Sprüche 4

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ihr Söhne, hört auf die Mahnung des Vaters, / merkt auf, damit ihr Einsicht lernt;2 denn gute Lehre gebe ich euch. / Lasst nicht ab von meiner Unterweisung!3 Als ich noch ein Knabe war bei meinem Vater, / das zarte und einzige Kind meiner Mutter,4 da lehrte er mich und sagte zu mir: / Nimm dir meine Worte zu Herzen, / bewahre meine Gebote und du wirst leben.5 Erwirb dir Weisheit, erwirb dir Einsicht, / vergiss sie nicht, weich nicht ab von meinen Worten! (Spr 23,23)6 Lass nicht von ihr und sie wird dich behüten, / liebe sie und sie wird dich beschützen.7 Anfang der Weisheit ist: Erwirb dir Weisheit, / erwirb dir Einsicht mit deinem ganzen Vermögen!8 Halte sie hoch, dann wird sie dich erhöhen; / sie bringt dich zu Ehren, wenn du sie umarmst.9 Sie setzt dir einen schönen Kranz auf das Haupt, / eine prächtige Krone wird sie dir schenken.10 Höre, mein Sohn, und nimm meine Worte an, / dann mehren sich die Jahre deines Lebens!11 Den Weg der Weisheit zeige ich dir, / ich leite dich auf ebener Bahn.12 Wenn du gehst, ist dein Schritt nicht beengt, / wenn du läufst, wirst du nicht straucheln.13 Halte fest an der Erziehung und lass davon nicht ab, / bewahre sie; denn sie ist dein Leben!14 Betritt nicht den Pfad der Frevler, / beschreite nicht den Weg der Bösen!15 Meide ihn, geh nicht auf ihm, / kehr dich von ihm ab und geh vorbei!16 Denn sie schlafen nicht, ehe sie nicht Böses getan haben; / der Schlaf flieht sie, wenn sie nicht straucheln.[1]17 Sie essen das Brot des Unrechts / und trinken den Wein der Gewalttat.18 Doch der Pfad der Gerechten ist wie das Licht am Morgen; / es wird immer heller bis zum vollen Tag.19 Der Weg der Frevler ist wie dunkle Nacht; / sie merken nicht, worüber sie fallen.20 Mein Sohn, achte auf meine Worte, / neige dein Ohr meiner Rede zu!21 Lass sie nicht aus den Augen, / bewahre sie tief im Herzen!22 Denn Leben bringen sie dem, der sie findet, / und Gesundheit seinem ganzen Leib.23 Mehr als alles hüte dein Herz; / denn von ihm geht das Leben aus.24 Vermeide alle Falschheit des Mundes / und Verkehrtheit der Lippen halt von dir fern!25 Deine Augen sollen geradeaus schauen / und deine Blicke richte nach vorn!26 Ebne die Straße für deinen Fuß / und alle deine Wege seien geordnet.27 Bieg nicht ab, weder rechts noch links, / halt deinen Fuß vom Bösen zurück! (5Mo 5,32)

Sprüche 4

Louis Segond 1910

1 Écoutez, mes fils, l'instruction d'un père, Et soyez attentifs, pour connaître la sagesse;2 Car je vous donne de bons conseils: Ne rejetez pas mon enseignement.3 J'étais un fils pour mon père, Un fils tendre et unique auprès de ma mère.4 Il m'instruisait alors, et il me disait: Que ton coeur retienne mes paroles; Observe mes préceptes, et tu vivras.5 Acquiers la sagesse, acquiers l'intelligence; N'oublie pas les paroles de ma bouche, et ne t'en détourne pas.6 Ne l'abandonne pas, et elle te gardera; Aime-la, et elle te protégera.7 Voici le commencement de la sagesse: Acquiers la sagesse, Et avec tout ce que tu possèdes acquiers l'intelligence.8 Exalte-la, et elle t'élèvera; Elle fera ta gloire, si tu l'embrasses;9 Elle mettra sur ta tête une couronne de grâce, Elle t'ornera d'un magnifique diadème.10 Écoute, mon fils, et reçois mes paroles; Et les années de ta vie se multiplieront.11 Je te montre la voie de la sagesse, Je te conduis dans les sentiers de la droiture.12 Si tu marches, ton pas ne sera point gêné; Et si tu cours, tu ne chancelleras point.13 Retiens l'instruction, ne t'en dessaisis pas; Garde-la, car elle est ta vie.14 N'entre pas dans le sentier des méchants, Et ne marche pas dans la voie des hommes mauvais.15 Évite-la, n'y passe point; Détourne-t'en, et passe outre.16 Car ils ne dormiraient pas s'ils n'avaient fait le mal, Le sommeil leur serait ravi s'ils n'avaient fait tomber personne;17 Car c'est le pain de la méchanceté qu'ils mangent, C'est le vin de la violence qu'ils boivent.18 Le sentier des justes est comme la lumière resplendissante, Dont l'éclat va croissant jusqu'au milieu du jour.19 La voie des méchants est comme les ténèbres; Ils n'aperçoivent pas ce qui les fera tomber.20 Mon fils, sois attentif à mes paroles, Prête l'oreille à mes discours.21 Qu'ils ne s'éloignent pas de tes yeux; Garde-les dans le fond de ton coeur;22 Car c'est la vie pour ceux qui les trouvent, C'est la santé pour tout leur corps.23 Garde ton coeur plus que toute autre chose, Car de lui viennent les sources de la vie.24 Écarte de ta bouche la fausseté, Éloigne de tes lèvres les détours.25 Que tes yeux regardent en face, Et que tes paupières se dirigent devant toi.26 Considère le chemin par où tu passes, Et que toutes tes voies soient bien réglées;27 N'incline ni à droite ni à gauche, Et détourne ton pied du mal.