Sprüche 24

Hoffnung für alle

1 Sei nicht neidisch auf böse Menschen und bemühe dich nicht um ihre Freundschaft!2 Denn sie trachten nur nach Gewalt, ihre Worte verletzen und richten Schaden an.3 Wer ein Haus baut, braucht Weisheit und Verstand;4 wer dazu noch Geschick besitzt, kann es mit wertvollen und schönen Dingen füllen.5 Ein weiser Mann verfügt über große Macht, und ein verständiger gewinnt immer mehr an Stärke hinzu.6 Denn nur mit Strategie gewinnt man einen Kampf, und wo viele Ratgeber sind, da stellt sich der Sieg ein.7 Für den Dummkopf ist Weisheit unerreichbar; wenn man im Rat der Stadt wichtige Dinge bespricht, dann muss er den Mund halten!8 Wer nur darauf aus ist, Böses zu tun, der ist bald als Lump verschrien.9 Wer Gemeines plant und sich nicht ermahnen lässt, macht sich schuldig; und wer für alles nur Spott übrig hat, zieht sich den Hass der Menschen zu.10 Wenn du schwach und mutlos bist, sobald du unter Druck gerätst, dann bist du es auch sonst!11 Greif ein, wenn das Leben eines Menschen in Gefahr ist; tu, was du kannst, um ihn vor dem Tod zu retten!12 Vielleicht sagst du: »Wir wussten doch nichts davon!« – aber du kannst sicher sein: Gott weiß Bescheid! Er sieht dir ins Herz! Jedem gibt er das, was er verdient.13 Mein Sohn, iss Honig, denn das ist gut! So süß wie Honig für deinen Gaumen,14 so wertvoll ist Weisheit für dein Leben. Suche sie, dann hast du eine sichere Zukunft, und deine Hoffnung wird nicht enttäuscht!15 Lauere einem ehrlichen Menschen nicht wie ein Gottloser auf und versuche nicht, seinen Grund und Boden mit Gewalt an dich zu reißen!16 Denn der Aufrichtige mag zwar vom Unglück verfolgt werden, aber er steht immer wieder auf. Der Gottlose dagegen kommt darin um.17 Freue dich nicht über das Unglück deines Feindes; juble nicht über seinen Sturz!18 Denn der HERR sieht alles, und Schadenfreude missfällt ihm – er könnte deshalb sogar deinen Feind verschonen!19 Sei nicht entrüstet über die Gottlosen und beneide sie nicht!20 Denn sie haben keine Zukunft; ihr Leben gleicht einer Lampe, die erlischt.21 Mein Sohn, hab Ehrfurcht vor dem HERRN und achte den König! Lass dich nicht mit Aufrührern ein, die gegen sie rebellieren!22 Denn ganz plötzlich kann Gott oder der König sie alle zusammen ins Verderben stürzen!23 Auch die folgenden Sprüche stammen von weisen Männern: Vor Gericht soll es gerecht zugehen und keine Parteilichkeit herrschen!24 Wenn jemand den Schuldigen für unschuldig erklärt, wird er vom Volk verachtet und gehasst.25 Wenn er sich aber für das Recht einsetzt, dann genießt er Ansehen und Glück.26 Eine aufrichtige Antwort ist ein Zeichen echter Freundschaft[1]!27 Bestelle erst dein Feld und sorge für deinen Lebensunterhalt, bevor du eine Familie gründest!28 Sag nicht ohne Grund als Zeuge gegen jemanden aus, betrüge nicht mit deinen Worten!29 Sprich nicht: »Wie du mir, so ich dir! Ich zahle jedem heim, was er mir angetan hat!«30 Ich ging am Feld und am Weinberg eines Mannes vorbei, der nicht nur dumm, sondern dazu noch faul war.31 Der Boden war mit Dornengestrüpp übersät, und überall wucherte Unkraut. Die Schutzmauer ringsum war schon verfallen.32 Als ich das sah, dachte ich nach und zog eine Lehre daraus:33 »Lass mich noch ein bisschen schlafen«, sagst du, »ich will nur noch ein Weilchen die Augen zumachen und kurz verschnaufen!« –34 und während du dich ausruhst, ist die Armut plötzlich da, und die Not überfällt dich wie ein Räuber.

Sprüche 24

King James Version

1 Be not thou envious against evil men, neither desire to be with them.2 For their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.3 Through wisdom is an house builded; and by understanding it is established:4 And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches.5 A wise man is strong; yea, a man of knowledge increaseth strength.6 For by wise counsel thou shalt make thy war: and in multitude of counsellors there is safety.7 Wisdom is too high for a fool: he openeth not his mouth in the gate.8 He that deviseth to do evil shall be called a mischievous person.9 The thought of foolishness is sin: and the scorner is an abomination to men.10 If thou faint in the day of adversity, thy strength is small.11 If thou forbear to deliver them that are drawn unto death, and those that are ready to be slain;12 If thou sayest, Behold, we knew it not; doth not he that pondereth the heart consider it ? and he that keepeth thy soul, doth not he know it ? and shall not he render to every man according to his works?13 My son, eat thou honey, because it is good; and the honeycomb, which is sweet to thy taste:14 So shall the knowledge of wisdom be unto thy soul: when thou hast found it , then there shall be a reward, and thy expectation shall not be cut off.15 Lay not wait, O wicked man , against the dwelling of the righteous; spoil not his resting place:16 For a just man falleth seven times, and riseth up again: but the wicked shall fall into mischief.17 Rejoice not when thine enemy falleth, and let not thine heart be glad when he stumbleth:18 Lest the LORD see it , and it displease him, and he turn away his wrath from him.19 Fret not thyself because of evil men , neither be thou envious at the wicked;20 For there shall be no reward to the evil man ; the candle of the wicked shall be put out.21 My son, fear thou the LORD and the king: and meddle not with them that are given to change:22 For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the ruin of them both?23 These things also belong to the wise. It is not good to have respect of persons in judgment.24 He that saith unto the wicked, Thou art righteous; him shall the people curse, nations shall abhor him:25 But to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come upon them.26 Every man shall kiss his lips that giveth a right answer.27 Prepare thy work without, and make it fit for thyself in the field; and afterwards build thine house.28 Be not a witness against thy neighbour without cause; and deceive not with thy lips.29 Say not, I will do so to him as he hath done to me: I will render to the man according to his work.30 I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;31 And, lo, it was all grown over with thorns, and nettles had covered the face thereof, and the stone wall thereof was broken down.32 Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction.33 Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:34 So shall thy poverty come as one that travelleth; and thy want as an armed man.

Sprüche 24

La Bible du Semeur

1 Ne porte pas envie à ceux qui font le mal et ne recherche pas leur compagnie,2 car ils ne songent qu’à détruire et ils ne parlent que de nuire.3 C’est par la sagesse qu’on construit une maison, et par l’intelligence qu’on la rend solide.4 C’est grâce au savoir que les chambres se remplissent de toutes sortes de biens précieux et agréables.5 Un homme sage est un homme fort, qui a de la connaissance accroît sa force.6 En effet, c’est par une bonne stratégie que tu gagneras la bataille, et la victoire s’acquiert grâce à un grand nombre de conseillers.7 Pour l’insensé, la sagesse est trop élevée; c’est pourquoi, il n’ouvre pas la bouche dans l’assemblée aux portes de la ville[1].8 Qui projette de faire le mal aura la réputation d’être un intrigant.9 Les machinations insensées sont coupables, et le moqueur se rend odieux.10 Si tu te laisses abattre au jour de l’adversité, ta force est bien peu de chose.11 Délivre ceux que l’on entraîne à la mort et sauve ceux qui chancellent et vont se faire tuer.12 Car si tu dis: « Je ne le savais pas », celui qui sait ce qui se passe au fond des cœurs, ne discerne-t-il pas, lui? Oui, celui qui protège ta vie le sait, et il rendra à chacun selon ses actes.13 Mon fils, mange du miel, car c’est bon, ton palais appréciera la douceur de ce qui coule des rayons.14 De même, connais la sagesse, c’est bon pour toi; si tu la trouves, il y a de l’avenir pour toi, et ton espérance ne sera pas déçue.15 Ne tends pas de piège, comme un méchant, contre la maison du juste et ne détruis pas sa demeure,16 car même si le juste tombe sept fois, il se relèvera, alors que les méchants s’effondrent dans le malheur.17 Si ton ennemi tombe, ne t’en réjouis pas; que ton cœur ne jubile pas s’il s’effondre,18 car l’Eternel le verrait d’un mauvais œil et sa colère risquerait de se détourner de lui.19 Ne t’irrite pas au sujet de ceux qui font le mal et n’envie pas les méchants,20 car ceux qui font le mal n’ont pas d’avenir, et la vie des méchants s’éteindra.21 Crains l’Eternel, mon fils, ainsi que le roi. Ne t’associe pas à ceux qui veulent tout bouleverser[2],22 car leur ruine viendra de façon soudaine, et qui sait quel malheur l’Eternel et le roi peuvent leur causer?23 Voici encore des proverbes émanant des sages: la partialité, en justice, est une mauvaise chose.24 Un juge qui dit à un criminel: « Tu es innocent » s’attire la malédiction des foules et l’indignation des gens,25 mais ceux qui le condamnent s’en trouveront bien et ils obtiendront une belle bénédiction.26 Qui répond honnêtement donne une preuve de son amitié.27 Assure ton travail au-dehors, prépare bien tes champs, après cela, tu pourras bâtir ta maison.28 Ne témoigne pas sans raison contre ton prochain, et ne trompe pas par tes paroles.29 Ne dis pas: « Je le traiterai comme il m’a traité, je rendrai à cet homme selon ce qu’il a fait. »30 J’ai passé près du champ d’un paresseux et le long du vignoble d’un homme sans courage,31 et voici que les orties avaient tout envahi, les ronces recouvraient le sol et le muret de pierres était en ruine.32 En voyant cela, je me suis mis à réfléchir et j’ai tiré une leçon de ce que j’ai observé:33 « Je vais juste faire un petit somme, dis-tu, juste un peu m’assoupir, rien qu’un peu croiser les mains et rester couché un instant[3] », (Spr 6,10)34 mais pendant ce temps, la pauvreté s’introduit chez toi comme un rôdeur, et la misère comme un pillard.