Psalm 63

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Davids, als er in der Wüste Juda war. (1Sam 22,5)2 Gott, du bist mein Gott, den ich suche. Es dürstet meine Seele nach dir, mein Leib verlangt nach dir aus trockenem, dürrem Land, wo kein Wasser ist. (Ps 42,3)3 So schaue ich aus nach dir in deinem Heiligtum, wollte gerne sehen deine Macht und Herrlichkeit.4 Denn deine Güte ist besser als Leben; meine Lippen preisen dich.5 So will ich dich loben mein Leben lang und meine Hände in deinem Namen aufheben.6 Das ist meines Herzens Freude und Wonne,[1] wenn ich dich mit fröhlichem Munde loben kann;7 wenn ich mich zu Bette lege, so denke ich an dich, wenn ich wach liege, sinne ich über dich nach. (Jes 26,9)8 Denn du bist mein Helfer, und unter dem Schatten deiner Flügel frohlocke ich. (Ps 17,8)9 Meine Seele hängt an dir; deine rechte Hand hält mich.10 Sie aber trachten mir nach dem Leben, mich zu verderben; sie werden in die Tiefen der Erde hinunterfahren.11 Sie werden dem Schwert dahingegeben und den Schakalen zur Beute werden.12 Aber der König freut sich in Gott. / Wer bei ihm schwört, der darf sich rühmen; denn die Lügenmäuler sollen verstopft werden.

Psalm 63

Библия, ревизирано издание

von Bulgarian Bible Society
1 Псалом на Давид, когато се намираше в Юдейската пустиня[1]. Боже, Ти си мой Бог; от ранно утро те търся; душата ми жадува за Тебе, плътта ми жадува за Тебе в една пуста, изнурена и безводна земя. (Ps 42,2; Ps 84,2; Ps 143,6)2 Така съм се взирал в Тебе в светилището, за да видя Твоята сила и Твоята слава. (1Sam 4,21; 1Chr 16,11; Ps 27,4; Ps 78,61)3 Понеже Твоето милосърдие е по-желателно от живота, устните ми ще Те хвалят. (Ps 30,5)4 Така ще Те благославям, докато съм жив; в Твоето име ще издигам ръцете си. (Ps 104,33; Ps 146,2)5 Като от тлъстина и масло ще се насити душата ми; и с радостни устни ще Те славословят устата ми. (Ps 36,8)6 Когато си спомням за Тебе на леглото си, размишлявам за Тебе в нощните стражи; (Ps 42,8; Ps 119,55; Ps 149,5)7 понеже Ти си бил помощ за мен и под сянката на Твоите криле ще се радвам. (Ps 61,4)8 Душата ми се прилепва към Тебе; Твоята десница ме подпира.9 А онези, които търсят душата ми, ще бъдат погубени, ще слязат в дълбочините на земята.10 Ще бъдат съсипани от силата на меча, ще бъдат плячка на чакали. (Hes 35,5)11 А царят ще се весели в Бога; всеки, който се врича в Неговото име, ще се хвали; но устата на онези, които говорят лъжи, ще се затворят. (5Mo 6,13; Jes 45,23; Jes 65,16; Zef 1,5)

Psalm 63

Верен

von Veren
1 Псалм на Давид, когато беше в юдейската пустиня. Боже, Ти си мой Бог; в ранно утро ще Те търся. Душата ми жадува за Теб, плътта ми копнее за Теб в една суха, изнурена и безводна земя.2 Така съм се взирал в Тебе в светилището, за да видя Твоята мощ и Твоята слава.3 Понеже Твоето милосърдие е по-добро от живота, устните ми ще Те хвалят.4 Така ще Те благославям, докато съм жив, в Твоето Име ще издигам ръцете си.5 Като с мас и тлъстина ще се насити душата ми и с радостни устни ще Те възхвалява устата ми,6 когато си спомням за Теб на леглото си и размишлявам за Теб в нощните часове,7 понеже Ти си бил помощта ми, и аз ще се радвам в сянката на Твоите криле.8 Душата ми се прилепва към Теб, десницата Ти ме подкрепя.9 А онези, които търсят душата ми, за да я погубят, ще потънат в дълбините на земята.10 Ще бъдат предадени на силата на меча, ще бъдат дял на чакали.11 А царят ще се зарадва в Бога; ще се хвали всеки, който се кълне в Него, а устата на онези, които говорят лъжи, ще бъдат запушени.