1Ein Psalm Davids. Die Erde ist des HERRN und was darinnen ist, der Erdkreis und die darauf wohnen. (Joh 1,11; 1Kor 10,26)2Denn er hat ihn über den Meeren gegründet und über den Wassern bereitet.3Wer darf auf des HERRN Berg gehen, und wer darf stehen an seiner heiligen Stätte? (Ps 15,1)4Wer unschuldige Hände hat und reinen Herzens ist, wer nicht bedacht ist auf Lüge und nicht schwört zum Trug:5der wird den Segen vom HERRN empfangen und Gerechtigkeit von dem Gott seines Heils. (Jes 48,18)6Das ist das Geschlecht, das nach ihm fragt, das da sucht dein Antlitz, Gott Jakobs. Sela.7Machet die Tore weit und die Türen in der Welt hoch,[1] dass der König der Ehre einziehe! (2Sam 6,1; Jes 40,3)8Wer ist der König der Ehre? Es ist der HERR, stark und mächtig, der HERR, mächtig im Streit.9Machet die Tore weit und die Türen in der Welt hoch, dass der König der Ehre einziehe!10Wer ist der König der Ehre? Es ist der HERR Zebaoth; er ist der König der Ehre. Sela.
1Давидов псалм. ГОСПОДНЯ е земята и всичко, което има в нея, вселената и тези, които живеят в нея; (2Mo 9,29; 2Mo 19,5; 5Mo 10,14; Hi 41,11; Ps 50,12; 1Kor 10,26)2защото Той я е основал върху моретата и затвърдил върху водите. (1Mo 1,9; Hi 38,6; Ps 104,5; Ps 136,6; 2Petr 3,5)3Кой ще се изкачи на хълма ГОСПОДЕН? И кой ще застане на Неговото свято място? (Ps 15,1)4Онзи, който е с чисти ръце и с непорочно сърце, който не е предал на суета душата си и не се е клел в лъжа. (Hi 17,9; Ps 15,4; Jes 33,15; Jes 33,16; Mt 5,8; 1Tim 2,8)5Той ще приеме благословение от ГОСПОДА и правда от Бога на спасението си.6Това е поколението на онези, които Го дирят; онези, които търсят Твоето лице, те са Яков. (Села.) (Ps 27,8; Ps 105,4)7Издигнете, порти, главите си и бъдете издигнати, вие, вечни врати, и ще влезе Царят на славата. (Ps 97,6; Jes 26,2; Mal 3,1; 1Kor 2,8)8Кой е Този Цар на славата? ГОСПОД, могъщият и силният, ГОСПОД, силният в бой.9Издигнете, порти, главите си и бъдете издигнати, вие, вечни врати, и ще влезе Царят на славата.10Кой е Този Цар на славата? ГОСПОД на Силите, Той е Царят на славата. (Села.)
Psalm 24
Верен
von Veren1Псалм на Давид. ГОСПОДНА е земята и всичко, което я изпълва; светът и онези, които живеят в него,2защото Той я е основал върху моретата и я е утвърдил върху реките.3Кой ще се изкачи на ГОСПОДНАТА планина? И кой ще застане в святото Му място?4Който има невинни ръце и чисто сърце, който не е надигнал душата си към суета и не се е клел в измама.5Той ще приеме благословение от ГОСПОДА и правда от Бога на спасението си.6Това е поколението на онези, които Го търсят, които търсят лицето Ти, те са Яков. (Села.)7Издигнете главите си вие, порти, и издигнете се вие, вечни врати, за да влезе Царят на славата.8Кой е Този Цар на славата? ГОСПОД, силният и могъщият, ГОСПОД, могъщият в бой.9Издигнете главите си вие, порти, и издигнете се вие, вечни врати, за да влезе Царят на славата.10Кой е Този Цар на славата? ГОСПОД на Войнствата – Той е Царят на славата. (Села.)