2 Mózes 15

IBS-fordítás (Új Károli)

1  Akkor éneklé Mózes és az Izráel fiai ezt az éneket az Úrnak, és szólának mondván: Éneklek az Úrnak, mert fenséges õ, lovat lovasával tengerbe vetett.2  Erõsségem az Úr és énekem, szabadítómmá lõn nekem; ez az én Istenem, õt dicsérem, atyámnak Istene, õt magasztalom.3  Vitéz harczos az Úr; az õ neve Jehova.4  A Faraónak szekereit és seregét tengerbe vetette, s válogatott harczosai belefúltak a veres tengerbe.5  Elborították õket a hullámok, kõ módjára merültek a mélységbe.6  Jobbod, Uram, erõ által dicsõül, jobbod, Uram, ellenséget összetör.7  Fenséged nagyságával zúzod össze támadóid, kibocsátod haragod s megemészti az õket mint tarlót.8  Orrod lehelletétõl feltorlódtak a vizek. És a futó habok fal módjára megálltak; a mélységes vizek megmerevültek a tenger szívében.9  Az ellenség monda: Ûzöm, utólérem õket, zsákmányt osztok, bosszúm töltöm rajtok. Kardomat kirántom, s kiirtja õket karom.10  Leheltél lehelleteddel s tenger borítá be õket: elmerültek, mint az ólom a nagy vizekben.11  Kicsoda az istenek közt olyan, mint te Uram? Kicsoda olyan, mint te, szentséggel dicsõ, félelemmel dícsérendõ és csudatévõ?12  Kinyújtottad jobbkezedet, és elnyelé õket a föld.13  Kegyelmeddel vezérled te megváltott népedet, hatalmaddal viszed be te szent lakóhelyedre.14  Meghallják ezt a népek és megrendülnek; Filisztea lakóit reszketés fogja el.15  Akkor megháborodának Edom fejedelmei, Moáb hatalmasait rettegés szállja meg, elcsügged a Kanaán egész lakossága.16  Félelem és aggodalom lepi meg õket; karod hatalmától elnémulnak mint a kõ, míg átvonul néped, Uram! Míg átvonul a nép, a te szerzeményed.17  Beviszed s megtelepíted õket örökséged hegyén, melyet Uram, lakhelyûl magadnak készítél, szentségedbe Uram, melyet kezed építe.18  Az Úr uralkodik mind örökkön örökké.19  Mert bémenének a Faraó lovai, szekereivel és lovasaival együtt a tengerbe, és az Úr visszafordítá reájok a tenger vizét; Izráel fiai pedig szárazon jártak a tenger közepén.20  Akkor Miriám prófétaasszony, Áronnak nénje dobot võn kezébe, és kimenének utánna mind az asszonyok dobokkal és tánczolva.21  És felele nékik Miriám: Énekeljetek az Úrnak, mert fenséges õ, lovat lovasával tengerbe vetett.22  Ennekutánna elindítá Mózes az Izráelt a veres tengertõl, és menének Súr puszta felé; három napig menének a pusztában és nem találának vizet.23  És eljutának Márába, de nem ihatják vala a vizet Márában, mivelhogy keserû vala. Azért is nevezék nevét Márának.24  És zúgolódik vala a nép Mózes ellen, mondván: Mit igyunk?25  Ez pedig az Úrhoz kiálta, és mutata néki az Úr egy fát és beveté azt a vízbe, és a víz megédesedék. Ott ada néki rendtartást és törvényt és ott megkísérté.26  És monda: Ha a te Uradnak Istenednek szavára hûségesen hallgatsz és azt cselekeszed, a mi kedves az õ szemei elõtt és figyelmezel az õ parancsolataira és megtartod minden rendelését: egyet sem bocsátok reád ama betegségek közül, a melyeket Égyiptomra bocsátottam, mert én vagyok az Úr, a te gyógyítód.27  És jutának Élimbe, és ott tizenkét forrás vala és hetven pálmafa; és tábort ütének ott a vizek mellett.

2 Mózes 15

English Standard Version

from Crossway
1 Then Moses and the people of Israel sang this song to the Lord, saying, “I will sing to the Lord, for he has triumphed gloriously; the horse and his rider[1] he has thrown into the sea. (2Móz 15,21; Bír 5,1; 2Sám 22,1; Zsolt 106,12)2 The Lord is my strength and my song, and he has become my salvation; this is my God, and I will praise him, my father’s God, and I will exalt him. (2Móz 3,6; 2Móz 3,15; 5Móz 10,21; 2Sám 22,47; Zsolt 18,1; Zsolt 18,46; Zsolt 34,3; Zsolt 59,17; Zsolt 99,5; Zsolt 99,9; Zsolt 109,1; Zsolt 118,14; Zsolt 118,28; Zsolt 140,7; Zsolt 145,1; Ézs 12,2; Ézs 25,1; Hab 3,18)3 The Lord is a man of war; the Lord is his name. (2Móz 3,15; 2Móz 6,3; Zsolt 24,8; Zsolt 83,18; Ézs 42,8; Mal 3,6; Jel 19,11)4 “Pharaoh’s chariots and his host he cast into the sea, and his chosen officers were sunk in the Red Sea. (2Móz 14,7; 2Móz 14,28)5 The floods covered them; they went down into the depths like a stone. (2Móz 14,28; 2Móz 15,10; Neh 9,11)6 Your right hand, O Lord, glorious in power, your right hand, O Lord, shatters the enemy. (2Móz 15,12; Zsolt 2,9; Zsolt 118,15; Ézs 51,9; Jel 2,27)7 In the greatness of your majesty you overthrow your adversaries; you send out your fury; it consumes them like stubble. (5Móz 33,26; Ézs 5,24; Ézs 47,14; Mal 4,1)8 At the blast of your nostrils the waters piled up; the floods stood up in a heap; the deeps congealed in the heart of the sea. (2Móz 14,21; Józs 3,16; 2Sám 22,16; Jób 4,9; Zsolt 18,15; Zsolt 78,13; Hab 3,10; 2Thessz 2,8)9 The enemy said, ‘I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil, my desire shall have its fill of them. I will draw my sword; my hand shall destroy them.’ (1Móz 49,27; 2Móz 14,9; Bír 5,30; Ézs 53,12; Lk 11,22)10 You blew with your wind; the sea covered them; they sank like lead in the mighty waters. (2Móz 14,21; 2Móz 14,28; 2Móz 15,5; Ézs 11,15; Ézs 40,24)11 “Who is like you, O Lord, among the gods? Who is like you, majestic in holiness, awesome in glorious deeds, doing wonders? (5Móz 3,24; 1Sám 2,2; 2Sám 7,22; 1Kir 8,23; 2Krón 6,14; Zsolt 77,14; Ézs 6,3; Jer 10,6; Jel 4,8)12 You stretched out your right hand; the earth swallowed them. (2Móz 15,6)13 “You have led in your steadfast love the people whom you have redeemed; you have guided them by your strength to your holy abode. (Zsolt 77,15; Zsolt 77,20; Zsolt 78,54)14 The peoples have heard; they tremble; pangs have seized the inhabitants of Philistia. (4Móz 14,14; 5Móz 2,25; Józs 2,9; Józs 9,24)15 Now are the chiefs of Edom dismayed; trembling seizes the leaders of Moab; all the inhabitants of Canaan have melted away. (4Móz 22,3; 5Móz 2,4; Józs 2,9; Józs 2,11; Józs 2,24; Józs 5,1)16 Terror and dread fall upon them; because of the greatness of your arm, they are still as a stone, till your people, O Lord, pass by, till the people pass by whom you have purchased. (5Móz 2,25; 5Móz 11,25; 1Sám 25,37; Zsolt 74,2; 1Pt 2,9)17 You will bring them in and plant them on your own mountain, the place, O Lord, which you have made for your abode, the sanctuary, O Lord, which your hands have established. (Zsolt 44,2; Zsolt 78,54; Zsolt 80,8; Zsolt 132,13; Jer 32,41)18 The Lord will reign forever and ever.” (Zsolt 10,16; Zsolt 29,10; Zsolt 45,6; Zsolt 146,10; Jel 11,15)19 For when the horses of Pharaoh with his chariots and his horsemen went into the sea, the Lord brought back the waters of the sea upon them, but the people of Israel walked on dry ground in the midst of the sea. (2Móz 14,23; 2Móz 14,28)20 Then Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a tambourine in her hand, and all the women went out after her with tambourines and dancing. (2Móz 2,4; 4Móz 26,59; Bír 4,4; Bír 11,34; 1Sám 18,6; 2Kir 22,14; Neh 6,14; Zsolt 68,25; Zsolt 149,3; Zsolt 150,4; Mik 6,4; Lk 2,36)21 And Miriam sang to them: “Sing to the Lord, for he has triumphed gloriously; the horse and his rider he has thrown into the sea.” (2Móz 15,1)22 Then Moses made Israel set out from the Red Sea, and they went into the wilderness of Shur. They went three days in the wilderness and found no water. (1Móz 16,7; 1Móz 25,18; 1Sám 15,7)23 When they came to Marah, they could not drink the water of Marah because it was bitter; therefore it was named Marah.[2] (Ruth 1,20)24 And the people grumbled against Moses, saying, “What shall we drink?” (2Móz 16,2; 2Móz 17,3)25 And he cried to the Lord, and the Lord showed him a log,[3] and he threw it into the water, and the water became sweet. There the Lord[4] made for them a statute and a rule, and there he tested them, (2Móz 14,10; 2Móz 16,4; 2Móz 17,4; 5Móz 8,2; 5Móz 8,16; Bír 2,22; Bír 3,1; Bír 3,4; 2Kir 2,21; 2Kir 4,41; Zsolt 66,10)26 saying, “If you will diligently listen to the voice of the Lord your God, and do that which is right in his eyes, and give ear to his commandments and keep all his statutes, I will put none of the diseases on you that I put on the Egyptians, for I am the Lord, your healer.” (2Móz 23,25; 3Móz 26,3; 5Móz 7,12; 5Móz 28,27; 5Móz 28,60; Zsolt 103,3; Zsolt 147,3; Hós 6,1)27 Then they came to Elim, where there were twelve springs of water and seventy palm trees, and they encamped there by the water. (4Móz 33,9)