Psalm 126

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ein Wallfahrtslied. Als der HERR das Geschick Zions wendete, da waren wir wie Träumende. (Ps 14,7)2 Da füllte sich unser Mund mit Lachen und unsere Zunge mit Jubel. Da sagte man unter den Völkern: Groß hat der HERR an ihnen gehandelt! (Hi 8,21; Hes 36,36)3 Ja, groß hat der HERR an uns gehandelt. Da waren wir voll Freude. (Lk 1,49)4 Wende doch, HERR, unser Geschick wie die Bäche im Südland! (5Mo 30,3)5 Die mit Tränen säen, werden mit Jubel ernten. (Jes 25,8; Mt 5,4; Joh 12,24; Joh 16,20; Offb 21,4; Bar 4,23)6 Sie gehen, ja gehen und weinen und tragen zur Aussaat den Samen. Sie kommen, ja kommen mit Jubel und bringen ihre Garben.

Psalm 126

Библия, синодално издание

von Bulgarian Bible Society
1 Ако Господ не съзида къщата, напразно ще се трудят строителите и; ако Господ не опази града, напразно ще бди стражата. (Spr 14,11; 1Kor 3,6)2 Напразно вие ставате рано, седите до късно, ядете хляба на скръбта, когато Той на Своя възлюбен дава сън. (Hes 12,19; Joh 21,3)3 Ето, наследие от Господа са децата, награда от Него е плодът на утробата. (1Sam 1,27)4 Каквото са стрелите в ръката на силния, това са младите синове.5 Блажен човек, който е напълнил стрелника си с тях! Те няма да се засрамят, когато ще говорят с враговете при портите.