Sprüche 8

Lutherbibel 2017

1 Ruft nicht die Weisheit, und lässt nicht die Klugheit sich hören? (Spr 1,20)2 Öffentlich am Wege steht sie und an der Kreuzung der Straßen;3 an den Toren am Ausgang der Stadt und am Eingang der Pforte ruft sie:4 O ihr Männer, euch rufe ich und erhebe meine Stimme zu den Menschenkindern!5 Merkt, ihr Unverständigen, auf Klugheit, und ihr Toren, nehmt Verstand an!6 Hört, denn ich rede, was edel ist, und meine Lippen sprechen, was recht ist.7 Denn mein Mund redet die Wahrheit, und meine Lippen hassen, was gottlos ist.8 Alle Reden meines Mundes sind gerecht, es ist nichts Verkehrtes noch Falsches darin.9 Sie sind alle recht für die Verständigen und richtig denen, die Erkenntnis gefunden haben.10 Nehmt meine Zucht an lieber als Silber und achtet Erkenntnis höher als kostbares Gold. (Spr 3,14)11 Denn Weisheit ist besser als Perlen, und alles, was man wünschen mag, kann ihr nicht gleichen.12 Ich, die Weisheit, wohne bei der Klugheit und finde Einsicht und guten Rat.13 Die Furcht des HERRN hasst das Arge; Hoffart und Hochmut, bösem Wandel und verkehrter Rede bin ich feind.14 Mein ist beides, Rat und Tat, ich habe Verstand und Macht.15 Durch mich regieren die Könige und setzen die Ratsherren das Recht. (Spr 16,12)16 Durch mich herrschen die Fürsten und die Edlen richten auf Erden.17 Ich liebe, die mich lieben, und die mich suchen, finden mich.18 Reichtum und Ehre ist bei mir, bleibendes Gut und Gerechtigkeit.19 Meine Frucht ist besser als Gold und feines Gold, und mein Ertrag besser als erlesenes Silber.20 Ich wandle auf dem Wege der Gerechtigkeit, mitten auf der Straße des Rechts,21 dass ich versorge mit Besitz, die mich lieben, und ihre Schatzkammern fülle.22 Der HERR hat mich schon gehabt im Anfang seiner Wege, ehe er etwas schuf, von Anbeginn her. (1Mo 1,1; Hi 28,23; Joh 1,1)23 Ich bin eingesetzt von Ewigkeit her, im Anfang, ehe die Erde war.24 Als die Tiefe noch nicht war, ward ich geboren, als die Quellen noch nicht waren, die von Wasser fließen.25 Ehe denn die Berge eingesenkt waren, vor den Hügeln ward ich geboren,26 als er die Erde noch nicht gemacht hatte noch die Fluren darauf noch die Schollen des Erdbodens.27 Als er die Himmel bereitete, war ich da, als er den Kreis zog über der Tiefe,28 als er die Wolken droben mächtig machte, als er stark machte die Quellen der Tiefe,29 als er dem Meer seine Grenze setzte und den Wassern, dass sie nicht überschreiten seinen Befehl; als er die Grundfesten der Erde legte, (Ps 104,9)30 da war ich beständig[1] bei ihm; ich war seine Lust täglich und spielte vor ihm allezeit;31 ich spielte auf seinem Erdkreis und hatte meine Lust an den Menschenkindern.32 So hört nun auf mich, meine Söhne! Wohl denen, die meine Wege einhalten!33 Hört die Zucht und werdet weise und schlagt sie nicht in den Wind!34 Wohl dem Menschen, der mir gehorcht, dass er wache an meiner Tür täglich, dass er hüte die Pfosten meiner Tore!35 Wer mich findet, der findet das Leben und erlangt Wohlgefallen vom HERRN.36 Wer aber mich verfehlt, zerstört sein Leben; alle, die mich hassen, lieben den Tod.

Sprüche 8

الكتاب المقدس

1 أَلا تُنَادِي الْحِكْمَةُ؟ أَلا يَرْتَفِعُ صَوْتُ الْفِطْنَةِ هَاتِفاً؟2 إِنَّهَا تَقِفُ عَلَى الْمُرْتَفَعَاتِ، فِي مُحَاذَاةِ الطَّرِيقِ، وَعِنْدَ مُلْتَقَى الشَّوَارِعِ.3 إِلَى جُوَارِ أَبْوَابِ الْمَدِينَةِ وَفِي مَدْخَلِ الثَّغْرِ، تَنْتَصِبُ مُجَاهِرَةً قَائِلَةً:4 إِيَّاكُمْ أَدْعُو أَيُّهَا النَّاسُ وَأَرْفَعُ صَوْتِي بِالنِّدَاءِ إِلَى كُلِّ بَنِي الْبَشَرِ.5 أَيُّهَا الْحَمْقَى، تَعَلَّمُوا الْفِطْنَةَ، وَأَيُّهَا الأَغْبِيَاءُ اكْتَسِبُوا فَهْماً.6 أَنْصِتُوا لأَنَّنِي سَأَنْطِقُ بِأَقْوَالٍ أَثِيرَةٍ، وَأَفْتَحُ شَفَتَيَّ بِكَلامٍ قَوِيمٍ.7 لأَنَّ فَمِي يَتَكَلَّمُ بِالصِّدْقِ، وَشَفَتَيَّ تَمْقُتَانِ الإِثْمَ.8 كُلُّ أَقْوَالِ فَمِي عَادِلَةٌ خَالِيَةٌ مِنْ كُلِّ الْتِوَاءٍ وَاعْوِجَاجٍ.9 قَوِيمَةٌ لَدَى الْفَهِيمِ، وَمُسْتَقِيمَةٌ لِلَّذِينَ أَدْرَكُوا الْمَعْرِفَةَ.10 اخْتَرْ إِرْشَادِي عِوَضَ الْفِضَّةِ، وَالْمَعْرِفَةَ بَدَلَ الذَّهَبِ الْخَالِصِ.11 لأَنَّ الْحِكْمَةَ أَفْضَلُ مِنَ اللَّآلِئِ، وَكُلُّ مُشْتَهَيَاتِكَ لَا تُعَادِلُهَا.12 أَنَا الْحِكْمَةُ أَسْكُنُ التَّعَقُّلَ، وَأَمْلِكُ الْمَعْرِفَةَ وَالتَّدْبِيرَ.13 مَخَافَةُ الرَّبِّ كَرَاهَةُ الشَّرِّ. أَنَا قَدْ أَبْغَضْتُ الْكِبْرِيَاءَ وَالْغَطْرَسَةَ وَطَرِيقَ السُّوءِ وَفَمَ الْمَكْرِ.14 لِي الْمَشُورَةُ وَالرَّأْيُ الصَّائِبُ، لِي الْفِطْنَةُ وَالْقُوَّةُ.15 بِمَعُونَتِي يَحْكُمُ الْمُلُوكُ، وَيَشْتَرِعُ الْحُكَّامُ مَا هُوَ عَدْلٌ.16 بِمَعُونَتِي يَسُودُ الرُّؤَسَاءُ وَالْعُظَمَاءُ وَكُلُّ قُضَاةِ الأَرْضِ.17 أُحِبُّ مَنْ يُحِبُّونَنِي، وَمَنْ يَجِدُّ فِي الْبَحْثِ عَنِّي يَعْثُرُ علَيَّ.18 لَدَيَّ الثَّرَاءُ وَالْمَجْدُ وَالْغِنَى الدَّائِمُ وَالصَّلاحُ.19 ثَمَرِي أَفْضَلُ مِنَ الذَّهَبِ الْخَالِصِ، وَغَلَّتِي خَيْرٌ مِنَ الْفِضَّةِ الْمُنْتَقَاةِ.20 أَمْشِي فِي طَرِيقِ الْبِرِّ، وَفِي سُبُلِ الْعَدْلِ أَسِيرُ.21 لِكَيْ أَوَرِّثَ مُحِبِّيَّ غِنىً، وَأَمْلأَ خَزَائِنَهُمْ كُنُوزاً.22 اقْتَنَانِي الرَّبُّ مُنْذُ بَدْءِ خَلْقِهِ، مِنْ قَبْلِ الشُّرُوعِ فِي أَعْمَالِهِ الْقَدِيمَةِ.23 مُنْذُ الأَزَلِ أَنَا هُوَ، مُنْذُ الْبَدْءِ قَبْلَ أَنْ تُوجَدَ الأَرْضُ.24 وُلِدْتُ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَتَكَوَّنَ اللُّجَجُ وَالْيَنَابِيعُ الْغَزِيرَةُ الْمِيَاهِ.25 وُلِدْتُ مِنْ قَبْلِ الْجِبَالِ وَالتِّلالِ.26 إِذْ لَمْ يَكُنْ قَدْ خَلَقَ الأَرْضَ بَعْدُ، وَلا الْبَرَارِيَ وَلا بِدَايَةَ أَتْرِبَةِ الْمَسْكُونَةِ.27 وَعِنْدَمَا ثَبَّتَ الرَّبُّ السَّمَاءَ، وَحِينَ رَسَمَ دَائِرَةَ الأُفُقِ حَوْلَ وَجْهِ الْغَمْرِ، كُنْتُ هُنَاكَ.28 عِنْدَمَا ثَبَّتَ السُّحُبَ فِي الْعَلاءِ، وَرَسَّخَ يَنَابِيعَ اللُّجَجِ.29 عِنْدَمَا قَرَّرَ لِلْبَحْرِ تُخُوماً لَا تَتَجَاوَزُهَا مِيَاهُهُ مُتَعَدِّيَةً عَلَى أَمْرِ الرَّبِّ، وَحِينَ رَسَمَ أُسُسَ الأَرْضِ،30 كُنْتُ عِنْدَهُ صَانِعاً مُبْدِعاً، وَكُنْتُ كُلَّ يَوْمٍ لَذَّتَهُ، أَفِيضُ بَهْجَةً دَائِماً أَمَامَهُ.31 مُغْتَبِطَةً بِعَالَمِهِ الْمَسْكُونِ، وَمَسَرَّاتِي مَعَ بَنِي آدَمَ.32 وَالآنَ أَصْغُوا إِلَيَّ أَيُّهَا الأَبْنَاءُ، إِذْ طُوبَى لِمَنْ يُمَارِسُونَ طُرُقِي.33 اسْتَمِعُوا إِلَى إِرْشَادِي، وَكُونُوا حُكَمَاءَ وَلا تَتَجَاهَلُوهُ.34 طُوبَى لِلإِنْسَانِ الَّذِي يَسْتَمِعُ إلَيَّ، الْحَرِيصِ عَلَى السَّهَرِ عِنْدَ أَبْوَابِي، حَارِساً قَوَائِمَ مَصَارِيعِي،35 لأَنَّ مَنْ يَجِدُنِي يَجِدُ حَيَاةً، وَيَحُوزُ عَلَى مَرْضَاةِ الرَّبِّ.36 وَمَنْ يَضِلُّ عَنِّي يُؤْذِي نَفْسَهُ، وَمَنْ يُبْغِضُنِي يُحِبُّ الْمَوْتَ.

Sprüche 8

New International Version

1 Does not wisdom call out? Does not understanding raise her voice?2 At the highest point along the way, where the paths meet, she takes her stand;3 beside the gate leading into the city, at the entrance, she cries aloud:4 ‘To you, O people, I call out; I raise my voice to all humanity.5 You who are simple, gain prudence; you who are foolish, set your hearts on it.[1]6 Listen, for I have trustworthy things to say; I open my lips to speak what is right.7 My mouth speaks what is true, for my lips detest wickedness.8 All the words of my mouth are just; none of them is crooked or perverse.9 To the discerning all of them are right; they are upright to those who have found knowledge.10 Choose my instruction instead of silver, knowledge rather than choice gold,11 for wisdom is more precious than rubies, and nothing you desire can compare with her.12 ‘I, wisdom, dwell together with prudence; I possess knowledge and discretion.13 To fear the Lord is to hate evil; I hate pride and arrogance, evil behaviour and perverse speech.14 Counsel and sound judgment are mine; I have insight, I have power.15 By me kings reign and rulers issue decrees that are just;16 by me princes govern, and nobles – all who rule on earth.[2]17 I love those who love me, and those who seek me find me.18 With me are riches and honour, enduring wealth and prosperity.19 My fruit is better than fine gold; what I yield surpasses choice silver.20 I walk in the way of righteousness, along the paths of justice,21 bestowing a rich inheritance on those who love me and making their treasuries full.22 ‘The Lord brought me forth as the first of his works,[3] before his deeds of old;23 I was formed long ages ago, at the very beginning, when the world came to be.24 When there were no watery depths, I was given birth, when there were no springs overflowing with water;25 before the mountains were settled in place, before the hills, I was given birth,26 before he made the world or its fields or any of the dust of the earth.27 I was there when he set the heavens in place, when he marked out the horizon on the face of the deep,28 when he established the clouds above and fixed securely the fountains of the deep,29 when he gave the sea its boundary so that the waters would not overstep his command, and when he marked out the foundations of the earth.30 Then I was constantly[5] at his side. I was filled with delight day after day, rejoicing always in his presence,31 rejoicing in his whole world and delighting in the human race.32 ‘Now then, my children, listen to me; blessed are those who keep my ways.33 Listen to my instruction and be wise; do not disregard it.34 Blessed are those who listen to me, watching daily at my doors, waiting at my doorway.35 For those who find me find life and receive favour from the Lord.36 But those who fail to find me harm themselves; all who hate me love death.’

Sprüche 8

Священное Писание, Восточный перевод

1 Разве это не мудрость зовёт? Разве это не разум возвышает голос?2 На возвышенностях при дороге, на распутьях мудрость встаёт;3 у ворот, что ведут в город, и у входов она кричит:4 «К вам, о люди, взываю я, крик мой – к роду людскому.5 Простаки, научитесь предусмотрительности; глупые, научитесь разуму.6 Слушайте, так как я говорю о важном, открываю уста, чтобы возвестить правду.7 Мой язык изречёт истину, ведь нечестие мерзко моим устам.8 Все слова моих уст праведны – ни заблуждения нет в них, ни лжи.9 Все они открыты для разумных и доступны для тех, кто обрёл знание.10 Предпочтите наставление моё серебру, знание – наилучшему золоту,11 потому что мудрость дороже драгоценных камней, и ничто из желаемого тобой с ней не сравнится.12 Я, мудрость, обитаю с благоразумием, обладаю знанием и рассудительностью.13 Страх перед Вечным заключается в том, чтобы ненавидеть зло. Ненавижу гордость и высокомерие, порочный путь и лживую речь.14 Добрый совет и жизненная мудрость – мои; у меня и разум, и сила.15 Мною правят цари, и правители пишут справедливые законы,16 мною управляют князья, и вельможи, и все справедливые судьи[1].17 Тех, кто любит меня, я люблю; те, кто ищет меня, найдут меня.18 У меня богатство и слава, крепкий достаток и благоденствие.19 Мой плод лучше чистого, наилучшего золота, и даю я больше, чем отборное серебро.20 Я хожу по пути праведности, по тропам правосудия,21 одаряя достатком тех, кто любит меня, наполняя их сокровищницы.22 Вечный создал меня в начале Своих дел[2], прежде древнейших Своих деяний;23 я от века была сотворена, изначально, прежде начала мира.24 Я была рождена до существования океанов, до появления источников, изобилующих водой;25 прежде чем горы были возведены, прежде холмов я была рождена,26 когда Он не создал ещё ни земли, ни полей, ни первых пылинок мира.27 Я была там, когда небеса воздвигал Он, когда начертал горизонт над гладью океанских вод,28 когда наверху утвердил облака, и основал подземные источники,29 когда ставил Он морю рубеж, чтобы воды не преступали Его веления, и размечал основания земли.30 Тогда я была при Нём как ремесленник[3]; я была наполнена ежедневной радостью и всегда ликовала перед Ним,31 ликовала в Его обитаемом мире и радовалась о роде людском.32 Итак, сыновья, послушайте меня: благословенны те, кто хранит мои пути.33 Послушайте моего наставления и будьте мудры; не оставляйте его.34 Благословен тот, кто слушает меня, ежедневно бодрствует у моих ворот, у дверей моих ждёт.35 Ведь тот, кто найдёт меня, найдёт жизнь, и Вечный будет милостив к нему.36 Но тот, кто упустит меня, повредит себе; все ненавидящие меня любят смерть».

Sprüche 8

中文和合本(简体)

1 智 慧 岂 不 呼 叫 ? 聪 明 岂 不 发 声 ?2 他 在 道 旁 高 处 的 顶 上 , 在 十 字 路 口 站 立 ,3 在 城 门 旁 , 在 城 门 口 , 在 城 门 洞 , 大 声 说 :4 众 人 哪 , 我 呼 叫 你 们 , 我 向 世 人 发 声 。5 说 : 愚 蒙 人 哪 , 你 们 要 会 悟 灵 明 ; 愚 昧 人 哪 , 你 们 当 心 里 明 白 。6 你 们 当 听 , 因 我 要 说 极 美 的 话 ; 我 张 嘴 要 论 正 直 的 事 。7 我 的 口 要 发 出 真 理 ; 我 的 嘴 憎 恶 邪 恶 。8 我 口 中 的 言 语 都 是 公 义 , 并 无 弯 曲 乖 僻 。9 有 聪 明 的 , 以 为 明 显 , 得 知 识 的 , 以 为 正 直 。10 你 们 当 受 我 的 教 训 , 不 受 白 银 ; 宁 得 知 识 , 胜 过 黄 金 。11 因 为 智 慧 比 珍 珠 ( 或 译 : 红 宝 石 ) 更 美 ; 一 切 可 喜 爱 的 都 不 足 与 比 较 。12 我 ─ 智 慧 以 灵 明 为 居 所 , 又 寻 得 知 识 和 谋 略 。13 敬 畏 耶 和 华 在 乎 恨 恶 邪 恶 ; 那 骄 傲 、 狂 妄 , 并 恶 道 , 以 及 乖 谬 的 口 , 都 为 我 所 恨 恶 。14 我 有 谋 略 和 真 知 识 ; 我 乃 聪 明 , 我 有 能 力 。15 帝 王 藉 我 坐 国 位 ; 君 王 藉 我 定 公 平 。16 王 子 和 首 领 , 世 上 一 切 的 审 判 官 , 都 是 藉 我 掌 权 。17 爱 我 的 , 我 也 爱 他 ; 恳 切 寻 求 我 的 , 必 寻 得 见 。18 丰 富 尊 荣 在 我 ; 恒 久 的 财 并 公 义 也 在 我 。19 我 的 果 实 胜 过 黄 金 , 强 如 精 金 ; 我 的 出 产 超 乎 高 银 。20 我 在 公 义 的 道 上 走 , 在 公 平 的 路 中 行 ,21 使 爱 我 的 , 承 受 货 财 , 并 充 满 他 们 的 府 库 。22 在 耶 和 华 造 化 的 起 头 , 在 太 初 创 造 万 物 之 先 , 就 有 了 我 。23 从 亘 古 , 从 太 初 , 未 有 世 界 以 前 , 我 已 被 立 。24 没 有 深 渊 , 没 有 大 水 的 泉 源 , 我 已 生 出 。25 大 山 未 曾 奠 定 , 小 山 未 有 之 先 , 我 已 生 出 。26 耶 和 华 还 没 有 创 造 大 地 和 田 野 , 并 世 上 的 土 质 , 我 已 生 出 。27 他 立 高 天 , 我 在 那 里 ; 他 在 渊 面 的 周 围 , 划 出 圆 圈 。28 上 使 穹 苍 坚 硬 , 下 使 渊 源 稳 固 ,29 为 沧 海 定 出 界 限 , 使 水 不 越 过 他 的 命 令 , 立 定 大 地 的 根 基 。30 那 时 , 我 在 他 那 里 为 工 师 , 日 日 为 他 所 喜 爱 , 常 常 在 他 面 前 踊 跃 ,31 踊 跃 在 他 为 人 预 备 可 住 之 地 , 也 喜 悦 住 在 世 人 之 间 。32 众 子 啊 , 现 在 要 听 从 我 , 因 为 谨 守 我 道 的 , 便 为 有 福 。33 要 听 教 训 就 得 智 慧 , 不 可 弃 绝 。34 听 从 我 、 日 日 在 我 门 口 仰 望 、 在 我 门 框 旁 边 等 候 的 , 那 人 便 为 有 福 。35 因 为 寻 得 我 的 , 就 寻 得 生 命 , 也 必 蒙 耶 和 华 的 恩 惠 。36 得 罪 我 的 , 却 害 了 自 己 的 性 命 ; 恨 恶 我 的 , 都 喜 爱 死 亡 。