1Ein Lied für die Wallfahrt.
Ich erhebe meine Augen zu den Bergen:
Woher kommt mir Hilfe?2Meine Hilfe kommt vom HERRN,
der Himmel und Erde erschaffen hat. (Ps 124,8)3Er lässt deinen Fuß nicht wanken;
dein Hüter schlummert nicht ein. (1Sam 2,9; Ps 66,9)4Siehe, er schlummert nicht ein und schläft nicht,
der Hüter Israels. (1Kön 18,27)5Der HERR ist dein Hüter,
der HERR gibt dir Schatten zu deiner Rechten. (Ps 16,8; Ps 73,23)6Bei Tag wird dir die Sonne nicht schaden
noch der Mond in der Nacht. (Jes 25,4; Jes 49,10)7Der HERR behütet dich vor allem Bösen,
er behütet dein Leben. (4Mo 6,24; Ps 97,10)8Der HERR behütet dein Gehen und dein Kommen
von nun an bis in Ewigkeit. (5Mo 28,6; Tob 5,17)
1Levanto os meus olhos para os montes e pergunto: De onde me vem o socorro?2O meu socorro vem do SENHOR, que fez os céus e a terra.3Ele não permitirá que você tropece; o seu protetor se manterá alerta,4sim, o protetor de Israel não dormirá; ele está sempre alerta!5O SENHOR é o seu protetor; como sombra que o protege, ele está à sua direita.6De dia o sol não o ferirá; nem a lua, de noite.7O SENHOR o protegerá de todo o mal, protegerá a sua vida.8O SENHOR protegerá a sua saída e a sua chegada, desde agora e para sempre.