Sprüche 2

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Mein Sohn, wenn du meine Worte annimmst / und meine Gebote beherzigst,2 der Weisheit Gehör schenkst, / dein Herz der Einsicht zuneigst,3 wenn du nach Erkenntnis rufst, / mit lauter Stimme um Einsicht bittest,4 wenn du sie suchst wie Silber, / nach ihr forschst wie nach Schätzen, (Hi 28,1)5 dann wirst du die Furcht des HERRN begreifen / und Gotteserkenntnis finden.6 Denn der HERR gibt Weisheit, / aus seinem Mund kommen Erkenntnis und Einsicht.7 Für die Redlichen hält er Hilfe bereit, / den Rechtschaffenen ist er ein Schild. (Ps 3,4)8 Er hütet die Pfade des Rechts / und bewacht den Weg seiner Frommen.9 Dann wirst du Recht und Gerechtigkeit begreifen, / Redlichkeit und jede gute Bahn;10 denn Weisheit zieht ein in dein Herz, / Erkenntnis beglückt deine Seele.11 Besonnenheit wacht über dir / und Einsicht behütet dich.12 Sie bewahrt dich vor dem Weg des Bösen, / vor Männern, die Verkehrtes reden,13 die den rechten Weg verlassen, / um auf dunklen Pfaden zu gehen,14 die sich freuen am bösen Tun / und jubeln über die Verkehrtheit des Schlechten,15 deren Pfade krumm verlaufen / und deren Bahnen in die Irre führen.16 Sie bewahrt dich vor der fremden Frau, / vor der Fremden, die verführerisch redet, (Spr 6,24; Spr 7,5)17 die den Gefährten ihrer Jugend verlässt / und den Bund ihres Gottes vergisst;18 ihr Haus sinkt hinunter zur Totenwelt, / ihre Bahnen führen zu den Totengeistern hinab. (Spr 5,5)19 Wer zu ihr geht, kehrt nie zurück, / findet nie wieder die Pfade des Lebens.20 So kannst du auf dem Weg der Guten gehen, / dich an die Pfade der Gerechten halten;21 denn die Redlichen werden das Land bewohnen, / wer rechtschaffen ist, wird darin bleiben. (Ps 37,11; Mt 5,5)22 Die Frevler aber werden aus dem Land verstoßen, / die Verräter aus ihm weggerissen.

Sprüche 2

Louis Segond 1910

1 Mon fils, si tu reçois mes paroles, Et si tu gardes avec toi mes préceptes,2 Si tu rends ton oreille attentive à la sagesse, Et si tu inclines ton coeur à l'intelligence;3 Oui, si tu appelles la sagesse, Et si tu élèves ta voix vers l'intelligence,4 Si tu la cherches comme l'argent, Si tu la poursuis comme un trésor,5 Alors tu comprendras la crainte de l'Éternel, Et tu trouveras la connaissance de Dieu.6 Car l'Éternel donne la sagesse; De sa bouche sortent la connaissance et l'intelligence;7 Il tient en réserve le salut pour les hommes droits, Un bouclier pour ceux qui marchent dans l'intégrité,8 En protégeant les sentiers de la justice Et en gardant la voie de ses fidèles.9 Alors tu comprendras la justice, l'équité, La droiture, toutes les routes qui mènent au bien.10 Car la sagesse viendra dans ton coeur, Et la connaissance fera les délices de ton âme;11 La réflexion veillera sur toi, L'intelligence te gardera,12 Pour te délivrer de la voie du mal, De l'homme qui tient des discours pervers,13 De ceux qui abandonnent les sentiers de la droiture Afin de marcher dans des chemins ténébreux,14 Qui trouvent de la jouissance à faire le mal, Qui mettent leur plaisir dans la perversité,15 Qui suivent des sentiers détournés, Et qui prennent des routes tortueuses;16 Pour te délivrer de la femme étrangère, De l'étrangère qui emploie des paroles doucereuses,17 Qui abandonne l'ami de sa jeunesse, Et qui oublie l'alliance de son Dieu;18 Car sa maison penche vers la mort, Et sa route mène chez les morts:19 Aucun de ceux qui vont à elle ne revient, Et ne retrouve les sentiers de la vie.20 Tu marcheras ainsi dans la voie des gens de bien, Tu garderas les sentiers des justes.21 Car les hommes droits habiteront le pays, Les hommes intègres y resteront;22 Mais les méchants seront retranchés du pays, Les infidèles en seront arrachés.