1ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.2Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.3They also do no iniquity: they walk in his ways.4Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.5O that my ways were directed to keep thy statutes!6Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.7I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.8I will keep thy statutes: O forsake me not utterly.9BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.10With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.11Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee.12Blessed art thou, O LORD: teach me thy statutes.13With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.14I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.15I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.16I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.17GIMEL. Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word.18Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.19I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.20My soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.21Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments.22Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.23Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes.24Thy testimonies also are my delight and my counsellors.25DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.26I have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes.27Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.28My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.29Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.30I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me .31I have stuck unto thy testimonies: O LORD, put me not to shame.32I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.33HE. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.34Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.35Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight.36Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.37Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way.38Stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear.39Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.40Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.41VAU. Let thy mercies come also unto me, O LORD, even thy salvation, according to thy word.42So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.43And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.44So shall I keep thy law continually for ever and ever.45And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.46I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.47And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.48My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.49ZAIN. Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.50This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.51The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law.52I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself.53Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.54Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.55I have remembered thy name, O LORD, in the night, and have kept thy law.56This I had, because I kept thy precepts.57CHETH. Thou art my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words.58I intreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.59I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.60I made haste, and delayed not to keep thy commandments.61The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.62At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.63I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.64The earth, O LORD, is full of thy mercy: teach me thy statutes.65TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according unto thy word.66Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments.67Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.68Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.69The proud have forged a lie against me: but I will keep thy precepts with my whole heart.70Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law.71It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.72The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.73JOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.74They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.75I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.76Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.77Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.78Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.79Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.80Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.81CAPH. My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.82Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?83For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.84How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?85The proud have digged pits for me, which are not after thy law.86All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.87They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.88Quicken me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.89LAMED. For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.90Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.91They continue this day according to thine ordinances: for all are thy servants.92Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.93I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me.94I am thine, save me; for I have sought thy precepts.95The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.96I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.97MEM. O how love I thy law! it is my meditation all the day.98Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.99I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.100I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.101I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.102I have not departed from thy judgments: for thou hast taught me.103How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!104Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.105NUN. Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.106I have sworn, and I will perform it , that I will keep thy righteous judgments.107I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.108Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.109My soul is continually in my hand: yet do I not forget thy law.110The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.111Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.112I have inclined mine heart to perform thy statutes alway, even unto the end.113SAMECH. I hate vain thoughts: but thy law do I love.114Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.115Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.116Uphold me according unto thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.117Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually.118Thou hast trodden down all them that err from thy statutes: for their deceit is falsehood.119Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.120My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.121AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.122Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.123Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.124Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.125I am thy servant; give me understanding, that I may know thy testimonies.126It is time for thee , LORD, to work: for they have made void thy law.127Therefore I love thy commandments above gold; yea, above fine gold.128Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.129PE. Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.130The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.131I opened my mouth, and panted: for I longed for thy commandments.132Look thou upon me, and be merciful unto me, as thou usest to do unto those that love thy name.133Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.134Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts.135Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.136Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.137TZADDI. Righteous art thou, O LORD, and upright are thy judgments.138Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful.139My zeal hath consumed me, because mine enemies have forgotten thy words.140Thy word is very pure: therefore thy servant loveth it.141I am small and despised: yet do not I forget thy precepts.142Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth.143Trouble and anguish have taken hold on me: yet thy commandments are my delights.144The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.145KOPH. I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes.146I cried unto thee; save me, and I shall keep thy testimonies.147I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.148Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.149Hear my voice according unto thy lovingkindness: O LORD, quicken me according to thy judgment.150They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.151Thou art near, O LORD; and all thy commandments are truth.152Concerning thy testimonies, I have known of old that thou hast founded them for ever.153RESH. Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.154Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word.155Salvation is far from the wicked: for they seek not thy statutes.156Great are thy tender mercies, O LORD: quicken me according to thy judgments.157Many are my persecutors and mine enemies; yet do I not decline from thy testimonies.158I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.159Consider how I love thy precepts: quicken me, O LORD, according to thy lovingkindness.160Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.161SCHIN. Princes have persecuted me without a cause: but my heart standeth in awe of thy word.162I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.163I hate and abhor lying: but thy law do I love.164Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.165Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them.166LORD, I have hoped for thy salvation, and done thy commandments.167My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly.168I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before thee.169TAU. Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.170Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.171My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.172My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness.173Let thine hand help me; for I have chosen thy precepts.174I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight.175Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.176I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.
Psalm 119
Noua Traducere Românească
from Biblica1[1] Ferice de cei fără pată pe cale, care umblă potrivit Legii DOMNULUI.2Ferice de cei ce păzesc mărturiile Lui și‑L caută din toată inima.3Ei nu săvârșesc nicio nedreptate; umblă pe căile Lui.4Tu ai poruncit orânduirile Tale, ca să fie păzite bine.5O, de‑ar ținti căile mele să păzească hotărârile Tale!6Atunci nu mă voi rușina, când mă voi uita la poruncile Tale.7Îți voi mulțumi în curăție de inimă, când voi învăța judecățile dreptății Tale.8Voi păzi hotărârile Tale: nu mă părăsi de tot!9Cum își va păstra tânărul curată cărarea? Veghind pe ea după Cuvântul Tău.10Te caut din toată inima mea: nu mă lăsa să mă abat de la poruncile Tale!11Strâng[2] Cuvântul Tău în inima mea, ca să nu păcătuiesc împotriva Ta.12Binecuvântat să fii Tu, DOAMNE! Învață‑mă hotărârile Tale!13Buzele mele vestesc toate judecățile rostite de gura Ta.14Mă bucur pe calea mărturiilor Tale de parcă aș avea toate bogățiile.15Cuget la orânduirile Tale și dau atenție căilor Tale.16Îmi găsesc plăcerea în hotărârile Tale; nu voi uita Cuvântul Tău!17Fă bine robului Tău, ca să trăiesc și să păzesc Cuvântul Tău!18Deschide‑mi ochii, ca să văd minunile din Legea Ta!19Eu sunt un străin pe pământ: nu‑mi ascunde poruncile Tale!20Întotdeauna mi se topește sufletul de dor după judecățile Tale, tot timpul.21Tu‑i mustri pe cei îngâmfați, pe cei blestemați, pe cei ce se rătăcesc de la poruncile Tale.22Îndepărtează de la mine insulta și disprețul, căci păzesc mărturiile Tale!23Prinții stau și vorbesc împotriva mea, dar robul Tău cugetă la hotărârile Tale.24Mărturiile Tale sunt desfătarea mea, sunt sfetnicii mei.25Sufletul meu este lipit de țărână: înviorează‑mă potrivit Cuvântului Tău!26Mi‑am istorisit căile, și Tu mi‑ai răspuns: învață‑mă hotărârile Tale!27Fă‑mă să înțeleg calea orânduirilor Tale și voi cugeta la minunile Tale!28Sufletul îmi plânge de întristare: ridică‑mă, după Cuvântul Tău!29Ține‑mă departe de calea minciunii; binevoiește să mă înveți Legea Ta!30Aleg calea credincioșiei; accept judecățile tale.31Mă alipesc de mărturiile Tale: DOAMNE, nu mă lăsa să fiu dat de rușine!32Alerg pe calea poruncilor Tale, căci Tu îmi lărgești inima de bucurie.33Învață‑mă, DOAMNE, calea hotărârilor Tale, și o voi păzi până la sfârșit!34Fă‑mă să înțeleg și voi respecta Legea Ta, o voi păzi din toată inima mea!35Condu‑mă pe cărarea poruncilor Tale, căci în ea îmi găsesc plăcerea!36Apleacă‑mi inima spre mărturiile Tale și nu spre câștig nedrept!37Abate‑mi ochii de la vederea deșertăciunii. Înviorează‑mă pe căile Tale!38Împlinește‑Ți Cuvântul față de robul Tău, care este pentru cel ce se teme de Tine!39Depărtează de la mine disprețul care mă înspăimântă, căci judecățile Tale sunt bune!40Iată! Tânjesc după orânduirile Tale. În dreptatea Ta, înviorează‑mă!41Să vină la mine îndurarea Ta, DOAMNE, mântuirea Ta, potrivit promisiunii Tale!42Atunci îi voi răspunde celui ce mă batjocorește, căci mă încred în Cuvântul Tău.43Nu mă lăsa fără Cuvântul cel adevărat în gura mea, căci nădăjduiesc în judecățile Tale!44Voi păzi Legea Ta întotdeauna și pentru veci de veci!45Voi umbla în loc larg, căci caut hotărârile Tale.46Voi vesti mărturiile Tale înaintea regilor și nu mă voi rușina.47Mă voi desfăta cu poruncile Tale, pe care le iubesc.48Îmi ridic mâinile spre poruncile Tale, pe care le iubesc, și cuget la hotărârile Tale.49Amintește‑Ți de Cuvântul spus robului Tău, în care m‑ai făcut să sper!50Aceasta îmi este mângâierea în suferința mea, căci promisiunea Ta mă înviorează.51Mult mă mai batjocoresc cei mândri, dar eu nu mă abat de la Legea Ta.52Îmi amintesc de judecățile Tale din vechime, DOAMNE, și sunt mângâiat.53Sunt cuprins de furie la vederea celor răi, a celor ce au părăsit Legea Ta.54În casa pribegiei mele, hotărârile Tale mi‑au fost cântări.55Noaptea îmi amintesc Numele Tău, DOAMNE! Voi păzi Legea Ta!56Așa‑mi doresc să fie, căci păzesc orânduirile Tale.57DOAMNE, Tu ești moștenirea mea: am promis că voi păzi cuvintele Tale!58Caut fața Ta din toată inima. Arată‑Ți bunăvoința față de mine, potrivit promisiunii Tale.59Mă gândesc la căile mele și îmi îndrept pașii spre mărturiile Tale.60Mă grăbesc și nu întârzii să păzesc poruncile Tale.61Funiile celor răi m‑au înconjurat, dar eu nu uit Legea Ta.62La miezul nopții mă trezesc ca să‑Ți mulțumesc datorită judecăților Tale cele drepte.63Sunt prieten cu toți cei ce se tem de Tine și păzesc orânduirile Tale.64DOAMNE, îndurarea Ta umple pământul: învață‑mă hotărârile Tale!65Tu faci bine robului Tău, DOAMNE, după Cuvântul Tău.66Învață‑mă să am un discernământ clar și pricepere, căci cred în poruncile Tale!67Înainte de a fi smerit, eu rătăceam, însă acum păzesc Cuvântul Tău.68Tu ești bun și faci bine: învață‑mă hotărârile Tale!69Niște îngâmfați m‑au tencuit cu minciuni, dar eu păzesc orânduirile Tale din toată inima.70Inima lor este fără simțire, precum grăsimea, dar eu îmi găsesc desfătarea în Legea Ta.71Este bine pentru mine că am fost smerit, pentru că astfel am putut învăța hotărârile Tale.72Mai bună pentru mine este Legea gurii Tale, decât mii de șecheli[3] de aur și de argint. (2Sa 14:26)73Mâinile Tale m‑au făcut și m‑au întocmit. De aceea, dă‑mi pricepere ca să pot învăța poruncile Tale!74Cei ce se tem de Tine mă privesc și se bucură, căci am nădăjduit în Cuvântul Tău.75DOAMNE, știu că judecățile Tale sunt drepte și că, din credincioșie, m‑ai smerit.76Fă ca îndurarea Ta să‑mi fie mângâiere, potrivit promisiunii Tale față de robul Tău.77Să vină peste mine mila Ta și voi trăi, căci îmi găsesc desfătarea în Legea Ta!78Să fie făcuți de râs cei îngâmfați, căci m‑au defăimat prin minciuni! Cât despre mine, eu voi cugeta la orânduirile Tale!79Să se întoarcă spre mine cei ce se tem de Tine și cei ce cunosc mărturiile Tale!80Fie‑mi inima fără pată în hotărârile Tale, și atunci nu voi fi dat de rușine!81Sufletul îmi este mistuit de dor după mântuirea Ta; eu nădăjduiesc în Cuvântul Tău.82Mi se topesc ochii după promisiunea Ta, zicând: „Când mă vei mângâia?“83Deși am ajuns ca un burduf de vin în fum, eu tot nu uit hotărârile Tale.84Câte zile să mai aștepte robul Tău până îmi vei judeca prigonitorii?85Cei îngâmfați mi‑au săpat gropi; ei nu lucrează după Legea Ta.86Toate poruncile Tale sunt credincioșie! Ei mă urmăresc cu minciuni. Ajută‑mă!87Aproape că m‑au prăpădit de pe pământ, dar eu nu părăsesc orânduirile Tale!88Înviorează‑mă după îndurarea Ta, și voi păzi mărturia gurii Tale!89Cuvântul Tău, DOAMNE, rămâne pe vecie în ceruri.90Credincioșia Ta dăinuie din generație în generație; Tu ai întemeiat pământul, și el așa rămâne.91Astăzi totul dăinuie prin judecățile Tale, căci toate lucrurile sunt slujitorii Tăi.92Dacă Legea Ta nu ar fi desfătarea mea, aș pieri în suferința mea.93Niciodată nu voi uita orânduirile Tale, căci prin ele mă înviorezi.94Sunt al Tău: izbăvește‑mă, căci caut orânduirile Tale!95Cei răi mă așteaptă ca să mă nimicească; eu însă iau aminte la mărturiile Tale.96Am văzut o limită în tot ce este perfect; porunca Ta însă este de necuprins.97Ce mult iubesc eu Legea Ta! Toată ziua cuget la ea!98Poruncile Tale mă fac mai înțelept decât dușmanii mei, căci ele sunt întotdeauna cu mine.99Sunt mai înțelept decât toți învățătorii mei, căci cuget la mărturiile Tale.100Sunt mai priceput decât bătrânii, căci păzesc orânduirile Tale.101Îmi feresc picioarele de orice cale rea, ca să păzesc Cuvântul Tău.102Nu mă îndepărtez de judecățile Tale, căci Tu m‑ai învățat.103Ce dulci sunt cuvintele Tale pentru cerul gurii mele, mai dulci decât mierea pentru gura mea.104Sunt priceput datorită orânduirilor Tale. De aceea urăsc toate cărările minciunii.105Cuvântul Tău este o candelă pentru picioarele mele și o lumină pe cărarea mea.106Am jurat, și voi împlini întocmai, că voi păzi judecățile Tale cele drepte.107Sunt atât de nenorocit: DOAMNE, înviorează‑mă după Cuvântul Tău!108DOAMNE, primește, Te rog, ofranda gurii mele și învață‑mă judecățile Tale!109Mi‑am pus neîncetat viața în pericol, dar nu uit Legea Ta!110Cei răi mi‑au întins curse, dar eu nu mă voi rătăci de la orânduirile Tale.111Am moștenit mărturiile Tale pe vecie, pentru că ele sunt bucuria inimii mele.112Îmi plec inima ca să înfăptuiesc hotărârile Tale pentru totdeauna, până la sfârșit.113Îi urăsc pe cei nestatornici, dar iubesc Legea Ta.114Tu ești adăpostul și scutul meu; eu nădăjduiesc în Cuvântul Tău.115Depărtați‑vă de mine, răufăcătorilor, ca să păzesc poruncile Dumnezeului meu!116Sprijină‑mă, potrivit Cuvântului Tău, și voi trăi. Nu mă lăsa să fiu dat de rușine în speranța mea!117Întărește‑mă ca să fiu izbăvit, și să privesc neîncetat la hotărârile Tale!118Tu‑i îndepărtezi pe cei ce se rătăcesc de la hotărârile Tale, căci înșelătoria lor este zadarnică.119Tu‑i îndepărtezi pe cei răi de pe pământ, ca pe zgură. De aceea iubesc eu mărturiile Tale.120Mi se înfioară carnea de groaza Ta și mă tem din cauza judecăților Tale.121Am făcut judecată și dreptate: nu mă da pe mâna asupritorilor mei!122Ia apărarea robului Tău, ca să nu mă mai asuprească cei îngâmfați!123Mi se topesc ochii după izbăvirea Ta și după promisiunea dreptății Tale.124Poartă‑te cu robul Tău după îndurarea Ta și învață‑mă hotărârile Tale!125Eu sunt robul Tău: învață‑mă, și voi cunoaște mărturiile Tale!126DOAMNE, este vremea să lucrezi, căci au încălcat Legea Ta.127De aceea iubesc poruncile Tale mai mult decât aurul, mai mult decât aurul pur.128De aceea consider pe deplin drepte toate orânduirile Tale. Urăsc orice cărare a minciunii.129Minunate sunt mărturiile Tale, de aceea sufletul meu le păzește.130Dezvăluirea cuvintelor Tale aduce lumină, dă pricepere celor neștiutori[4]. (Ps 19:7)131Îmi deschid gura și oftez, căci tânjesc după poruncile Tale.132Întoarce‑Te spre mine și arată‑Ți bunăvoința față de mine, după obiceiul Tău față de cei ce iubesc Numele Tău.133Întărește‑mi pașii prin Cuvântul Tău și nu mă lăsa în stăpânirea vreunei nelegiuiri.134Răscumpără‑mă de sub asuprirea omului și‑Ți voi păzi orânduirile!135Fă să strălucească fața Ta peste robul Tău și învață‑mă hotărârile Tale.136Ochii îmi varsă șiroaie de lacrimi, fiindcă oamenii nu păzesc Legea Ta.137DOAMNE, Tu ești drept, iar judecățile Tale sunt drepte!138Tu poruncești, iar mărturiile Tale sunt drepte și pline de credincioșie!139Sunt mistuit de râvnă, pentru că vrăjmașii mei uită cuvintele Tale.140Cuvântul Tău este testat bine[5], și robul Tău îl iubește.141Eu sunt mic și disprețuit, dar nu uit orânduirile Tale.142Dreptatea Ta rămâne dreptate pe vecie, și Legea Ta rămâne adevărată.143Necazul și strâmtorarea m‑au ajuns, însă poruncile Tale sunt desfătarea mea.144Mărturiile Tale rămân drepte pe vecie. Dă‑mi pricepere, ca să trăiesc!145Strig din toată inima: răspunde‑mi, DOAMNE! Voi împlini hotărârile Tale.146Te chem; izbăvește‑mă, iar eu voi păzi mărturiile Tale.147Mă trezesc înaintea zorilor ca să strig către Tine după ajutor; eu nădăjduiesc în Cuvântul Tău.148Ochii mei o iau înaintea străjilor nopții, ca să cuget la Cuvântul Tău.149Ascultă‑mi glasul, potrivit îndurării Tale! DOAMNE, înviorează‑mă potrivit judecăților Tale!150Se apropie cei ce urmăresc desfrânarea; ei s‑au îndepărtat de Legea Ta.151DOAMNE, Tu ești aproape, iar toate poruncile Tale sunt adevărate.152Cu mult timp în urmă am aflat din mărturiile Tale, că Tu le‑ai statornicit pe vecie.153Ia aminte la necazul meu și salvează‑mă, căci nu am uitat Legea Ta!154Apără‑mi cauza și răscumpără‑mă! Înviorează‑mă potrivit promisiunii Tale!155Mântuirea este departe de cei răi, deoarece ei nu caută să împlinească hotărârile Tale.156DOAMNE, mare este mila Ta! Înviorează‑mă potrivit judecăților Tale!157Mulți sunt prigonitorii și vrăjmașii mei, dar eu nu mă abat de la mărturiile Tale!158Mă uit cu scârbă la cei necredincioși, la cei ce nu păzesc Cuvântul Tău.159Ia aminte, căci iubesc orânduirile Tale! DOAMNE, înviorează‑mă potrivit îndurării Tale!160Temelia[6] Cuvântului Tău este adevărul, și fiecare judecată a Ta este dreaptă pe vecie!161Niște demnitari mă prigonesc fără motiv, dar inima mea se teme doar de cuvintele Tale!162Mă bucur de Cuvântul Tău precum cel care a găsit multă pradă.163Urăsc minciuna, n‑o pot suferi, dar iubesc Legea Ta!164Te laud de șapte ori pe zi, datorită judecăților Tale celor drepte.165Cei ce iubesc Legea Ta au parte de multă pace și nimic nu îi poate face să se împiedice.166DOAMNE, nădăjduiesc în izbăvirea Ta, împlinind poruncile Tale.167Sufletul meu păzește mărturiile Tale și le iubește mult.168Păzesc orânduirile și mărturiile Tale, căci toate căile mele sunt înaintea Ta.169DOAMNE, fie ca strigătul meu să ajungă până la Tine. Dă‑mi pricepere, potrivit Cuvântului Tău!170Să ajungă cererea mea înaintea Ta. Scapă‑mă potrivit promisiunii Tale!171Buzele mele Te vor lăuda, căci m‑ai învățat hotărârile Tale!172Să cânte limba mea despre Cuvântul Tău, căci toate poruncile Tale sunt drepte.173Mâna Ta să‑mi vină în ajutor, căci aleg orânduirile Tale.174DOAMNE, tânjesc după mântuirea Ta, și Legea Ta este desfătarea mea.175Să‑mi trăiască sufletul și să Te laude, iar judecățile Tale să mă sprijine.176Rătăcesc ca o oaie pierdută! Caută‑l pe robul Tău, căci eu nu am uitat poruncile Tale!