Psalm 123

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ein Wallfahrtslied. Ich erhebe meine Augen zu dir, der du thronst im Himmel. (1Kön 8,30; Ps 141,8)2 Siehe, wie die Augen der Knechte auf die Hand ihres Herrn, wie die Augen der Magd auf die Hand ihrer Herrin, so sind unsere Augen erhoben zum HERRN, unserem Gott, bis er uns gnädig ist. (Ps 25,15; Ps 119,82)3 Sei uns gnädig, HERR, sei uns gnädig! Denn übersatt sind wir von Verachtung, (Neh 3,36; Ps 41,6)4 vom Spott der Selbstsicheren ist übersatt unsere Seele, von der Verachtung durch die Stolzen.

Psalm 123

New International Reader’s Version

von Biblica
1 I look up and pray to you. Your throne is in heaven.2 Slaves depend on their masters. A female slave depends on the woman she works for. In the same way, we depend on the LORD our God. We wait for him to have mercy on us.3 LORD, have mercy on us. Have mercy on us, because people haven’t stopped making fun of us.4 We have had to put up with a lot from those who are proud. They were always laughing at us.