1Pourquoi ce tumulte parmi les nations, Ces vaines pensées parmi les peuples?2Pourquoi les rois de la terre se soulèvent-ils Et les princes se liguent-ils avec eux Contre l'Éternel et contre son oint? -3Brisons leurs liens, Délivrons-nous de leurs chaînes! -4Celui qui siège dans les cieux rit, Le Seigneur se moque d'eux.5Puis il leur parle dans sa colère, Il les épouvante dans sa fureur:6C'est moi qui ai oint mon roi Sur Sion, ma montagne sainte!7Je publierai le décret; L'Éternel m'a dit: Tu es mon fils! Je t'ai engendré aujourd'hui.8Demande-moi et je te donnerai les nations pour héritage, Les extrémités de la terre pour possession;9Tu les briseras avec une verge de fer, Tu les briseras comme le vase d'un potier.10Et maintenant, rois, conduisez-vous avec sagesse! Juges de la terre, recevez instruction!11Servez l'Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.12Baisez le fils, de peur qu'il ne s'irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s'enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
1Warum toben die Völker,
warum ersinnen die Nationen nichtige Pläne? (Ac 4:25; Ap 11:18)2Die Könige der Erde stehen auf, /
die Großen tun sich zusammen
gegen den HERRN und seinen Gesalbten: (Ap 19:19)3Lasst uns ihre Fesseln zerreißen
und von uns werfen ihre Stricke!4Er, der im Himmel thront, lacht,
der HERR verspottet sie. (Ps 59:9)5Dann spricht er in seinem Zorn zu ihnen,
in seinem Grimm wird er sie erschrecken:6Ich selber habe meinen König eingesetzt
auf Zion, meinem heiligen Berg.7Den Beschluss des HERRN will ich kundtun./
Er sprach zu mir: Mein Sohn bist du.
Ich selber habe dich heute gezeugt. (Ps 89:27; Ac 13:33; He 1:5; He 5:5)8Fordere von mir und ich gebe dir die Völker zum Erbe
und zum Eigentum die Enden der Erde. (Ps 72:8; Ap 2:26)9Du wirst sie zerschlagen mit eisernem Stab,
wie Krüge aus Ton wirst du sie zertrümmern. (Ps 110:5; Ap 12:5; Ap 19:15)10Nun denn, ihr Könige, kommt zur Einsicht,
lasst euch warnen, ihr Richter der Erde!11Mit Furcht dient dem HERRN,
jubelt ihm zu mit Beben,12küsst den Sohn, /
damit er nicht zürnt
und euer Weg sich nicht verliert,
denn wenig nur und sein Zorn ist entbrannt.
Selig alle, die bei ihm sich bergen!