2.Mose 6

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Der HERR antwortete Mose: Jetzt wirst du sehen, was ich dem Pharao antue. Denn von starker Hand gezwungen, wird er sie ziehen lassen, ja, von starker Hand gezwungen, wird er sie sogar aus seinem Land ausweisen.2 Gott redete mit Mose und sprach zu ihm: Ich bin der HERR. (2Mo 3,15)3 Ich bin Abraham, Isaak und Jakob als El-Schaddai erschienen, aber unter meinem Namen HERR habe ich mich ihnen nicht zu erkennen gegeben.4 Auch habe ich einen Bund mit ihnen aufgerichtet und habe versprochen, ihnen das Land Kanaan zu geben, das Land, in dem sie als Fremde lebten.5 Ferner habe ich gehört, wie die Israeliten darüber stöhnen, dass die Ägypter sie wie Sklaven behandeln. Da habe ich meines Bundes gedacht6 und deshalb sag zu den Israeliten: Ich bin der HERR. Ich führe euch aus dem Frondienst für die Ägypter heraus und rette euch aus der Sklaverei. Ich erlöse euch mit hoch erhobenem Arm und durch gewaltige Entscheide.7 Ich nehme euch mir zum Volk und werde euch Gott sein. Und ihr sollt wissen, dass ich der HERR bin, euer Gott, der euch aus dem Frondienst Ägyptens herausführt.8 Ich führe euch in das Land, das ich Abraham, Isaak und Jakob unter Eid versprochen habe. Ich übergebe es euch als Eigentum, ich, der HERR.9 So redete Mose zu den Israeliten. Sie aber hörten nicht auf Mose, weil sie vor harter Arbeit verzagten.10 Da sprach der HERR zu Mose:11 Geh, sag dem Pharao, dem König von Ägypten, er solle die Israeliten aus seinem Land fortziehen lassen!12 Mose erwiderte dem HERRN: Wenn schon die Israeliten nicht auf mich hörten, wie sollte mich dann der Pharao anhören, zumal ich ungeschickt im Reden bin?13 So redete der HERR mit Mose und mit Aaron. Er gab ihnen den Auftrag, zu den Israeliten und zum Pharao, dem König von Ägypten, zu gehen und die Israeliten aus Ägypten herauszuführen.14 Das waren die Oberhäupter ihrer Großfamilien: Die Söhne Rubens, des Erstgeborenen Israels: Henoch, Pallu, Hezron und Karmi; das waren die Sippenverbände Rubens. (4Mo 26,5)15 Die Söhne Simeons: Jemuël, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar und Schaul, der Sohn der Kanaaniterin; das waren die Sippenverbände Simeons.16 Das waren die Namen der Söhne Levis nach ihrer Geschlechterfolge: Gerschon, Kehat und Merari. Die Lebenszeit Levis betrug hundertsiebenunddreißig Jahre.17 Die Söhne Gerschons: Libni und Schimi, nach ihren Sippenverbänden.18 Die Söhne Kehats: Amram, Jizhar, Hebron und Usiël. Die Lebenszeit Kehats betrug hundertdreiunddreißig Jahre.19 Die Söhne Meraris: Machli und Muschi; das waren die Sippenverbände der Leviten nach ihrer Geschlechterfolge.20 Amram nahm seine Tante Jochebed zur Frau. Sie gebar ihm Aaron und Mose. Die Lebenszeit Amrams betrug hundertsiebenunddreißig Jahre. (2Mo 2,1; 4Mo 26,59)21 Die Söhne Jizhars: Korach, Nefeg und Sichri.22 Die Söhne Usiëls: Mischaël, Elizafan und Sitri.23 Aaron nahm Elischeba, die Tochter Amminadabs, die Schwester Nachschons, zur Frau. Sie gebar ihm Nadab, Abihu, Eleasar und Itamar.24 Die Söhne Korachs: Assir, Elkana und Abiasaf. Das waren die Sippenverbände der Korachiter.25 Eleasar, der Sohn Aarons, nahm eine Tochter Putiëls zur Frau. Sie gebar ihm Pinhas. Das waren die Oberhäupter der levitischen Großfamilien nach ihren Sippenverbänden.26 Das waren also Aaron und Mose, zu denen der HERR gesagt hatte: Führt die Israeliten aus dem Land Ägypten, ihre Scharen unter eurem Befehl!27 Die beiden waren es, die mit dem Pharao, dem König von Ägypten, reden sollten, um die Israeliten aus Ägypten herauszuführen, Mose und Aaron.28 Damals, als der HERR mit Mose in Ägypten redete,29 sagte der HERR zu Mose: Ich bin der HERR. Sag dem Pharao, dem König von Ägypten, alles, was ich dir auftrage.30 Mose aber antwortete dem HERRN: Ich bin doch ungeschickt im Reden; wie soll der Pharao auf mich hören?

2.Mose 6

English Standard Version

von Crossway
1 But the LORD said to Moses, “Now you shall see what I will do to Pharaoh; for with a strong hand he will send them out, and with a strong hand he will drive them out of his land.” (2Mo 3,19; 2Mo 11,1; 2Mo 12,33; 2Mo 12,39; 2Mo 13,3)2 God spoke to Moses and said to him, “I am the LORD. (Jes 42,8; Mal 3,6)3 I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty,[1] but by my name the LORD I did not make myself known to them. (1Mo 17,1; Ps 68,4; Ps 83,18; Joh 8,58; Offb 1,4; Offb 1,8)4 I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the land in which they lived as sojourners. (1Mo 15,18; 1Mo 17,4; 1Mo 17,7; 1Mo 17,8; 1Mo 28,4)5 Moreover, I have heard the groaning of the people of Israel whom the Egyptians hold as slaves, and I have remembered my covenant. (2Mo 2,24)6 Say therefore to the people of Israel, ‘I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will deliver you from slavery to them, and I will redeem you with an outstretched arm and with great acts of judgment. (2Mo 7,4; 2Mo 15,13; 5Mo 7,8; 5Mo 26,8; 2Kön 17,36; 1Chr 17,21; Neh 1,10; Ps 136,11; Ps 136,12; Jes 42,8; Mal 3,6)7 I will take you to be my people, and I will be your God, and you shall know that I am the LORD your God, who has brought you out from under the burdens of the Egyptians. (1Mo 17,8; 2Mo 6,1; 2Mo 29,45; 2Mo 29,46; 3Mo 22,33; 5Mo 4,20; 5Mo 7,6; 5Mo 14,2; 5Mo 26,18; 5Mo 29,13; 2Sam 7,24; 1Petr 2,9; Offb 21,7)8 I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob. I will give it to you for a possession. I am the LORD.’” (1Mo 14,22; 1Mo 15,18; 1Mo 26,3; 1Mo 28,13; 1Mo 35,12; 2Mo 6,1; 2Mo 32,13; 5Mo 32,40; Hes 20,5; Hes 20,6; Hes 20,42; Hes 47,14)9 Moses spoke thus to the people of Israel, but they did not listen to Moses, because of their broken spirit and harsh slavery. (2Mo 5,21; Apg 7,25)10 So the LORD said to Moses,11 “Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the people of Israel go out of his land.”12 But Moses said to the LORD, “Behold, the people of Israel have not listened to me. How then shall Pharaoh listen to me, for I am of uncircumcised lips?” (2Mo 4,10; 2Mo 6,30; 2Mo 9,1; Jer 1,6; Jer 6,10; Hes 44,7)13 But the LORD spoke to Moses and Aaron and gave them a charge about the people of Israel and about Pharaoh king of Egypt: to bring the people of Israel out of the land of Egypt.14 These are the heads of their fathers’ houses: the sons of Reuben, the firstborn of Israel: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi; these are the clans of Reuben. (1Mo 46,9; 1Chr 5,3)15 The sons of Simeon: Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar, and Shaul, the son of a Canaanite woman; these are the clans of Simeon. (1Mo 46,10; 1Chr 4,24)16 These are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, Kohath, and Merari, the years of the life of Levi being 137 years. (1Mo 46,11; 4Mo 3,17; 1Chr 6,1; 1Chr 6,16)17 The sons of Gershon: Libni and Shimei, by their clans. (4Mo 3,18; 1Chr 6,17; 1Chr 23,7)18 The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, the years of the life of Kohath being 133 years. (4Mo 3,19; 4Mo 26,57; 1Chr 6,2; 1Chr 6,18)19 The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the clans of the Levites according to their generations. (4Mo 3,20; 1Chr 6,19; 1Chr 23,21)20 Amram took as his wife Jochebed his father’s sister, and she bore him Aaron and Moses, the years of the life of Amram being 137 years. (2Mo 2,1)21 The sons of Izhar: Korah, Nepheg, and Zichri. (4Mo 16,1; 1Chr 6,37; 1Chr 6,38)22 The sons of Uzziel: Mishael, Elzaphan, and Sithri. (3Mo 10,4; 4Mo 3,30)23 Aaron took as his wife Elisheba, the daughter of Amminadab and the sister of Nahshon, and she bore him Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. (3Mo 10,1; 4Mo 1,7; 4Mo 2,3; 4Mo 3,2; 4Mo 7,12; 4Mo 7,17; 4Mo 10,14; 4Mo 26,60; Rut 4,19; Rut 4,20; 1Chr 2,10; 1Chr 6,3; 1Chr 24,1; Mt 1,4; Lk 3,32; Lk 3,33)24 The sons of Korah: Assir, Elkanah, and Abiasaph; these are the clans of the Korahites. (1Chr 6,22; 1Chr 6,23; 1Chr 6,37)25 Eleazar, Aaron’s son, took as his wife one of the daughters of Putiel, and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers’ houses of the Levites by their clans. (4Mo 25,7; 4Mo 25,11; Jos 24,33; Ps 106,30)26 These are the Aaron and Moses to whom the LORD said: “Bring out the people of Israel from the land of Egypt by their hosts.” (2Mo 6,13; 2Mo 7,4; 2Mo 12,17; 2Mo 12,51; 4Mo 33,1)27 It was they who spoke to Pharaoh king of Egypt about bringing out the people of Israel from Egypt, this Moses and this Aaron.28 On the day when the LORD spoke to Moses in the land of Egypt,29 the LORD said to Moses, “I am the LORD; tell Pharaoh king of Egypt all that I say to you.” (2Mo 2,1; 2Mo 6,11; 2Mo 7,2)30 But Moses said to the LORD, “Behold, I am of uncircumcised lips. How will Pharaoh listen to me?” (Jes 6,5)

2.Mose 6

Nuova Riveduta 2006

von Società Biblica di Ginevra
1 Il Signore disse a Mosè: «Ora vedrai quello che farò al faraone; perché, forzato da una mano potente, li lascerà andare: anzi, forzato da una mano potente, li scaccerà dal suo paese».2 Dio parlò a Mosè e gli disse: «Io sono il Signore.3 Io apparvi ad Abraamo, a Isacco e a Giacobbe, come il Dio onnipotente; ma non fui conosciuto da loro con il mio nome di Signore.4 Stabilii pure il mio patto[1] con loro, per dar loro il paese di Canaan, il paese nel quale soggiornavano come forestieri.5 Ho anche udito i gemiti dei figli d’Israele che gli Egiziani tengono in schiavitù e mi sono ricordato del mio patto.6 Perciò, di’ ai figli d’Israele: “Io sono il Signore; quindi vi sottrarrò ai duri lavori di cui vi gravano gli Egiziani, vi libererò dalla loro schiavitù e vi salverò con braccio steso e con grandi atti di giudizio.7 Vi prenderò come mio popolo, sarò vostro Dio e voi conoscerete che io sono il Signore, il vostro Dio, che vi sottrae ai duri lavori impostivi dagli Egiziani.8 Vi farò entrare nel paese che giurai di dare ad Abraamo, a Isacco e a Giacobbe. Io ve lo darò in possesso; io sono il Signore”».9 Mosè parlò così ai figli d’Israele; ma essi non diedero ascolto a Mosè a causa dell’angoscia del loro spirito e della loro dura schiavitù.10 Il Signore parlò a Mosè e disse:11 «Va’, parla al faraone re d’Egitto, perché egli lasci uscire i figli d’Israele dal suo paese».12 Ma Mosè parlò in presenza del Signore, dicendo: «Ecco, i figli d’Israele non mi hanno dato ascolto; come vorrà darmi ascolto il faraone, dato che io non so parlare?»13 Il Signore parlò a Mosè e ad Aaronne e comandò loro di andare dai figli d’Israele e dal faraone, re d’Egitto, per far uscire i figli d’Israele dal paese d’Egitto.14 Questi sono i capi delle loro famiglie. Figli di Ruben, primogenito d’Israele: Chenoc e Pallu, Chesron e Carmi. Queste sono le famiglie dei Rubeniti.15 Figli di Simeone: Iemuel, Iamin, Oad, Iachin, Socar e Saul, figlio della Cananea. Queste sono le famiglie dei Simeoniti.16 Questi sono i nomi dei figli di Levi, secondo le loro generazioni: Gherson, Cheat e Merari. Gli anni della vita di Levi furono centotrentasette.17 Figli di Gherson: Libni e Simei, con le loro diverse famiglie.18 Figli di Cheat: Amram, Isar, Ebron, Uziel. Gli anni della vita di Cheat furono centotrentatré.19 Figli di Merari: Mali e Musi. Queste sono le famiglie dei Leviti, secondo le loro generazioni.20 Amram prese per moglie Iochebed sua zia; ella gli partorì Aaronne e Mosè. Gli anni della vita di Amram furono centotrentasette.21 Figli di Isar: Core, Nefeg e Zicri.22 Figli di Uziel: Misael, Elsafan e Sitri.23 Aaronne prese per moglie Eliseba, figlia di Amminadab, sorella di Naason. Lei gli partorì Nadab, Abiu, Eleazar e Itamar.24 Figli di Core: Assir, Elcana e Abiasaf. Queste sono le famiglie dei Coriti.25 Eleazar, figlio di Aaronne, prese per moglie una delle figlie di Putiel ed ella gli partorì Fineas. Questi sono i capi delle famiglie dei Leviti nei loro diversi rami.26 Questi sono quell’Aaronne e quel Mosè ai quali il Signore disse: «Fate uscire i figli d’Israele dal paese d’Egitto, inquadrati nelle loro schiere».27 Essi sono quelli che parlarono al faraone, re d’Egitto, per far uscire i figli d’Israele dall’Egitto: sono quel Mosè e quell’Aaronne.28 Quando il Signore parlò a Mosè nel paese d’Egitto,29 il Signore gli disse: «Io sono il Signore; di’ al faraone, re d’Egitto, tutto quel che dico a te».30 Mosè rispose, in presenza del Signore: «Ecco, io non so parlare; come vorrà darmi ascolto il faraone?»