Psalm 127

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ein Wallfahrtslied. Von Salomo. Wenn nicht der HERR das Haus baut, mühen sich umsonst, die daran bauen. Wenn nicht der HERR die Stadt behütet, wacht umsonst, der sie behütet. (Hi 12,14; Mt 6,25)2 Es ist umsonst, dass ihr früh aufsteht und euch spät erst niedersetzt, / um das Brot der Mühsal zu essen; was recht ist, gibt der HERR denen, die er liebt, im Schlaf.[1] (Spr 3,24; Spr 10,22; Sir 11,11)3 Siehe, ein Erbteil vom HERRN sind Söhne, ein Lohn ist die Frucht des Leibes. (1Mo 33,5; Ps 115,14; Ps 128,3)4 Wie Pfeile in der Hand eines Kriegers, so sind Söhne aus den Jahren der Jugend.5 Selig der Mann, der mit ihnen den Köcher gefüllt hat! / Sie werden nicht zuschanden, wenn sie mit ihren Feinden rechten im Tor. (Hi 5,4)

Psalm 127

Библия, синодално издание

von Bulgarian Bible Society
1 Блажен всеки, който се бои от Господа, който ходи по Неговите пътища! (Ps 111,1)2 Ти ще ядеш от труда на ръцете си: блазе ти, ще добруваш! (1Mo 3,19)3 Жена ти в твоя дом ще бъде като плодовита лоза; синовете ти – като маслинени клони около твоята трапеза: (Ps 143,12)4 тъй ще бъде благословен оня човек, който се бои от Господа! (5Mo 28,2)5 Господ ще те благослови от Сион, и ти ще видиш добруването на Иерусалим през всички дни на живота си; (4Mo 6,24)6 ще видиш синове от синовете си. Мир на Израиля! (Ps 124,5)