Psalm 58

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Für den Chormeister. Nach der Weise Verdirb nicht! Ein Miktam-Lied Davids.2 Bringt ihr wirklich in euren Reden das Recht zum Verstummen? Richtet ihr die Menschen in Geradheit?3 Sogar im Herzen begeht ihr Unrecht. Auf Erden bahnt ihr der Gewalttat eurer Hände den Weg. (Mi 2,1)4 Vom Mutterschoß an sind die Frevler treulos, vom Mutterleib an irren die Lügner ab.5 Ihr Gift ist wie das Gift der Schlange, wie das Gift der tauben Natter, die ihr Ohr verschließt, (5Mo 32,33; Ps 140,4)6 damit sie nicht auf die Stimme des Beschwörers hört, der sich auf Zaubersprüche versteht.7 Gott, zerbrich ihnen die Zähne im Mund! HERR, zerschlage das Gebiss der Löwen! (Ps 3,8; Ps 17,12)8 Sie sollen vergehen wie verrinnendes Wasser; er legt seine Pfeile auf, sie sind wie kraftlos, (Hi 11,16; Ps 90,5; Weis 16,29)9 wie die Schnecke, die sich auflöst in Schleim; wie eine Fehlgeburt sollen sie die Sonne nicht schauen. (Hi 3,16)10 Ehe eure Töpfe das Feuer des Dornstrauchs spüren, wie ein Lebendiger, wie ein Zorniger fege er ihn hinweg. (Hi 27,21; Nah 1,10)11 Wenn er die Vergeltung sieht, freut sich der Gerechte; er badet seine Füße im Blut des Frevlers. (Ps 52,8; Ps 68,24)12 Dann sagen die Menschen: / Der Gerechte erhält seinen Lohn; es gibt einen Gott, der auf Erden Gericht hält. (Hi 19,29; Mal 3,18)

Psalm 58

Библия, ревизирано издание

von Bulgarian Bible Society
1 За първия певец, по „Не разорявай!“. Давидова песен. Наистина с мълчание ли изказвате правда? Праведно ли съдите, човешки синове?2 Не! В сърцето си вие вършите неправди, претегляте насилието на ръцете си по земята. (Ps 94,20; Jes 10,1)3 Още от рождението си нечестивите се отстраняват; заблуждават, като говорят лъжи, щом се родят. (Ps 51,6; Jes 48,8)4 Ядът им е като змийска отрова; приличат на глухата аспида, който запушва ушите си (Ps 140,3; Pred 10,11; Jer 8,17)5 и не иска да чуе гласа на заклинателите, колкото изкусно и да заклинат.6 Боже, счупи зъбите им в устата им; ГОСПОДИ, строши челюстите на младите лъвове. (Hi 4,10; Ps 3,7)7 Нека се излеят като води, които оттичат; когато прицелва стрелите си, нека бъдат като разсечени. (Jos 7,5; Ps 112,10)8 Нека изчезнат като охлюв, който се разтопява; като пометнато на жена, нека не видят слънцето. (Hi 3,16; Pred 6,3)9 Преди да усетят котлите ви огъня от тръните, сурови или обгорели, Той ще ги помете с вихрушка. (Spr 10,25)10 Праведният ще се зарадва, когато види възмездието; ще измие краката си в кръвта на нечестивия; (Ps 52,6; Ps 64,10; Ps 68,23; Ps 107,42)11 така че всеки ще казва: Наистина има награда за праведния; наистина има Бог, Който съди земята. (Ps 67,4; Ps 92,15; Ps 96,13; Ps 98,9; Jes 3,10)