1Da antwortete Elifas von Teman und sprach:2Kann denn ein Mann Gott etwas nützen? Nur sich selber nützt ein Kluger.3Meinst du, dem Allmächtigen gefalle, dass du gerecht bist? Was hilft’s ihm, wenn deine Wege ohne Tadel sind?4Meinst du, er wird dich wegen deiner Gottesfurcht zurechtweisen und mit dir ins Gericht gehen?5Ist deine Bosheit nicht zu groß, und sind deine Missetaten nicht ohne Ende?6Du hast deinem Bruder ein Pfand abgenommen ohne Grund, du hast den Nackten die Kleider entrissen; (2Mo 22,25; Hi 24,9)7du hast die Durstigen nicht getränkt mit Wasser und hast dem Hungrigen dein Brot versagt; (Hi 31,17; Mt 25,42)8dem Mächtigen gehört das Land, und sein Günstling darf darin wohnen;9die Witwen hast du leer weggehen lassen und die Arme der Waisen zerbrochen. (Hi 29,12)10Darum bist du von Fallstricken umgeben, und Entsetzen hat dich plötzlich erschreckt.11Dein Licht ist Finsternis, sodass du nicht sehen kannst, und die Wasserflut bedeckt dich.12Ist Gott nicht hoch wie der Himmel? Sieh die Sterne an, wie hoch sie sind!13Du sprichst zwar: »Was weiß Gott? Sollte er durchs Gewölk hindurch richten können?14Die Wolken sind seine Hülle, dass er nicht sehen kann; er wandelt am Rande des Himmels.«15Willst du dem Weg der Vorzeit folgen, auf dem die Ungerechten gegangen sind,16die fortgerafft wurden, ehe es Zeit war, und das Wasser hat ihren Grund weggewaschen, (1Mo 7,21; Hi 15,32)17die zu Gott sprachen: »Heb dich von uns!«? Was sollte der Allmächtige ihnen antun können? (Hi 21,14)18Hat er doch ihr Haus mit Gütern gefüllt. Aber: »Der Rat der Gottlosen ist ferne von mir.« (Hi 21,16)19Die Gerechten werden’s sehen und sich freuen, und der Unschuldige wird sie verspotten: (Ps 107,42)20»Ja, unser Widersacher ist vertilgt, und was er hinterließ, hat das Feuer verzehrt.«21So vertrage dich nun mit Gott und mache Frieden; daraus wird dir viel Gutes kommen.22Nimm doch Weisung an von seinem Munde, und fasse seine Worte in dein Herz.23Bekehrst du dich zum Allmächtigen und demütigst du dich und tust das Unrecht weit weg von deiner Hütte – (Hi 8,5; Hi 11,14)24wirf in den Staub dein Gold und zu den Steinen der Bäche das Gold von Ofir –,25so wird der Allmächtige dein Gold sein und erlesenes Silber für dich.26Dann wirst du deine Lust haben an dem Allmächtigen und dein Antlitz zu Gott erheben.27Wenn du ihn bitten wirst, wird er dich hören, und du wirst deine Gelübde erfüllen. (Ps 50,14)28Was du dir vornimmst, lässt er dir gelingen, und das Licht wird auf deinen Wegen scheinen.29Denn er erniedrigt die Hochmütigen; aber wer seine Augen niederschlägt, dem hilft er. (1Petr 5,5)30Auch wer nicht unschuldig ist, wird errettet werden; er wird errettet um der Reinheit deiner Hände willen. (Ps 18,21; Ps 18,25; 2Kor 5,21)
1Then Eliphaz the Temanite replied:2‘Can a man be of benefit to God? Can even a wise person benefit him?3What pleasure would it give the Almighty if you were righteous? What would he gain if your ways were blameless?4‘Is it for your piety that he rebukes you and brings charges against you?5Is not your wickedness great? Are not your sins endless?6You demanded security from your relatives for no reason; you stripped people of their clothing, leaving them naked.7You gave no water to the weary and you withheld food from the hungry,8though you were a powerful man, owning land – an honoured man, living on it.9And you sent widows away empty-handed and broke the strength of the fatherless.10That is why snares are all around you, why sudden peril terrifies you,11why it is so dark that you cannot see, and why a flood of water covers you.12‘Is not God in the heights of heaven? And see how lofty are the highest stars!13Yet you say, “What does God know? Does he judge through such darkness?14Thick clouds veil him, so he does not see us as he goes about in the vaulted heavens.”15Will you keep to the old path that the wicked have trod?16They were carried off before their time, their foundations washed away by a flood.17They said to God, “Leave us alone! What can the Almighty do to us?”18Yet it was he who filled their houses with good things, so I stand aloof from the plans of the wicked.19The righteous see their ruin and rejoice; the innocent mock them, saying,20“Surely our foes are destroyed, and fire devours their wealth.”21‘Submit to God and be at peace with him; in this way prosperity will come to you.22Accept instruction from his mouth and lay up his words in your heart.23If you return to the Almighty, you will be restored: if you remove wickedness far from your tent24and assign your nuggets to the dust, your gold of Ophir to the rocks in the ravines,25then the Almighty will be your gold, the choicest silver for you.26Surely then you will find delight in the Almighty and will lift up your face to God.27You will pray to him, and he will hear you, and you will fulfil your vows.28What you decide on will be done, and light will shine on your ways.29When people are brought low and you say, “Lift them up!” then he will save the downcast.30He will deliver even one who is not innocent, who will be delivered through the cleanness of your hands.’
1Тогда ответил Елифаз из Темана:2– Может ли человек принести пользу Всевышнему? Даже самый разумный – может ли принести Ему пользу?[1]3Что за радость Всемогущему от твоей праведности? Что за выгода Ему от твоей безгрешности?4За благочестие ли Он тебя осуждает и вступает с тобою в суд?5Должно быть, порочность твоя велика, и проступкам твоим нет конца.6Ты брал без причины с братьев залог, ты снимал одежду с полунагих.7Ты усталому не давал воды и отказывал в пище голодному,8хотя ты был властным человеком и владел землёй, и знатный на ней селился.9Ты и вдов отсылал ни с чем, и сирот оставлял с пустыми руками.10Потому и сети вокруг тебя, потому и внезапный ужас страшит,11потому и глаза тебе застилает тьма, и разлив многих вод тебя захлестнул.12Разве Всевышний не превыше небес? Взгляни на звёзды, как они высоки!13Но ты говоришь: «Что знает Всевышний? Разве может судить Он сквозь мглу?14Сокрыт облаками, Он нас не видит, проходя по своду небес».15Неужели ты держишься пути, по которому издревле шли беззаконники?16Они были до срока истреблены, их основания унёс поток.17Они говорили Всевышнему: «Оставь нас! Что может сделать нам Всемогущий?» –18а Он наполнял добром их дома. Итак, помыслы нечестивых мне отвратительны.19Увидев их гибель, ликуют праведные; непорочные смеются над ними, говоря:20«Поистине, истреблён наш враг, и огонь пожирает его добро».21Примирись же со Всевышним – и обретёшь мир; так придёт к тебе благополучие.22Прими наставление Его уст и в сердце слова Его сохрани.23Если ты вернёшься к Всемогущему и удалишь неправду от своего шатра, то будешь восстановлен.24Если пылью сочтёшь ты золото, камнями речными – золото из Офира,25то Всемогущий станет твоим золотом, твоим серебром отменным.26Ты возликуешь о Всемогущем и поднимешь к Всевышнему свой взор.27Когда ты помолишься, Он услышит, и ты исполнишь свои обеты.28Как ты задумаешь, так и сбудется, и на пути твоём воссияет свет.29Если кто унижен будет, а ты скажешь: «Возвысь!» – то Всевышний спасёт павшего духом.30Он спасёт даже виновного, спасёт ради чистоты твоих рук.