Sprüche 9

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Die Weisheit hat ihr Haus gebaut, / ihre sieben Säulen behauen.2 Sie hat ihr Vieh geschlachtet, ihren Wein gemischt / und schon ihren Tisch gedeckt.3 Sie hat ihre Mägde ausgesandt und lädt ein / auf der Höhe der Stadtburg: (Spr 1,20; Spr 8,1)4 Wer unerfahren ist, kehre hier ein. / Zum Unwissenden sagt sie:5 Kommt, esst von meinem Mahl / und trinkt vom Wein, den ich mischte!6 Lasst ab von der Torheit, dann bleibt ihr am Leben / und geht auf dem Weg der Einsicht!7 Wer den Zuchtlosen tadelt, erntet Schimpf, / wer den Frevler rügt, erntet Schande.8 Rüge den Zuchtlosen nicht; sonst hasst er dich. / Rüge den Weisen, dann liebt er dich.9 Unterrichte den Weisen, damit er noch weiser wird; / belehre den Gerechten, damit er dazulernt!10 Anfang der Weisheit ist die Furcht des HERRN, / die Kenntnis des Heiligen ist Einsicht. (Spr 1,7)11 Ja, durch mich werden deine Tage zahlreich, / nehmen die Jahre deines Lebens zu.12 Bist du weise, so bist du weise zum eigenen Nutzen, / bist du aber unbeherrscht, hast du allein es zu tragen.13 Frau Torheit ist unruhig, / eine Verführerin, das ist alles, was sie versteht. (Spr 7,11)14 Sie sitzt vor der Tür ihres Hauses / auf einem Sessel bei der Stadtburg,15 um die Vorübergehenden einzuladen, / die geradeaus ihre Pfade gehen:16 Wer unerfahren ist, kehre hier ein. / Zum Unwissenden sagt sie:17 Süß ist gestohlenes Wasser, / heimlich entwendetes Brot schmeckt lecker.18 Und er weiß nicht, dass Totengeister dort hausen, / dass ihre Gäste in den Tiefen der Unterwelt sind.

Sprüche 9

Верен

von Veren
1 Мъдростта съгради дома си, издяла седемте си стълба,2 закла което имаше за клане, размеси виното си и сложи трапезата си.3 Изпрати слугините си и кани от височините на града:4 Който е прост, нека се отбие тук[1]! И на неразумния казва:5 Елате, яжте от хляба ми и пийте от виното, което размесих.6 Оставете невежеството и живейте, и ходете по пътя на разума.7 Който поучава присмивача, си докарва позор; и който изобличава безбожния, си лепва петно.8 Не изобличавай присмивача, за да не те намрази; изобличавай мъдрия, и той ще те обикне.9 Давай съвет на мъдрия и той ще стане още по-мъдър; учѝ праведния и той ще увеличи знание.10 Страхът от ГОСПОДА е начало на мъдростта и познаването на Светия е разум.11 Защото чрез мен ще се умножат дните ти и ще ти се прибавят години на живот.12 Ако си мъдър, си мъдър за себе си; и ако се присмееш, сам ще си го понесеш.13 Глупостта е като жена бъбрива – глупава и не знае нищо.14 И седи при вратата на къщата си, на стол по височините на града;15 и кани минаващите по пътя, които вървят право в пътеките си:16 Който е прост, нека се отбие тукст. 3-4;! А на неразумния казва:17 Крадената вода е сладка и хляб, който се яде тайно, е вкусен.18 Но той не знае, че там са сенките, че поканените ѝ са в дълбините на Шеол.