Sprüche 4

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ihr Söhne, hört auf die Mahnung des Vaters, / merkt auf, damit ihr Einsicht lernt;2 denn gute Lehre gebe ich euch. / Lasst nicht ab von meiner Unterweisung!3 Als ich noch ein Knabe war bei meinem Vater, / das zarte und einzige Kind meiner Mutter,4 da lehrte er mich und sagte zu mir: / Nimm dir meine Worte zu Herzen, / bewahre meine Gebote und du wirst leben.5 Erwirb dir Weisheit, erwirb dir Einsicht, / vergiss sie nicht, weich nicht ab von meinen Worten! (Spr 23,23)6 Lass nicht von ihr und sie wird dich behüten, / liebe sie und sie wird dich beschützen.7 Anfang der Weisheit ist: Erwirb dir Weisheit, / erwirb dir Einsicht mit deinem ganzen Vermögen!8 Halte sie hoch, dann wird sie dich erhöhen; / sie bringt dich zu Ehren, wenn du sie umarmst.9 Sie setzt dir einen schönen Kranz auf das Haupt, / eine prächtige Krone wird sie dir schenken.10 Höre, mein Sohn, und nimm meine Worte an, / dann mehren sich die Jahre deines Lebens!11 Den Weg der Weisheit zeige ich dir, / ich leite dich auf ebener Bahn.12 Wenn du gehst, ist dein Schritt nicht beengt, / wenn du läufst, wirst du nicht straucheln.13 Halte fest an der Erziehung und lass davon nicht ab, / bewahre sie; denn sie ist dein Leben!14 Betritt nicht den Pfad der Frevler, / beschreite nicht den Weg der Bösen!15 Meide ihn, geh nicht auf ihm, / kehr dich von ihm ab und geh vorbei!16 Denn sie schlafen nicht, ehe sie nicht Böses getan haben; / der Schlaf flieht sie, wenn sie nicht straucheln.[1]17 Sie essen das Brot des Unrechts / und trinken den Wein der Gewalttat.18 Doch der Pfad der Gerechten ist wie das Licht am Morgen; / es wird immer heller bis zum vollen Tag.19 Der Weg der Frevler ist wie dunkle Nacht; / sie merken nicht, worüber sie fallen.20 Mein Sohn, achte auf meine Worte, / neige dein Ohr meiner Rede zu!21 Lass sie nicht aus den Augen, / bewahre sie tief im Herzen!22 Denn Leben bringen sie dem, der sie findet, / und Gesundheit seinem ganzen Leib.23 Mehr als alles hüte dein Herz; / denn von ihm geht das Leben aus.24 Vermeide alle Falschheit des Mundes / und Verkehrtheit der Lippen halt von dir fern!25 Deine Augen sollen geradeaus schauen / und deine Blicke richte nach vorn!26 Ebne die Straße für deinen Fuß / und alle deine Wege seien geordnet.27 Bieg nicht ab, weder rechts noch links, / halt deinen Fuß vom Bösen zurück! (5Mo 5,32)

Sprüche 4

圣经当代译本修订版

von Biblica
1 孩子们啊, 你们要听从父亲的教诲, 留心学习,以便领悟,2 因为我给你们的训诲是美好的, 不可背弃我的教导。3 我年幼时在父亲身边, 是母亲唯一的宠儿。4 父亲教导我说: “要牢记我的话, 遵守我的诫命,就必存活。5 你要寻求智慧和悟性, 不要忘记或违背我的吩咐。6 不可离弃智慧,智慧必护佑你; 你要热爱智慧,智慧必看顾你。7 智慧至上,要寻求智慧, 要不惜一切,求得悟性。8 高举智慧,她必使你受尊崇; 拥抱智慧,她必使你得尊荣。9 她必为你戴上华冠, 加上荣冕。”10 孩子啊,你要听从我的教导, 就必延年益寿。11 我已经指示你走智慧之道, 引导你行正确的路。12 你行走,必不受妨碍; 你奔跑,绝不会跌倒。13 你要持守教诲,不要松懈; 要守护好,因为那是你的生命。14 不要涉足恶人的道, 不要行走坏人的路;15 要避开,不可踏足, 要绕道而行。16 因为他们不作恶就无法入睡, 不绊倒人就无法安眠;17 他们吃的是邪恶饼, 喝的是残暴酒。18 义人的道路好像黎明的曙光, 越照越亮,直到大放光明。19 恶人的道路一片幽暗, 他们不知被何物绊倒。20 孩子啊,你要聆听我的吩咐, 侧耳听我的训言;21 不要让它们离开你的视线, 要牢记在心。22 因为得到它们就得到生命, 全身也必康健。23 要一丝不苟地守护你的心, 因为生命之泉从心中涌出。24 不讲欺诈之言, 不说荒谬的话。25 眼睛要正视前方, 双目要向前直看。26 要铺平脚下的路, 使所行之道稳妥。27 不可偏右偏左, 要远离恶事。