Edlen richten auf Erden.17Ich liebe, die mich lieben, und die mich suchen, finden mich.18Reichtum und Ehre ist bei mir, bleibendes Gut und Gerechtigkeit.19Meine Frucht ist besser als Gold und feines Gold, und mein Ertrag besser als erlesenes Silber.20Ich wandle auf dem Wege der Gerechtigkeit, mitten auf der Straße des Rechts,21dass ich versorge mit Besitz, die mich lieben, und ihre Schatzkammern fülle.
Weisheit und Schöpfung
22Der HERR hat mich schon gehabt im Anfang seiner Wege, ehe er etwas schuf, von Anbeginn her. (1Mo 1,1; Hi 28,23; Joh 1,1)23Ich bin eingesetzt von Ewigkeit her, im Anfang, ehe die Erde war.24Als die Tiefe noch nicht war, ward ich geboren, als die Quellen noch nicht waren, die von Wasser fließen.25Ehe denn die Berge eingesenkt waren, vor den Hügeln ward ich geboren,26als er die Erde noch nicht gemacht hatte noch die Fluren darauf noch die Schollen des Erdbodens.27Als er die Himmel bereitete, war ich da, als er den Kreis zog über der Tiefe,28als er die Wolken droben mächtig machte, als er stark machte die Quellen der Tiefe,29als er dem Meer seine Grenze setzte und den Wassern, dass sie nicht überschreiten seinen Befehl; als er die Grundfesten der Erde legte, (Ps 104,9)30da war ich beständig[1] bei ihm; ich war seine Lust täglich und spielte vor ihm allezeit;31ich spielte auf seinem Erdkreis und hatte meine Lust an den Menschenkindern.32So hört nun auf mich, meine Söhne! Wohl denen, die meine Wege einhalten!33Hört die Zucht und werdet weise und schlagt sie nicht in den Wind!34Wohl dem Menschen, der mir gehorcht, dass er wache an meiner Tür täglich, dass er hüte die Pfosten meiner Tore!35Wer mich findet, der findet das Leben und erlangt Wohlgefallen vom HERRN.36Wer aber mich verfehlt, zerstört sein Leben; alle, die mich hassen, lieben den Tod.
1Does not wisdom call out? Does not understanding raise her voice?2At the highest point along the way, where the paths meet, she takes her stand;3beside the gate leading into the city, at the entrance, she cries aloud:4‘To you, O people, I call out; I raise my voice to all humanity.5You who are simple, gain prudence; you who are foolish, set your hearts on it.[1]6Listen, for I have trustworthy things to say; I open my lips to speak what is right.7My mouth speaks what is true, for my lips detest wickedness.8All the words of my mouth are just; none of them is crooked or perverse.9To the discerning all of them are right; they are upright to those who have found knowledge.10Choose my instruction instead of silver, knowledge rather than choice gold,11for wisdom is more precious than rubies, and nothing you desire can compare with her.12‘I, wisdom, dwell together with prudence; I possess knowledge and discretion.13To fear the Lord is to hate evil; I hate pride and arrogance, evil behaviour and perverse speech.14Counsel and sound judgment are mine; I have insight, I have power.15By me kings reign and rulers issue decrees that are just;16by me princes govern, and nobles – all who rule on earth.[2]17I love those who love me, and those who seek me find me.18With me are riches and honour, enduring wealth and prosperity.19My fruit is better than fine gold; what I yield surpasses choice silver.20I walk in the way of righteousness, along the paths of justice,21bestowing a rich inheritance on those who love me and making their treasuries full.22‘The Lord brought me forth as the first of his works,[3] before his deeds of old;23I was formed long ages ago, at the very beginning, when the world came to be.24When there were no watery depths, I was given birth, when there were no springs overflowing with water;25before the mountains were settled in place, before the hills, I was given birth,26before he made the world or its fields or any of the dust of the earth.27I was there when he set the heavens in place, when he marked out the horizon on the face of the deep,28when he established the clouds above and fixed securely the fountains of the deep,29when he gave the sea its boundary so that the waters would not overstep his command, and when he marked out the foundations of the earth.30Then I was constantly[5] at his side. I was filled with delight day after day, rejoicing always in his presence,31rejoicing in his whole world and delighting in the human race.32‘Now then, my children, listen to me; blessed are those who keep my ways.33Listen to my instruction and be wise; do not disregard it.34Blessed are those who listen to me, watching daily at my doors, waiting at my doorway.35For those who find me find life and receive favour from the Lord.36But those who fail to find me harm themselves; all who hate me love death.’
Sprüche 8
Священное Писание, Восточный перевод
Призыв мудрости
1Разве это не мудрость зовёт? Разве это не разум возвышает голос?2На возвышенностях при дороге, на распутьях мудрость встаёт;3у ворот, что ведут в город, и у входов она кричит:4«К вам, о люди, взываю я, крик мой – к роду людскому.5Простаки, научитесь предусмотрительности; глупые, научитесь разуму.6Слушайте, так как я говорю о важном, открываю уста, чтобы возвестить правду.7Мой язык изречёт истину, ведь нечестие мерзко моим устам.8Все слова моих уст праведны – ни заблуждения нет в них, ни лжи.9Все они открыты для разумных и доступны для тех, кто обрёл знание.10Предпочтите наставление моё серебру, знание – наилучшему золоту,11потому что мудрость дороже драгоценных камней, и ничто из желаемого тобой с ней не сравнится.12Я, мудрость, обитаю с благоразумием, обладаю знанием и рассудительностью.13Страх перед Вечным заключается в том, чтобы ненавидеть зло. Ненавижу гордость и высокомерие, порочный путь и лживую речь.14Добрый совет и жизненная мудрость – мои; у меня и разум, и сила.15Мною правят цари, и правители пишут справедливые законы,16мною управляют князья, и вельможи, и все справедливые судьи[1].17Тех, кто любит меня, я люблю; те, кто ищет меня, найдут меня.18У меня богатство и слава, крепкий достаток и благоденствие.19Мой плод лучше чистого, наилучшего золота, и даю я больше, чем отборное серебро.20Я хожу по пути праведности, по тропам правосудия,21одаряя достатком тех, кто любит меня, наполняя их сокровищницы.22Вечный создал меня в начале Своих дел[2], прежде древнейших Своих деяний;23я от века была сотворена, изначально, прежде начала мира.24Я была рождена до существования океанов, до появления источников, изобилующих водой;25прежде чем горы были возведены, прежде холмов я была рождена,26когда Он не создал ещё ни земли, ни полей, ни первых пылинок мира.27Я была там, когда небеса воздвигал Он, когда начертал горизонт над гладью океанских вод,28когда наверху утвердил облака, и основал подземные источники,29когда ставил Он морю рубеж, чтобы воды не преступали Его веления, и размечал основания земли.30Тогда я была при Нём как ремесленник[3]; я была наполнена ежедневной радостью и всегда ликовала перед Ним,31ликовала в Его обитаемом мире и радовалась о роде людском.32Итак, сыновья, послушайте меня: благословенны те, кто хранит мои пути.33Послушайте моего наставления и будьте мудры; не оставляйте его.34Благословен тот, кто слушает меня, ежедневно бодрствует у моих ворот, у дверей моих ждёт.35Ведь тот, кто найдёт меня, найдёт жизнь, и Вечный будет милостив к нему.36Но тот, кто упустит меня, повредит себе; все ненавидящие меня любят смерть».