Zsolt 87

IBS-fordítás (Új Károli)

1  Ének. A Kóráh fiainak zsoltára. &A szent hegyeken vetette meg az õ fundamentomát.2  Szereti az Úr Sionnak kapuit, jobban mint Jákóbnak minden hajlékát.3  Dicsõséges dolgokat beszélnek felõled, te Istennek városa! Szela.4  Elõszámlálom Égyiptomot és Bábelt, mint ismerõimet. Ímé Filisztea és Tyrus Kússal együtt: ez ott született.5  És ezt mondják a Sion felõl: Mind ez, mind amaz ott született, és õ, a Felséges, erõsíti azt.6  Az Úr beírván, feljegyzi a népet: ez ott született! Szela.7  És tánczolva énekelik: minden forrásaim te benned vannak.

Zsolt 87

English Standard Version

from Crossway
1 A Psalm of the Sons of Korah. A Song. On the holy mount stands the city he founded; (Zsolt 42,1; Zsolt 48,1; Ézs 28,16)2 the Lord loves the gates of Zion more than all the dwelling places of Jacob. (Zsolt 78,67)3 Glorious things of you are spoken, O city of God. (Zsolt 46,4; Ézs 54,1; Ézs 60,1)4 Among those who know me I mention Rahab and Babylon; behold, Philistia and Tyre, with Cush[1]— “This one was born there,” they say. (Jób 9,13; Zsolt 36,10; Zsolt 68,31; Ézs 19,22; Jn 10,14)5 And of Zion it shall be said, “This one and that one were born in her”; for the Most High himself will establish her. (Zsolt 48,8)6 The Lord records as he registers the peoples, “This one was born there.” (Zsolt 69,28)7 Singers and dancers alike say, “All my springs are in you.” (2Sám 6,14; Zsolt 36,9; Zsolt 68,25; Ézs 12,3; Jel 21,6)