Apocalypse 1

Louis Segond 1910

1 Révélation de Jésus Christ, que Dieu lui a donnée pour montrer à ses serviteurs les choses qui doivent arriver bientôt, et qu'il a fait connaître, par l'envoi de son ange, à son serviteur Jean,2 lequel a attesté la parole de Dieu et le témoignage de Jésus Christ, tout ce qu'il a vu.3 Heureux celui qui lit et ceux qui entendent les paroles de la prophétie, et qui gardent les choses qui y sont écrites! Car le temps est proche.4 Jean aux sept Églises qui sont en Asie: que la grâce et la paix vous soient données de la part de celui qui est, qui était, et qui vient, et de la part des sept esprits qui sont devant son trône,5 et de la part de Jésus Christ, le témoin fidèle, le premier-né des morts, et le prince des rois de la terre! A celui qui nous aime, qui nous a délivrés de nos péchés par son sang,6 et qui a fait de nous un royaume, des sacrificateurs pour Dieu son Père, à lui soient la gloire et la puissance, aux siècles des siècles! Amen!7 Voici, il vient avec les nuées. Et tout oeil le verra, même ceux qui l'ont percé; et toutes les tribus de la terre se lamenteront à cause de lui. Oui. Amen!8 Je suis l'alpha et l'oméga, dit le Seigneur Dieu, celui qui est, qui était, et qui vient, le Tout Puissant.9 Moi Jean, votre frère, et qui ai part avec vous à la tribulation et au royaume et à la persévérance en Jésus, j'étais dans l'île appelée Patmos, à cause de la parole de Dieu et du témoignage de Jésus.10 Je fus ravi en esprit au jour du Seigneur, et j'entendis derrière moi une voix forte, comme le son d'une trompette,11 qui disait: Ce que tu vois, écris-le dans un livre, et envoie-le aux sept Églises, à Éphèse, à Smyrne, à Pergame, à Thyatire, à Sardes, à Philadelphie, et à Laodicée.12 Je me retournai pour connaître quelle était la voix qui me parlait. Et, après m'être retourné, je vis sept chandeliers d'or,13 et, au milieu des sept chandeliers, quelqu'un qui ressemblait à un fils d'homme, vêtu d'une longue robe, et ayant une ceinture d'or sur la poitrine.14 Sa tête et ses cheveux étaient blancs comme de la laine blanche, comme de la neige; ses yeux étaient comme une flamme de feu;15 ses pieds étaient semblables à de l'airain ardent, comme s'il eût été embrasé dans une fournaise; et sa voix était comme le bruit de grandes eaux.16 Il avait dans sa main droite sept étoiles. De sa bouche sortait une épée aiguë, à deux tranchants; et son visage était comme le soleil lorsqu'il brille dans sa force.17 Quand je le vis, je tombai à ses pieds comme mort. Il posa sur moi sa main droite en disant: Ne crains point!18 Je suis le premier et le dernier, et le vivant. J'étais mort; et voici, je suis vivant aux siècles des siècles. Je tiens les clefs de la mort et du séjour des morts.19 Écris donc les choses que tu as vues, et celles qui sont, et celles qui doivent arriver après elles,20 le mystère des sept étoiles que tu as vues dans ma main droite, et des sept chandeliers d'or. Les sept étoiles sont les anges des sept Églises, et les sept chandeliers sont les sept Églises.

Apocalypse 1

Schlachter 2000

de Genfer Bibelgesellschaft
1 Offenbarung[1] Jesu Christi, die Gott ihm gegeben hat, um seinen Knechten zu zeigen, was rasch geschehen soll; und er hat sie bekannt gemacht und durch seinen Engel seinem Knecht Johannes gesandt, (Da 8:13; Jn 12:49; Ga 1:12; Ep 3:3; Ep 3:6; 1P 4:7; Ap 22:6; Ap 22:10)2 der das Wort Gottes und das Zeugnis Jesu Christi bezeugt hat und alles, was er sah. (Jn 21:24; 1Jn 1:1)3 Glückselig ist, der die Worte der Weissagung[2] liest, und die sie hören und bewahren, was darin geschrieben steht! Denn die Zeit ist nahe. (Lc 11:28; 1P 4:7; 2P 1:19; Ap 22:7; Ap 22:10)4 Johannes an die sieben Gemeinden, die in Asia[3] sind: Gnade sei mit euch und Friede von dem, der ist und der war und der kommt, und von den sieben Geistern, die vor seinem Thron sind, (Ex 3:14; Is 11:2; He 13:8; Ap 1:8; Ap 1:11; Ap 3:1; Ap 4:5; Ap 4:8)5 und von Jesus Christus, dem treuen Zeugen, dem Erstgeborenen aus den Toten und dem Fürsten über die Könige der Erde. Ihm, der uns geliebt hat und uns von unseren Sünden gewaschen hat durch sein Blut, (Is 55:4; Jn 3:32; Jn 13:1; Jn 15:13; Jn 18:37; Ac 3:15; Ac 5:31; Rm 8:29; Ep 1:7; Col 1:18; He 1:6; 1Jn 1:7; 1Jn 1:9; Jude 1:4; Ap 7:14)6 und uns zu Königen und Priestern gemacht hat für seinen Gott und Vater — Ihm sei die Herrlichkeit und die Macht von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen. (Mt 6:13; 1P 2:5; 1P 2:9; 1P 4:11)7 Siehe, er kommt mit den Wolken, und jedes Auge wird ihn sehen, auch die, welche ihn durchstochen haben; und es werden sich seinetwegen an die Brust schlagen alle Geschlechter der Erde! Ja, Amen. (Da 7:13; Za 12:10; Mt 24:30; Mt 26:64; Ac 1:11; Ap 22:20)8 Ich bin das A und das O[4], der Anfang und das Ende, spricht der Herr, der ist und der war und der kommt, der Allmächtige. (Gn 17:1; Ps 91:1; Is 9:5; Is 44:6; Ap 4:8; Ap 16:14; Ap 21:6; Ap 22:13)9 Ich, Johannes, der ich auch euer Bruder bin und mit euch Anteil habe an der Bedrängnis und am Reich und am standhaften Ausharren Jesu Christi, war auf der Insel, die Patmos genannt wird[5], um des Wortes Gottes und um des Zeugnisses Jesu Christi willen. (2Th 1:4; 2Tm 1:8; 2Tm 2:11; Ap 6:9)10 Ich war im Geist am Tag des Herrn, und ich hörte hinter mir eine gewaltige Stimme, wie von einer Posaune, (Ex 19:19; Ps 29:4; Is 2:12; Ml 3:2; 2Co 12:2; 1Th 5:2; Ap 1:15; Ap 4:2; Ap 19:6; Ap 21:10)11 die sprach: Ich bin das A und das O, der Erste und der Letzte!, und: Was du siehst, das schreibe in ein Buch und sende es den Gemeinden, die in Asia sind: nach Ephesus und nach Smyrna und nach Pergamus und nach Thyatira und nach Sardes und nach Philadelphia und nach Laodizea! (Jr 36:2; Ap 2:1; Ap 3:1)12 Und ich wandte mich um und wollte nach der Stimme sehen, die mit mir redete; und als ich mich umwandte, da sah ich sieben goldene Leuchter, (Ex 25:31; Za 4:2; He 9:2; Ap 2:1)13 und mitten unter den sieben Leuchtern Einen, der einem Sohn des Menschen glich, bekleidet mit einem Gewand, das bis zu den Füßen reichte, und um die Brust gegürtet mit einem goldenen Gürtel. (Da 7:13; Da 10:5; Mt 16:13; Ap 15:6)14 Sein Haupt aber und seine Haare waren weiß, wie weiße Wolle, wie Schnee; und seine Augen waren wie eine Feuerflamme, (Da 7:9; Da 10:6; Ha 1:13)15 und seine Füße wie schimmerndes Erz, als glühten sie im Ofen, und seine Stimme wie das Rauschen vieler Wasser. (Ez 1:7; Ez 43:2; Ap 1:10; Ap 2:18; Ap 10:1; Ap 14:2)16 Und er hatte in seiner rechten Hand sieben Sterne, und aus seinem Mund ging ein scharfes, zweischneidiges Schwert hervor; und sein Angesicht leuchtete wie die Sonne in ihrer Kraft. (Dt 33:3; Is 49:2; Mt 17:2; Ac 26:13; He 4:12; Ap 10:1; Ap 19:15; Ap 19:21)17 Und als ich ihn sah, fiel ich zu seinen Füßen nieder wie tot. Und er legte seine rechte Hand auf mich und sprach zu mir: Fürchte dich nicht! Ich bin der Erste und der Letzte (Ez 1:28; Da 10:8; Mt 14:27; Ap 1:8)18 und der Lebende; und ich war tot, und siehe, ich lebe von Ewigkeit zu Ewigkeit, Amen! Und ich habe die Schlüssel des Totenreiches und des Todes. (Jn 5:26; Rm 6:9; 2Tm 1:10; He 2:14; He 7:16)19 Schreibe, was du gesehen hast, und was ist, und was nach diesem geschehen soll: (Jn 16:12; Ap 1:11; Ap 4:1)20 das Geheimnis der sieben Sterne, die du in meiner Rechten gesehen hast, und der sieben goldenen Leuchter. Die sieben Sterne sind Engel[6] der sieben Gemeinden, und die sieben Leuchter, die du gesehen hast, sind die sieben Gemeinden. (Da 12:3; Ml 2:7; Mt 5:15; Ph 2:15; Ap 1:12)