Amos 7

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Dies hat GOTT, der Herr, mich sehen lassen: Siehe, da war einer, der einen Heuschreckenschwarm formte, als die Spätsaat zu wachsen begann. Und siehe, die Spätsaat folgt auf den Schnitt für den König. (5Mo 28,38; Joe 1,4; Am 4,9)2 Sie machten sich daran, alles Grün im Land zu vertilgen. Da rief ich: Herr und GOTT, vergib doch! Wie kann Jakob bestehen? Er ist ja so klein.3 Da hatte der HERR Mitleid: Es wird nicht geschehen - sprach der HERR.4 Dies hat GOTT, der Herr, mich sehen lassen: Siehe, da rief jemand einen Angriff mit Feuer herbei, Herr und GOTT, und es fraß die große Urflut und wollte das Ackerland verschlingen. (Joe 1,19)5 Da rief ich: Herr und GOTT, halte doch ein! Wie kann Jakob bestehen? Er ist ja so klein.6 Da hatte der HERR Mitleid: Auch das wird nicht geschehen - sprach GOTT, der Herr.7 Dies hat er mich sehen lassen: Siehe, der Herr stand auf einer Mauer aus Zinn und in seiner Hand war Zinn.[1]8 Und der HERR fragte mich: Was siehst du, Amos? Ich antwortete: Zinn. Da sagte der Herr: Siehe, ich lege Zinn in die Mitte meines Volkes Israel. Ich gehe nicht noch einmal an ihm vorüber.9 Isaaks Kulthöhen werden verwüstet und Israels Heiligtümer zerstört; mit dem Schwert erhebe ich mich gegen das Haus Jerobeam.10 Amazja, der Priester von Bet-El, sandte zu Jerobeam, dem König von Israel, und ließ ihm sagen: Mitten im Haus Israel hat sich Amos gegen dich verschworen; seine Worte sind unerträglich für das Land.11 Denn so sagt Amos: Jerobeam stirbt durch das Schwert und Israel muss in die Verbannung ziehen, fort von seinem Boden. (Am 5,27; Am 6,7; Am 9,4)12 Zu Amos aber sagte Amazja: Seher, geh, flieh ins Land Juda! Iss dort dein Brot und prophezeie dort! (1Sam 9,7)13 In Bet-El darfst du nicht mehr prophezeien; denn das hier ist das königliche Heiligtum und der Reichstempel. (Am 2,12)14 Amos antwortete Amazja: Ich bin kein Prophet und kein Prophetenschüler, sondern ich bin ein Viehhirte und veredle Maulbeerfeigen. (2Kön 2,3; Ps 78,70; Am 1,1)15 Aber der HERR hat mich hinter meiner Herde weggenommen und zu mir gesagt: Geh und prophezeie meinem Volk Israel!16 Darum höre jetzt das Wort des HERRN! Du sagst: Prophezeie nicht gegen Israel und geifere nicht gegen das Haus Isaak! (Am 2,12; Mi 2,6)17 Darum - so spricht der HERR: Deine Frau wird zur Hure in der Stadt, deine Söhne und Töchter fallen unter dem Schwert, dein Boden wird mit der Messschnur verteilt, du selbst stirbst auf unreinem Boden und Israel muss in die Verbannung ziehen, fort von seinem Boden. (2Kön 17,2)

Amos 7

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 So ließ der Herr, HERR, mich sehen: Siehe, einer, der Heuschrecken bildete, als das Spätgras zu wachsen anfing, – und siehe, das Spätgras ⟨kommt⟩ nach dem Königsmähen. (Am 4,9)2 Und es geschah, als sie das Kraut der Erde ganz abgefressen hatten, da sagte ich: Herr, HERR, vergib doch! Wie sollte Jakob bestehen? Es ist ja so klein. (4Mo 14,19; Hes 9,8)3 Der HERR ließ es sich gereuen. Es soll nicht geschehen!, sprach der HERR. (2Mo 32,14; 1Chr 21,15; Ps 78,38; Jer 42,10; Jon 3,10)4 So ließ der Herr, HERR, mich sehen: Siehe, der Herr, HERR, rief einen Feuerregen[1]; der fraß die große Flut[2] und wollte das Ackerland[3] fressen. (Hes 21,3)5 Da sprach ich: Herr, HERR, lass doch ab! Wie sollte Jakob bestehen? Es ist ja so klein. (4Mo 14,19; Hes 9,8)6 Der HERR ließ es sich gereuen. Auch das soll nicht geschehen!, sprach der Herr, HERR. (2Mo 32,14; 1Chr 21,15; Ps 78,38; Jer 42,10; Jon 3,10)7 So ließ er mich sehen: Siehe, der Herr stand auf einer Mauer, ⟨die mit einem⟩ Senkblei ⟨gerichtet war⟩, und in seiner Hand war ein Senkblei.8 Und der HERR sprach zu mir: Was siehst du, Amos? Und ich sagte: Ein Senkblei. Und der Herr sprach: Siehe, ich lege ein Senkblei an mitten in meinem Volk Israel. Ich gehe künftig nicht mehr ⟨schonend⟩ an ihm vorüber. (2Kön 21,13; Jer 15,6; Hos 1,6; Am 8,2; Sach 4,2)9 Dann veröden die Höhen Isaaks, und die Heiligtümer Israels liegen in Trümmern, und gegen das Haus Jerobeams erhebe ich mich mit dem Schwert. (2Kön 15,8; Hes 6,3; Am 3,14; Am 5,5; Am 9,1)10 Und Amazja, der Priester von Bethel, sandte zu Jerobeam, dem König von Israel, und ließ sagen: Amos betreibt eine Verschwörung gegen dich mitten im Haus Israel. Das Land kann all seine Worte nicht ertragen. (1Kön 12,31; 1Kön 18,17; 2Kön 14,23; Jer 26,8; Jer 38,4; Am 5,10)11 Denn so hat Amos gesprochen: Durchs Schwert wird Jerobeam sterben, und Israel wird ganz bestimmt aus seinem Land gefangen wegziehen.12 Und Amazja sagte zu Amos: Seher, geh, flieh schnell in das Land Juda! Iss dort dein Brot, und dort magst du weissagen! (1Sam 9,9)13 Aber in Bethel sollst du künftig nicht mehr weissagen; denn das Heiligtum des Königs ist hier und hier ist der Tempel des Königreiches. (1Kön 13,1; 2Kön 14,24; Jer 26,9; Am 2,12)14 Da antwortete Amos und sagte zu Amazja: Ich bin kein Prophet und bin kein Prophetensohn[4], sondern ein Viehhirte bin ich und ein Maulbeerfeigenzüchter[5]. (1Kön 20,35; 2Kön 2,3; Am 1,1; Sach 13,5)15 Aber der HERR holte mich hinter dem Kleinvieh weg, und der HERR sprach zu mir: Geh hin, weissage meinem Volk Israel! – (2Sam 7,8; 1Kön 19,19; Hes 2,3; Am 3,8)16 Und nun höre das Wort des HERRN: Du sagst, du sollst nicht weissagen über Israel und sollst nicht reden[6] über das Haus Isaak. (1Kön 13,1; 2Kön 14,24)17 Darum, so spricht der HERR: Deine Frau wird zur Hure werden in der Stadt, und deine Söhne und deine Töchter werden durchs Schwert fallen, dein Land wird mit der Messschnur verteilt werden, und du selbst wirst in einem unreinen Land sterben; und Israel wird gewiss aus seinem Land gefangen wegziehen. (Jes 22,18; Jer 28,16; Jer 29,32)

Amos 7

English Standard Version

von Crossway
1 This is what the Lord God showed me: behold, he was forming locusts when the latter growth was just beginning to sprout, and behold, it was the latter growth after the king’s mowings. (2Mo 10,4; Joe 1,4; Am 8,1)2 When they had finished eating the grass of the land, I said, “O Lord God, please forgive! How can Jacob stand? He is so small!” (Ps 130,3)3 The Lord relented concerning this: “It shall not be,” said the Lord. (5Mo 32,36; Joe 2,13)4 This is what the Lord God showed me: behold, the Lord God was calling for a judgment by fire, and it devoured the great deep and was eating up the land. (Am 7,1; Offb 8,7)5 Then I said, “O Lord God, please cease! How can Jacob stand? He is so small!” (Am 7,2)6 The Lord relented concerning this: “This also shall not be,” said the Lord God. (Am 7,3)7 This is what he showed me: behold, the Lord was standing beside a wall built with a plumb line, with a plumb line in his hand. (2Kön 21,13; Am 7,1; Am 7,17)8 And the Lord said to me, “Amos, what do you see?” And I said, “A plumb line.” Then the Lord said, “Behold, I am setting a plumb line in the midst of my people Israel; I will never again pass by them; (Am 7,7; Am 8,2)9 the high places of Isaac shall be made desolate, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste, and I will rise against the house of Jeroboam with the sword.” (1Mo 26,23; 1Mo 26,25; 2Kön 15,8)10 Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, “Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land is not able to bear all his words. (1Kön 12,32; Jer 38,4; Am 1,1)11 For thus Amos has said, “‘Jeroboam shall die by the sword, and Israel must go into exile away from his land.’” (Am 6,7)12 And Amaziah said to Amos, “O seer, go, flee away to the land of Judah, and eat bread there, and prophesy there, (1Sam 9,9; Am 1,1; Mi 3,5; Mi 3,11)13 but never again prophesy at Bethel, for it is the king’s sanctuary, and it is a temple of the kingdom.” (1Kön 12,29; Am 2,12)14 Then Amos answered and said to Amaziah, “I was[1] no prophet, nor a prophet’s son, but I was a herdsman and a dresser of sycamore figs. (Am 1,1; Sach 13,5)15 But the Lord took me from following the flock, and the Lord said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.’ (Ps 78,71)16 Now therefore hear the word of the Lord. “You say, ‘Do not prophesy against Israel, and do not preach against the house of Isaac.’ (Hes 20,46; Hes 21,2; Am 3,1; Am 7,9; Am 7,12; Mi 2,6)17 Therefore thus says the Lord: “‘Your wife shall be a prostitute in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided up with a measuring line; you yourself shall die in an unclean land, and Israel shall surely go into exile away from its land.’” (Jer 28,16; Jer 29,21; Jer 29,31; Am 7,7; Am 7,11)