Psalm 9

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Für den Chormeister. Nach der Weise Stirb für den Sohn! Ein Psalm Davids.2 Ich will danken, HERR, aus ganzem Herzen, erzählen will ich all deine Wunder. (Ps 138,1)3 Ich will mich an dir freuen und jauchzen, deinem Namen, Höchster, will ich singen.4 Wenn meine Feinde zurückweichen, werden sie straucheln und zugrunde gehen vor deinem Angesicht.5 Denn du hast mir Recht verschafft und für mich entschieden, dich auf den Thron gesetzt als gerechter Richter.6 Du hast Völker bedroht, den Frevler vernichtet, ihre Namen gelöscht für immer und ewig.7 Der Feind ist dahin, zertrümmert für immer. Du hast Städte entvölkert, ihr Andenken wurde zunichte.8 Ja, so sind sie, aber der HERR thront auf ewig, zum Gericht hat er seinen Thron aufgestellt.9 Er selbst wird den Erdkreis richten in Gerechtigkeit, den Nationen das Urteil sprechen, wie es recht ist. (Ps 96,13)10 So wird der HERR für den Bedrückten zur Burg, zur Burg für Zeiten der Not.11 Darum vertrauen dir, die deinen Namen kennen, denn du, HERR, hast keinen, der dich sucht, je verlassen.12 Singt dem HERRN, der thront auf dem Zion, verkündet unter den Völkern seine Taten! (Ps 108,4)13 Denn er, der Blutschuld ahndet, hat an sie gedacht, hat den Notschrei der Elenden nicht vergessen. (Hi 34,28)14 Sei mir gnädig, HERR! Sieh doch mein Elend, wie sie mich hassen, du, der mich emporhebt aus den Pforten des Todes! (Ps 30,4; Ps 49,16; Ps 56,14; Ps 68,21; Ps 71,20; Ps 86,13; Ps 116,8; Jon 2,7; Weis 16,13)15 Damit ich all dein Lob erzähle in den Toren der Tochter Zion und frohlocke über dein rettendes Handeln.16 Völker versanken in der Grube, die sie selbst gegraben, im Netz, das sie heimlich gelegt, hat ihr Fuß sich verfangen. (Ps 7,16)17 Kundgetan hat sich der HERR: Er hielt sein Gericht, im Werk seiner Hände hat sich der Frevler verstrickt. [Zwischenspiel. Sela]18 Zurückweichen müssen die Frevler zum Totenreich, alle Völker, die Gott vergessen.19 Denn der Arme ist nicht auf ewig vergessen, der Elenden Hoffnung ist nicht für immer verloren.20 Steh auf, HERR, nicht soll der Mensch triumphieren, die Völker sollen gerichtet werden vor deinem Angesicht. (Ps 7,7)21 Wirf auf sie Schrecken, HERR, erkennen sollen die Völker: Sie sind nur Menschen. [Sela]

Psalm 9

Bibelen på hverdagsdansk

von Biblica
1 Til korlederen: Synges til melodien „En søns død.” En sang af David.2 Jeg vil prise dig, Herre, af hele mit hjerte, fortælle om dine undere dag efter dag.3 Jeg fryder mig over dig og synger lovsange til dig, for du er den almægtige Gud.4 Mine fjender vendte om og flygtede, du jog dem på flugt og fældede dem.5 Du skaffede mig oprejsning og afsagde en retfærdig dom.6 Du gik i rette med folkeslagene, du udryddede de onde mennesker, så deres navne er glemt for altid.7 Mine fjender blev fuldstændig knust, deres byer blev lagt i ruiner, man husker dem ikke mere.8 Herren regerer i evighed, han sidder som dommer på sin trone.9 Han er fair, når han dømmer folkene, han regerer verden med retfærdighed.10 De undertrykte søger tilflugt hos Herren, han hjælper dem i modgang og trængsel.11 De, som kender dig, Herre, stoler på dig, du skuffer ikke dem, der søger din hjælp.12 Syng af fryd for Herren, som troner på Zion, lad verden høre om hans store undere.13 Han husker og hævner uret og drab, han glemmer ikke de svages råb.14 Vær mig nådig, Herre, for mine fjender er ude efter mig. Herre, riv mig ud af dødens gab.15 Så vil jeg prise dig på Jerusalems torve, og fryde mig over, at du frelste mig.16 Fjenderne ender i deres egen faldgrube, de bliver fanget i deres egne fælder.17 Herren er kendt for sin retfærdighed, de onde indfanges af deres egen ondskab.18 De ugudelige ender i den evige død, det gælder alle, som gør oprør mod Gud.19 Men de ydmyge bliver ikke ladt i stikken, de undertryktes håb bliver ikke gjort til skamme.20 Herre, lad ikke de onde sejre, men udmål den straf, de fortjener.21 Lad dem frygte og bæve, så de indser, at de kun er mennesker.