Zsolt 147

IBS-fordítás (Új Károli)

1  Dicsérjétek az Urat! Hiszen Istenünkrõl énekelni jó; hiszen õt dicsérni gyönyörûséges és illendõ dolog!2  Az Úr építi Jeruzsálemet, összegyûjti Izráelnek elûzötteit;3  Meggyógyítja a megtört szívûeket, és bekötözi sebeiket.4  Elrendeli a csillagok számát, és mindnyájokat nevérõl nevezi.5  Nagy a mi Urunk és igen hatalmas, s bölcseségének nincsen határa.6  Megtartja az Úr a nyomorultakat; a gonoszokat földig megalázza.7  Énekeljetek az Úrnak hálaadással, pengessetek hárfát a mi Istenünknek!8  A ki beborítja az eget felhõvel, esõt készít a föld számára, [és] füvet sarjaszt a hegyeken;9  A ki megadja táplálékát a baromnak, a holló-fiaknak, a melyek kárognak.10  Nem paripák erejében telik kedve, nem is a férfi lábszáraiban gyönyörködik;11  Az õt félõkben gyönyörködik az Úr, a kik kegyelmében reménykednek.12  Dicsõitsd Jeruzsálem az Urat! Dicsérd, oh Sion, a te Istenedet!13  Mert erõsekké teszi kapuid zárait, [s] megáldja benned a te fiaidat.14  Békességet ád határaidnak, megelégít téged a legjobb búzával.15  Leküldi parancsolatát a földre, nagy hirtelen lefut az õ rendelete!16  Olyan havat ád, mint a gyapjú, [és] szórja a deret, mint a port.17  Darabokban szórja le jegét: ki állhatna meg az õ fagya elõtt?18  Kibocsátja szavát s szétolvasztja õket; megindítja szelét s vizek folydogálnak.19  Közli igéit Jákóbbal, törvényeit s végzéseit Izráellel.20  Nem tesz így egyetlen néppel sem; végzéseit sem tudatja velök. Dicsérjétek az Urat!

Zsolt 147

English Standard Version

from Crossway
1 Praise the Lord! For it is good to sing praises to our God; for it is pleasant,[1] and a song of praise is fitting. (Zsolt 33,1; Zsolt 92,1; Zsolt 135,1; Zsolt 135,3)2 The Lord builds up Jerusalem; he gathers the outcasts of Israel. (5Móz 30,3; Zsolt 51,18; Zsolt 102,16; Ézs 11,12; Ézs 27,13; Ézs 56,8; Ez 39,28)3 He heals the brokenhearted and binds up their wounds. (Zsolt 34,18; Ez 34,16)4 He determines the number of the stars; he gives to all of them their names. (1Móz 15,5; Ézs 40,26)5 Great is our Lord, and abundant in power; his understanding is beyond measure. (Jób 5,9; Zsolt 48,1; Ézs 40,28; Náh 1,3)6 The Lord lifts up the humble;[2] he casts the wicked to the ground. (Zsolt 146,8)7 Sing to the Lord with thanksgiving; make melody to our God on the lyre! (2Móz 15,21; 1Krón 15,16; Zsolt 95,1)8 He covers the heavens with clouds; he prepares rain for the earth; he makes grass grow on the hills. (Jób 5,10; Jób 38,27; Zsolt 104,14)9 He gives to the beasts their food, and to the young ravens that cry. (Jób 38,41; Zsolt 104,27)10 His delight is not in the strength of the horse, nor his pleasure in the legs of a man, (Zsolt 33,17)11 but the Lord takes pleasure in those who fear him, in those who hope in his steadfast love. (Zsolt 33,18; Zsolt 149,4)12 Praise the Lord, O Jerusalem! Praise your God, O Zion!13 For he strengthens the bars of your gates; he blesses your children within you. (Neh 7,3)14 He makes peace in your borders; he fills you with the finest of the wheat. (2Móz 34,24; 5Móz 32,14; Zsolt 81,16; Zsolt 132,15; Péld 16,7; Ézs 60,17)15 He sends out his command to the earth; his word runs swiftly. (Zsolt 148,8)16 He gives snow like wool; he scatters frost like ashes. (Jób 37,6; Jób 38,29)17 He hurls down his crystals of ice like crumbs; who can stand before his cold? (Jób 37,9; Jób 37,10)18 He sends out his word, and melts them; he makes his wind blow and the waters flow. (Jób 37,12; Zsolt 33,9; Zsolt 107,20; Zsolt 147,15)19 He declares his word to Jacob, his statutes and rules[3] to Israel. (5Móz 33,2; Zsolt 78,5; Mal 4,4)20 He has not dealt thus with any other nation; they do not know his rules.[4] Praise the Lord! (5Móz 4,7; 5Móz 4,32; Zsolt 135,1)