1 Corinthians 10

King James Version

1 Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;2 And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;3 And did all eat the same spiritual meat;4 And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.5 But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.6 Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.7 Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.8 Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.9 Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.10 Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.11 Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.12 Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.13 There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it.14 Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.15 I speak as to wise men; judge ye what I say.16 The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?17 For we being many are one bread, and one body: for we are all partakers of that one bread.18 Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?19 What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?20 But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.21 Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: ye cannot be partakers of the Lord's table, and of the table of devils.22 Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?23 All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.24 Let no man seek his own, but every man another's wealth.25 Whatsoever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake:26 For the earth is the Lord's, and the fulness thereof.27 If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.28 But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord's, and the fulness thereof:29 Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man's conscience?30 For if I by grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?31 Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.32 Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:33 Even as I please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.

1 Corinthians 10

Elberfelder Bibel

from SCM Verlag
1 Denn ich will nicht, dass ihr in Unkenntnis darüber seid, Brüder, dass unsere Väter alle unter der Wolke waren und alle durch das Meer hindurchgegangen sind (Ex 13:21; Ex 14:19; 1Co 12:1; 2Co 1:8; 1Th 4:13)2 und alle in der Wolke und im Meer auf Mose getauft wurden3 und alle dieselbe geistliche Speise aßen (Ex 16:15; De 8:3)4 und alle denselben geistlichen Trank tranken, denn sie tranken aus einem geistlichen Felsen, der ⟨sie⟩ begleitete. Der Fels aber war der Christus. (Ex 17:6; Ps 78:15)5 An den meisten von ihnen aber hatte Gott kein Wohlgefallen, denn sie sind in der Wüste hingestreckt worden. (Nu 14:29; Ps 106:26; Joh 6:49; Heb 3:17; Heb 10:38)6 Diese Dinge aber sind als Vorbilder für uns[1] geschehen, damit wir nicht nach Bösem gierig sind, wie jene gierig waren[2]. (Nu 11:4)7 Werdet auch nicht Götzendiener wie einige von ihnen!, wie geschrieben steht: »Das Volk setzte sich nieder, zu essen und zu trinken, und sie standen auf, zu spielen.« (Ex 32:6)8 Auch lasst uns nicht Unzucht[3] treiben, wie einige von ihnen Unzucht trieben, und es fielen an einem Tag dreiundzwanzigtausend. (Nu 25:1; Ps 106:29; 1Co 6:13)9 Lasst uns auch den Christus[4] nicht versuchen, wie einige von ihnen ihn versuchten und von den Schlangen umgebracht wurden. (Nu 21:5; Mt 4:7)10 Murrt auch nicht, wie einige von ihnen murrten und von dem Verderber umgebracht wurden! (Nu 14:2; Nu 16:11; Nu 17:6; Jud 1:16)11 Alles dies aber widerfuhr jenen als Vorbild und ist geschrieben worden zur Ermahnung für uns, über die das Ende der Zeitalter[5] gekommen ist. (Ro 15:4; Heb 9:26; 1Pe 4:7)12 Daher, wer zu stehen meint, sehe zu, dass er nicht falle. (Ro 11:20; Ga 6:1)13 Keine Versuchung hat euch ergriffen als nur eine menschliche; Gott aber ist treu, der nicht zulassen wird, dass ihr über euer Vermögen versucht werdet, sondern mit der Versuchung auch den Ausgang schaffen wird, sodass[6] ihr sie ertragen könnt. (1Co 1:9; 2Pe 2:9)14 Darum, meine Geliebten, flieht den Götzendienst! (1Jo 5:21)15 Ich rede als zu Verständigen[7]. Beurteilt ihr, was ich sage! (1Co 11:13)16 Der Kelch des Segens, den wir segnen[8], ist er nicht ⟨die⟩ Gemeinschaft des Blutes des Christus? Das Brot, das wir brechen, ist es nicht ⟨die⟩ Gemeinschaft des Leibes des Christus? (Ac 2:42; 1Co 11:23)17 Denn ein Brot[9], ein Leib sind wir, die vielen, denn wir alle nehmen teil an dem einen Brot. (1Co 12:12; Eph 4:4)18 Seht auf das Israel nach dem Fleisch! Sind nicht die, welche die Schlachtopfer essen, in Gemeinschaft mit dem Altar[10]? (Le 7:6)19 Was sage ich nun? Dass das einem Götzen Geopferte etwas sei? Oder dass ein Götzenbild etwas sei? (1Co 8:4)20 ⟨Nein,⟩ sondern dass das, was sie[11] opfern, sie den Dämonen opfern und nicht Gott. Ich will aber nicht, dass ihr Gemeinschaft habt mit den[12] Dämonen. (Ps 106:37; Re 2:20)21 Ihr könnt nicht des Herrn Kelch trinken und der Dämonen Kelch; ihr könnt nicht am Tisch des Herrn teilnehmen und am Tisch der Dämonen. (Mal 1:7; Ac 15:20; 2Co 6:15)22 Oder wollen wir den Herrn zur Eifersucht reizen[13]? Sind wir etwa stärker als er? (De 32:21; Ps 78:58)23 Alles ist erlaubt, aber nicht alles ist nützlich; alles ist erlaubt, aber nicht alles erbaut. (1Co 6:12)24 Niemand suche das Seine, sondern das des anderen. (Ro 15:1; 1Co 10:33; 1Co 13:5; Php 2:4)25 Alles, was auf dem Fleischmarkt verkauft wird, esst, ohne es um des Gewissens willen zu untersuchen! (1Ti 4:4)26 Denn »die Erde ist des Herrn und ihre Fülle «. (Ps 24:1; Ps 50:12)27 Wenn jemand von den Ungläubigen euch einlädt, und ihr wollt hingehen, so esst alles, was euch vorgesetzt wird, ohne es um des Gewissens willen zu untersuchen.28 Wenn aber jemand zu euch sagt: Dies ist Opferfleisch, so esst nicht, um jenes willen, der es anzeigt, und um des Gewissens willen! (1Co 8:7)29 Ich meine aber nicht das eigene Gewissen, sondern das des anderen. Denn warum wird meine Freiheit von einem anderen Gewissen beurteilt? (Ro 14:15)30 Wenn ich mit Danksagung teilnehme, warum werde ich geschmäht für das, wofür ich danksage? (1Ti 4:4)31 Ob ihr nun esst oder trinkt oder sonst etwas tut, tut alles zur Ehre Gottes! (Ro 14:6; 1Co 6:20; Col 3:17; 1Pe 4:11)32 Seid unanstößig, sowohl für Juden als auch für Griechen[14] als auch für die Gemeinde[15] Gottes, (1Co 8:9; 2Co 8:21)33 wie auch ich in allen Dingen allen zu gefallen strebe, dadurch, dass ich nicht meinen Vorteil suche, sondern den der vielen, dass sie gerettet werden. (1Co 9:19; 1Co 10:24)